peerless-AV EST655P Скачать руководство пользователя страница 9

9

2017-05-09    #:204-9064-2    (2019-04-29)

1a-2

Level wallplate. Mark mounting holes on stud 

center lines.

Marque los orificios de montaje en las líneas 

centrales del montante.

Marquez les trous de fixation le long de la ligne 

médiane du montant.

Markieren Sie die Montagelöcher auf den 

Ständer-Mittellinien.

Markeer montagegaten op het midden van de 

balken.

Contrassegna i fori di montaggio sulle linee 

centrali dei montanti.

Na střední linii stěny vyznačte montážní otvory.

Na stredné čiary steny vyznačte montážne otvory.

Marque os furos de montagem nas linhas centrais 

da escora.

Direk merkez hatları üzerinde montaj deliklerini 

işaretleyin.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

1a-1

Use stud finder to locate and 

mark stud center lines.

Marque las líneas centrales 

del montante.

Marquez la ligne médiane du 

montant.

Markieren Sie die  

Ständer-Mittellinien.

Markeer het midden van de 

balken.

Contrassegna le linee 

centrali dei montanti.

Vyznačte střední linii stěny.

Vyznačte stredné čiary steny.

Marque as linhas centrais da 

escora.

Direk merkez hatlarını 

işaretleyin.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

A

2.89" 

 

(74mm)

POR - Ao instalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com painéis de gesso, 

verifique se as traves ou vigas têm um tamanho nominal mínimo de 50,8 mm x 101,6 mm. Não instale em pai

-

néis de gesso com mais de 170 mm.

 AVISO

TÜR

 - Peerless duvar kaidelerini alçı panelle (alçıpan) kaplı ahşap dikme bir duvarın üzerine monte ederken söz 

konusu ahşap dikmenin nominal ebadının en azından 2" x 4" olmasına dikkat ediniz. 5/8" den daha kalın alçı 

panellerin üzerine monte etmeyiniz.

 UYARI

16"

 

(41cm)

Содержание EST655P

Страница 1: ...1 2017 05 09 204 9064 2 2019 04 29 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 42 65 107 165 cm 150 lb 68 kg MAX EST655P...

Страница 2: ...ocs de b ton Les pi ces de fixation n cessaires l installation sur des montants en bois du b ton plein et du bloc de b ton sont incluses Avant de proc der l installation assurez vous que la surface de...

Страница 3: ...o resistente corros o ele n o foi projetado para suportar o vento Em condi es de vento forte este produto pode falhar resultando em ferimento grave ou morte Para instala es expostas ao vento entre em...

Страница 4: ...ie die Schrauben nicht zu fest an Draai de schroeven niet te strak aan Non stringere troppo le viti rouby neutahujte p li siln Skrutky neu ahujte pr li silno N o apertar demasiado os parafusos Vidalar...

Страница 5: ...ben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren a...

Страница 6: ...s antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK...

Страница 7: ...2 1 2 wood screw F 4 M5 x 12mm G 4 M5 x 25mm H 4 M6 x 12mm I 4 M6 x 25mm M5 M4 M6 washer L 6 M8 x 16mm J 6 M8 x 25mm K 4 0 75 spacer M 4 0 5 spacer M4 x 12mm M4 x 25mm 4mm security driver M6 x 20mm M...

Страница 8: ...2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with...

Страница 9: ...mark stud center lines Marque las l neas centrales del montante Marquez la ligne m diane du montant Markieren Sie die St nder Mittellinien Markeer het midden van de balken Contrassegna le linee centr...

Страница 10: ...de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64mm Percez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 2 5 po 64mm est requise Bohren S...

Страница 11: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 12: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Страница 13: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Страница 14: ...T R Drill mounting holes into supporting surface 2 5 64mm minimum depth required Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64mm Percez les tro...

Страница 15: ...lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximaal 80 in lb 9 N M Massima 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M M xima 80 in lb 9 N M Maksimum 80 in lb 9 N M ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK...

Страница 16: ...an m X X 2 Center adapter brackets vertically on back of screen Centre verticalmente los soportes en la pantalla Centrez les supports la verticale de l cran Richten Sie die Halterungen senkrecht mitti...

Страница 17: ...17 2017 05 09 204 9064 2 2019 04 29 4 6 5 S U Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Страница 18: ...os de 5 0 5 10 o 15 Angles d inclinaison pr r gl s de 5 0 5 10 ou 15 Neigungsstellungen von 5 0 5 10 oder 15 voreingestellt Vooraf ingestelde kantelposities van 5 0 5 10 of 15 Inclinazioni prefissate...

Страница 19: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 20: ...e duraci n de una garant a impl cita ni la exclusi n de da os y perjuicios incidentales o indirectos de manera que es posible que la limitaci n o la exclusi n expuesta en lo anterior no sea pertinente...

Страница 21: ...cuni Stati vietano la limitazione della durata della garanzia implicita o l esclusione dei danni incidentali o consequenziali pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardare chiu...

Страница 22: ...mo Severn Ameriku najdete na adrese www peerless av com en uk customer care warranties returns OMEZEN P TILET Z RUKA Peerless Industries Inc Peerless AV orijinal son kullan c lara her bir Peerless AV...

Страница 23: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 24: ...Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66050 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2019 Peerless Industries In...

Отзывы: