
5
49135 Rev. A
RP49316
Mounting
Bracket
Soporte de
Montaje
Support de
montage
RP49317
Nut
Tuerca
Ècrou
▲
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP44493
Hose Assembly,
Blocks & O-Rings
Ensamble de la
manguera, Bloques
y Aros-O
Tuyau souple,
blocs de fixation
et joints toriques
RP49318
▲
Aerator
Aireador
Aérateur
3
RP42096
Stem Unit Assembly,
Seat, Spring &
Bonnet Nut
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento, Resorte y
Bonete
Obturateur, siège, ressort
et écrou à chapeau
RP5404
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
RP49315
▲
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
4
2
1
Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
Ensamble de Metal del Desagüe
Automático Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal Sans
la Tige de Manoeuvre
RP42848
Hot & Cold Knob Handles w/Buttons & Screws
Perillas con botones y tornillos de agua fría y caliente
Manettes sphériques d’eau chaude et d’eau froide
avec boutons et vis
RP41680
▲
Hot & Cold Lever Handles w/Screws
Manijas en palanca con tornillos de agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau chaude et d’eau froide avec vis
RP20547
Retention Screws
Note:
These screws must be installed into the hole
in the top of the stem unit assemblies (1) when using
handles mounted from the sides.
Tornillos de Retención
Nota:
Cuando usa manijas instaladas desde los costa-
dos, estos tornillos deben instalarse dentro del agujero
encima de los ensambles de la unidad de la espiga (1).
Vis de retenue
Note :
ces vis doivent être installées dans les trous
sur le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez
des poignées qui se montent par les côtés.
RP47423
Gaskets (2), Washers (2),
Nuts (2) & Screws (4)
Empaques (2),
Arandelas (2), Tuercas (2) y
Tornillos (4)
Joints (2),
Rondelles (2), Ècrous (2)
et Vis (4)