background image

Peerless-AV Europe

Unit 3 Watford Interchange,

Colonial Way, Watford, Herts,

WD24 4WP, United Kingdom

Customer Care

44 (0) 1923 200 100

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless-AV de Mexico

Ave de las Industrias 413

Parque Industrial Escobedo

Escobedo N.L Mexico 66050

Servicio al Cliente

01-800-849-65-77

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless-AV

2300 White Oak Circle

Aurora, IL 60502

Email: [email protected] 

Ph:   (800) 865-2112

Fax:  (800) 359-6500

www.peerless-av.com

© 2016, Peerless Industries, Inc.

Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak an

ı

lacakt

ı

r) Peerless® ürünlerinde normal kullan

ı

m ko

ş

ullar

ı

 alt

ı

nda orijinal son 

kullan

ı

c

ı

n

ı

n sat

ı

n alma tarihinden itibaren be

ş

 y

ı

l süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla alt

ı

 y

ı

l süreyle) 

malzeme ve i

ş

çilik ar

ı

zalar

ı

 olmayaca

ğ

ı

n

ı

 orijinal son kullan

ı

c

ı

lara garanti eder. Bu garantiye uymayan bir ürün oldu

ğ

unda Peerless takdir 

yetkisi kendisinde olmak üzere böyle ürünleri tamir edecek, yenisini verecek veya al

ı

fi

 yat

ı

n

ı

 geri ödeyecektir.

Hiçbir durumda kastedilen sat

ı

labilirlik veya belli bir amaca uygunluk garantisinin süresi yukar

ı

da aç

ı

kça belirtilen garanti 

süresini a

ş

mayacakt

ı

r. Baz

ı

 ülkelerde verilen garantilerin süresi ile ilgili k

ı

s

ı

tlama getirmeye izin verilmemektedir, böyle bir 

durumda bu k

ı

s

ı

tlama sizin için geçerli olmayabilir.

Söz konusu ar

ı

za a

ş

a

ğ

ı

da belirtilen durumlar sonucu ortaya ç

ı

km

ı

ş

sa garanti kapsam

ı

 d

ı

ş

ı

ndad

ı

r: (a) mü

ş

teri taraf

ı

ndan veya Peerless’in 

yetki vermedi

ğ

i ki

ş

iler taraf

ı

ndan tamir veya bak

ı

m yap

ı

lmas

ı

, (b) ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yap

ı

lmamas

ı

, (c) yanl

ı

ş

 

kurulum yap

ı

lmas

ı

 veya ürünü kurarken, kullan

ı

rken veya depo ederken Peerless’in talimatlar

ı

na veya uyar

ı

lar

ı

na uygun davran

ı

lmamas

ı

(d) üçüncü tara

fl

 ardan veya zorlay

ı

c

ı

 sebeplerden bile kaynaklansa ta

ş

ı

ma esnas

ı

nda veya ba

ş

ka bir durumda ba

ş

ka amaçlarla 

kullan

ı

lmas

ı

 veya kaza olmas

ı

.

Peerless, ar

ı

zi veya dolayl

ı

 zararlardan, veya Peerless® ürünüyle birlikte verilmi

ş

 olabilecek bir güvenlik cihaz

ı

yla koruma alt

ı

na 

al

ı

nm

ı

ş

 olsun veya olmas

ı

n herhangi bir ürünün çal

ı

nmas

ı

ndan kaynaklanan zararlardan hiçbir 

ş

ekilde sorumlu olmayacakt

ı

r. 

Baz

ı

 ülkelerde ar

ı

zi veya dolayl

ı

 zararlarla ilgili sorumluluklar

ı

n kald

ı

r

ı

lmas

ı

na veya k

ı

s

ı

tlanmas

ı

na izin verilmemektedir, böyle bir 

durumda bu k

ı

s

ı

tlama veya kald

ı

rma sizin için geçerli olmayabilir

Bu garanti aç

ı

ktan veya ima yoluyla belirtilen di

ğ

er bütün garantilerin yerine geçer ve ürünle ilgili ar

ı

zalarda tek geçerli garantidir. Hiçbir 

sat

ı

c

ı

, da

ğ

ı

t

ı

c

ı

, kurucu veya ba

ş

ka bir ki

ş

i i

ş

bu S

ı

n

ı

rl

ı

 Garantiyi de

ğ

i

ş

tirme veya uzatma yetkisine veya herhangi bir Peerless® ürününün 

sat

ı

ş

ı

yla ilgili olarak Peerless’e herhangi bir yükümlülük yükleme yetkisine sahip de

ğ

ildir.

Bu garanti size baz

ı

 özel yasal haklar vermektedir, ülkeden ülkeye de

ğ

i

ş

en ba

ş

ka yasal haklar

ı

n

ı

z da olabilir

BE

Ş

 YILLIK SINIRLI GARANT

İ

Содержание PT640

Страница 1: ...1 2014 10 17 203 9440 3 2016 11 16 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 32 46 81 117 cm 100 lb 45 kg MAX...

Страница 2: ...le Pour lever et positionner l quipement en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage...

Страница 3: ...i in her zaman ba ka birinden yard m al n z veya mekanik bir kald rma donan m kullan n z Bu r n yaln zca i mek nlarda kullan lmak zere imal edilmi tir Bu r n n d mek nda kullan lmas r n ar zalar na ve...

Страница 4: ...gen De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln dose...

Страница 5: ...ben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren a...

Страница 6: ...todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R D 4 8mm concrete anchor E 4 14 x 2...

Страница 7: ...2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with...

Страница 8: ...mark stud center lines Marque las l neas centrales del montante Marquez la ligne m diane du montant Markieren Sie die St nder Mittellinien Markeer het midden van de balken Contrassegna le linee centra...

Страница 9: ...ontaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 2 5 po 64 mm est requise Bohren Sie...

Страница 10: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Страница 11: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Страница 12: ...rill mounting holes into supporting surface 2 5 64 mm minimum depth required Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les trous...

Страница 13: ...NEL ITL E SLK POR T R D 4 1b 4 Level wallplate Install using concrete anchors and wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen Install...

Страница 14: ...azovky vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky centre os suportes verticalmente no do ecr dirsekleri ekran n arkas na dikey olarak ortalay n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 3 C B ENG ESP FRN DEU...

Страница 15: ...15 2014 10 17 203 9440 3 2016 11 16 4 6 5 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Страница 16: ...tekrar s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Pre set tilt positions...

Страница 17: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Страница 18: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Страница 19: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Страница 20: ...bu k s tlama sizin i in ge erli olmayabilir S z konusu ar za a a da belirtilen durumlar sonucu ortaya km sa garanti kapsam d ndad r a m teri taraf ndan veya Peerless in yetki vermedi i ki iler taraf...

Отзывы: