peerless-AV EPA762PU Скачать руководство пользователя страница 8

8

2016-09-14    #:096-9006-2    (2018-04-25)

1

1b

1a

Concrete/Cinder block.

Concreto/Bloques de hormigón.

Béton plein/Bloc de parpaing.

Massivbeton/Porenbetonstein.

Beton/B2-blokken.

Calcestruzzo/Blocchi di calcestruzzo.

Betonu/

Š

kváro betonového bloku.

Betónu/

Š

kvarobetónového bloku.

Betão/Bloco de cimento.

Beton/Brikete.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

Wood stud wall.

Pared de madera.

Mur en bois.

Holzwand.

Houten muur.

Parete di legno.

Dřevěná stěna.

Drevená stena.

Parede de madeira.

Ahşap duvar.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

1a

ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubiertas 

con yeso-cartón (gypsum board) verifique que los montantes tengan un tamaño mínimo de 2" x 4". No instale en 

yeso-cartón (gypsum board) de más de 5/8" de grosor.

 ADVERTENCIA

NEL - Als de Peerless-wandbevestiging op een muur bestaand uit houten balken en gipsplaat wordt geïnstal-

leerd, horen deze houten balken een afmeting van ten minste 5 x 10 cm te hebben. De wandbevestiging mag 

niet worden geïnstalleerd op gipsplaat met een dikte van meer dan 15,88 mm.

 WAARSCHUWING

FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de 

plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une taille nominale d'au moins 2 po x 4 po (5 

cm x 10 cm). Ne pas installer sur une plaque de plâtre dont l'épaisseur est supérieure à 5/8 po (16 mm).

 ADVERTISSEMENT

ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with gypsum board (drywall), verify that 

the wood studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. Do not install over gypsum board thicker than 5/8".

 WARNING

DEU - Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Holzständerwänden mit Gipsplattenverkleidung (Trock-

enwand) muss darauf geachtet werden, dass die Holzständer über eine Nenngröße von mindestens 51 x 102 

mm (2 x 4 Zoll) verfügen. Das Produkt darf nicht an einer Gipsplatte mit einer Dicke von mehr als 15,9 mm (5/8 

Zoll) angebracht werden.

 ACHTUNG

ITL - In sede d’installazione dei sostegni Peerless per parete su una parete con montanti di legno ricoperti con 

muro a secco (cartongesso), verificare che i montanti di legno abbiano una dimensione nominale minima di 5 cm 

x 10 cm. Non installare su cartongesso spesso più di 1,60 cm.

 AVVERTENZA

ČEŠ - Při instalaci nástěnných držáků Peerless na dřevěný trám pokrytý sádrokartonovou deskou (sádrokartó

-

nem) zkontrolujte, zda dřevěné trámy mají minimální jmenovitý rozměr 5 x 10 cm. Nemontujte na sádrokartono

-

vou desku hrubší než 1,6 cm.

 VÝSTRAHA

SLK - Pri montáži nástenných držiakov Peerless na stenu z drevených stĺpikov pokrytú sadrovou doskou (sadro

-

kartónom) skontrolujte, či drevené stĺpiky majú minimálny menovitý rozmer 5 x 10 cm. Nemontujte na sadro

-

kartón hrubší ako 1,6 cm.

 VÝSTRAHA

Содержание EPA762PU

Страница 1: ...1 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R EPA762PU 42 75 107 191 cm 110 lb 49 9 kg MAX...

Страница 2: ...ocs de b ton Les pi ces de fixation n cessaires l installation sur des montants en bois du b ton plein et du bloc de b ton sont incluses Avant de proc der l installation assurez vous que la surface de...

Страница 3: ...o resistente corros o ele n o foi projetado para suportar o vento Em condi es de vento forte este produto pode falhar resultando em ferimento grave ou morte Para instala es expostas ao vento entre em...

Страница 4: ...entro del display St ed obrazovky Stred obrazovky Centro do ecr Ekran merkezde ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Do not overtighten screws No apriete de m s los tornillos Ne pas trop serrer les vi...

Страница 5: ...n Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan...

Страница 6: ...75 OD x 5 HT spacer 4 540 1059 Z M5 M4 M6 washer 6 580 D1036 C 1 adaptor plate A 1 wall arm assembly D 2 adaptor bracket B 1 tilt plate Parts Before beginning make sure you have all parts shown below...

Страница 7: ...0mm J 4 M5 x 10mm not used L 4 M5 x 10mm not used K 4 plastic cover M 6 M4 x 12mm N 4 M4 x 25mm O 4 M5 x 12mm R 4 S 4 T 4 P 4 M6 x 20mm M6 x 25mm M6 x 30mm M5 x 25mm U 6 M8 x 16mm W 4 V 4 M8 x 40mm M8...

Страница 8: ...lle nominale d au moins 2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood...

Страница 9: ...stalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com pain is de gesso verifique se as traves ou vigas t m um tamanho nominal m nimo de 50 8 mm x 101 6 mm N o instale em pai...

Страница 10: ...v st ed st ny Vyv tan otvor mus by v strede steny O furo tem de ser perfurado no centro da escora A lan delik dire in tam merkezinde olmal d r ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 5 64mm 5 32 4mm D...

Страница 11: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 12: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Страница 13: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Страница 14: ...64mm 2 5 Zoll erforderlich Boor montagegaten in het ondersteunende oppervlak met een diepte van ten minste 64mm Trapanare I fori di sostegno nella superficie di supporto profondit minima richiesta 64...

Страница 15: ...ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R I 1b 4 Level wallplate Install using concrete anchors and wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbrin...

Страница 16: ...16 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 2 3 1 E 4 B C B A...

Страница 17: ...ellt Vooraf ingestelde kantelposities van 5 0 5 of 10 Inclinazioni prefissate 5 0 5 o 10 P edvolen polohy sklonu 5 0 5 nebo 10 Predvolen polohy sklonu 5 0 5 alebo 10 Posi es de inclina o predefinidas...

Страница 18: ...onal utilize espa adores Ay r c lar n ste e ba li kullan m 4 Center adaptor brackets vertically on back of screen Centre verticalmente los soportes en la pantalla Centrez les supports la verticale de...

Страница 19: ...19 2016 09 14 096 9006 2 2018 04 25 7 8 6 C D C D C D 4mm Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Страница 20: ...one dei cavi Veden kabel Vedenie k blov Gest o de cabos Kablo y netimi ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Sold separately Vendidos por separado Vendu s par ment Separat verkauft Apart verkocht Vend...

Страница 21: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Страница 22: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Страница 23: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Страница 24: ...arla kullan lmas veya kaza olmas Peerless ar zi veya dolayl zararlardan veya Peerless r n yle birlikte verilmi olabilecek bir g venlik cihaz yla koruma alt na al nm olsun veya olmas n herhangi bir r n...

Отзывы: