peerless-AV EWL-OH75F Скачать руководство пользователя страница 10

10

2018-02-20    #:126-9219-2    (2018-03-12)

1-1

A (2)

 4.50 

 1.61 

 44.03” 

 16.50 

 16.50 

C

44.03"

(1118mm)

1.61"

(41mm)

4.50"

(114mm)

16.50"

(419mm)

16.50"

(419mm)

Содержание EWL-OH75F

Страница 1: ...1 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 EWL OH75F For Samsung OH75F ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Страница 2: ...e die Schrauben nicht zu fest an damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mecha nische Hebegeräte um Geräte sicher zu heben und zu positionieren Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt Eine Verwendung dieses Produkts ...

Страница 3: ...mento e das ferragens Os parafusos devem ser bem apertados Não aperte demasiado os parafusos pois podem ocorrer danos ou falhas do produto Nunca exceder a Capacidade de carga máxima Utilize sempre um assistente ou equipamento de elevação mecânica para elevar e posicionar o equipamento em segurança Este produto destina se a utilização exclusivamente em zonas interiores A utilização deste produto em...

Страница 4: ...chroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti Šrouby se musí otočit minimálně tři plné otáčky a plně dosednout Skrutky sa musia otočiť aspoň tri celé otáčky a tesne dosadnúť Os parafusos devem completar no mínimo três voltas completas e ajustar se no local Vidalar en az üç tam dönüş yapmalı ve sıkı oturmal...

Страница 5: ...Festziehen der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te draaien Draai de schroef aan totdat de kop het oppervlak raakt maak daarna nog een halve slag Draai de schroeven niet te strak aan Per stringere correttamente le viti string...

Страница 6: ...otto indicate Díly předtím než začnete připravte si všechny díly zobrazené níže Diely predtým ako začnete pripravte si všetky diely zobrazené nižšie Peças antes de iniciar certifique se de que tem todas as peças apresentadas em baixo Parçalar Başlamadan önce aşağıda gösterilen bütün parçaların elinizde olduğundan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR B 2 tilt plate C 1 baffle A 2 wall ...

Страница 7: ...7 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 J 8 spacer F 8 14 x 2 5 wood screw I 1 4mm allen wrench H 8 fender washer D 2 clevis pin E 10 M8 x 15mm 8mm concrete anchor G 8 540 1639 ...

Страница 8: ... en la parte sólida del bloque por lo general a un mínimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo de los agujeros al entrar en un vacío o una cavidad Nunca fije los anclajes de expansión para concreto a superficies de concreto o de bloques de hormigón de ...

Страница 9: ...fare le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno 25 mm dal lato del mattone Per evitare di rompere il retro del foro entrando in una cavità o un vuoto si consiglia di eseguire il foro usando un trapano elettrico standard a lenta velocità anziché ...

Страница 10: ...10 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 1 1 A 2 4 50 1 61 44 03 16 50 16 50 C 44 03 1118mm 1 61 41mm 4 50 114mm 16 50 419mm 16 50 419mm ...

Страница 11: ...ich Boor montagegaten in het ondersteunende oppervlak met een diepte van ten minste 64mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondità minima richiesta 64mm 2 5 Vyvrtejte montážní otvory do nosné plochy minimální požadovaná hloubka je 64mm 2 5 Navŕtajte montážne otvory do nosnej plochy minimálna vyžadovaná hĺbka je 64mm 2 5 Perfure os furos de montagem na superfície de apoio...

Страница 12: ...usrichten und anbringen Installeer de schroeven waterpas Livella e installa Vyrovnejte a namontujte Vyrovnajte a namontujte Nivelar e instalar Dengeleyin ve takın ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR G 8 G Insert anchor flush to concrete Inserte el anclaje a ras con el concreto Insérez la cheville d ancrage au ras du béton Setzen Sie den Dübel bündig mit dem Beton abschließend ein Breng anker a...

Страница 13: ...13 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 D 2 2 ...

Страница 14: ...14 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 B 2 E 8 J 8 3 x3 I ...

Страница 15: ...e gids voor installatie buitenshuis van Samsung voor het hanteren en optillen van de Samsung TV Per le istruzioni su come trattare e sollevare il televisore Samsung consultare la guida Samsung per le installazioni all aperto Pokyny pro manipulaci a zvedání televizoru Samsung najdete v instalační příručce Samsung Informácie o manipulácii a zdvíhaní TV prijímačov Samsung nájdete v príručke na inštal...

Страница 16: ...16 2018 02 20 126 9219 2 2018 03 12 5 E 2 I ...

Страница 17: ... la limitation ci dessus peut donc ne pas vous être applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par a un entretien ou des réparations effectués par l acheteur ou une personne non autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations b un emballage inadéquat lors de l expédition d un produit retourné c une installation incorrecte ou le non respect des instruct...

Страница 18: ... manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza ...

Страница 19: ...pessoa não autorizada pela Peerless para a realização de tais serviços e reparações b não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto c instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar utilizar ou guardar o produto ou d utilização indevida ou acidente em trânsito ou outras situações incluindo casos de acções de terceiros e força maior Em nen...

Страница 20: ...zin için geçerli olmayabilir Söz konusu arıza aşağıda belirtilen durumlar sonucu ortaya çıkmışsa garanti kapsamı dışındadır a müşteri tarafından veya Peerless in yetki vermediği kişiler tarafından tamir veya bakım yapılması b ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uy...

Отзывы: