![peerless-AV MOD-FPSKIT100-CPF Скачать руководство пользователя страница 14](http://html1.mh-extra.com/html/peerless-av/mod-fpskit100-cpf/mod-fpskit100-cpf_manual_1521102014.webp)
14
2014-02-24 #:203-9378-6 (2020-06-16)
X
X = Distance from center of screen to
ceiling.
X = Distancia desde el suelo hasta el techo.
X = Distance entre le plancher et le plafond.
X = Abstand vom Boden zur Decke.
X = Afstand van vloer tot plafond.
X = Distanza dal pavimento al soffitto.
X = Vzdálenost od podlahy po strop.
X = Vzdialenosť od podlahy po strop.
X = Distância do chão ao teto.
X = Yerden tavana kadar mesafe.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
2-1
2
Optional: Cut pole to desired length. Cut end must be perpendicular to pole within 1/16" (1.5mm). Must use
drill template MOD-ADF (sold separately) to drill new holes in pole. Refer to accompanying instructions.
Opcional: Corte el poste a la longitud deseada. El extremo cortado tiene que quedar perpendicular al poste
a 1/16” (1.5mm). Tiene que utilizar la plantilla para taladro MOD-ADF (vendida por separado) para hacer los
agujeros en el poste. Consulte las instrucciones incluidas.
Facultatif: Coupez le montant à la longueur souhaitée. L'extrémité coupée doit être perpendiculaire au
montant, à 1/16 po (1,5mm) près. Vous devez utiliser le gabarit de perçage MOD-ADF (vendu séparément)
pour percer de nouveaux trous dans le montant. Veuillez vous reporter aux instructions ci-jointes.
Facultativ: Schneiden Sie die Stange auf die gewünschte Länge zu. Das abgeschnittene Ende muss bis auf
1,5mm (1/16 Zoll) senkrecht zur Stange sein. Zum Bohren neuer Löcher in die Stange muss die (separat
verkaufte) Bohrschablone MOD-ADF verwendet werden. Weiteres ist der beiliegenden Anleitung zu
entnehmen.
Facultatief: Zaag de stang op de gewenste lengte. Het gezaagde uiteinde moet loodrecht zijn met een
tolerantie van 1,5mm (1/16 inch). Voor het boren van de nieuwe gaten in de stang moet het boorsjabloon
MOD-ADF (apart verkocht) worden gebruikt. Zie de bijgeleverde instructies.
Opzionale: Tagliare l’asta alla lunghezza desiderata. L’estremità tagliata deve essere perpendicolare all’asta
entro 1.5mm. Per perforare nuovi fori nell’asta, è necessario usare la sagoma di perforazione MOD-ADF
(venduta a parte). Vedere le istruzioni allegate.
Volitelné: Odřízněte tyč na požadovanou délku. Okraj řezu musí být kolmý k tyči s přesností 1,5mm. Na
vrtnání nových otvorů do tyče musíte použít vrtací šablonu MOD-ADF (prodává se samostatně). Viz přiložený
návod.
Volitel'né: Odrežte tyč na požadovanú dĺžku. Okraj rezu musí byť kolmý na tyč s presnosťou 1,5mm. Na
vŕtanie nových otvorov do tyče musíte použiť vŕtaciu šablónu MOD-ADF (predáva sa samostatne). Riaďte sa
podľa priložených pokynov.
Opcional: Corte o poste ao comprimento desejado. A extremidade deve ficar perpendicular ao poste a
1,5mm. Utilize o molde MOD-ADF (vendido em separado) para perfurar novos futos no poste. Consulte as
instruções incluídas.
Ísteğe bağli: Boruyu istenen uzunlukta kesiniz. Kesilen uç, boruya 1.5mm dikey gelmelidir. Boruda yeni
delikler delmek için (ayrıca satılan) MOD-ADF delik delme şablonunu kullanmalısınız. Şablonla birlikte verilen
talimatlara bkz.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
X
B
Ceiling.
Techo.
Plafond.
Decke.
Plafond.
Soffito.
Strop.
Strop.
Teto.
Tavan.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
Floor.
Suelo.
Plancher.
Boden.
Vloer.
Pavimento.
Podlaha.
Podlaha.
Chão.
Zemin.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR