
13
2015-10-20 #:126-9079-3 (2019-06-03)
2a-6
2a-7
3/8"
(10mm)
D
2a-8
Level wallplate. Mark mounting holes on plywood
(must be minimum Grade BC, 1/2" (13mm) thick.)
Nivele la placa de pared. Marque los puntos de
los agujeros de montaje en el contrachapado
(tiene que ser de Grado BC como mínimo, de un
grosor de 1/2" (13mm.))
Mettre de niveau la plaque murale. Marquer les
trous de montage sur le contreplaqué (Doit avoir
une épaisseur d'au moins 1/2 po (13mm) et être
de grade BC.)
Richten Sie die Wandplatte waagerecht aus.
Markieren Sie die Befestigungslöcher auf dem
Sperrholz (muss Mindestgüte „BC“ sein, 13mm
(1/2 Zoll) dick.)
Zorg dat de wandplaat waterpas is. Teken de
montagegaten op de multiplex
(moet minimaal Klasse BC en 13mm dik zijn.)
Livellare la piastra da parete. Contrassegnare i
fori di montaggio sul legno compensato
(lo spessore deve essere almeno 13mm.)
Vyrovnejte nástěnnou desku. Vyznačte montážní
otvory na překližce (musí mať minimálnu hrúbku
13mm.)
Vyrovnajte nástenú dosku. Na preglejku vyznačte
montážne otvory (musí mať minimálnu hrúbku
13mm.)
Nivele a placa da parede. Marque os furos de
montagem no contraplacado (deve ser no mínimo
da Classe BC, 1/2"(13mm) de espessura.)
Duvar panelini hizalayınız. Montaj deliklerini
kontrplak üzerinde işaretleyiniz (en az Sınıf BC,
1/2" (13mm) kalınlığında olmalıdır.)
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
8"
(20cm)
8"
(20cm)
1/4"
(6mm)