background image

安全のための重要事項

警告:

 電気製品を使用するときは、次の項目を含め、基本的な注意事項を常にお守りください。 

1. 

本書の指示内容をお読みください。

2. 

本書は保管してください。

3. 

すべての警告に注意してください。

4. 

すべての指示に従ってください。

5. 

本装置を水の近くで使用しないでください。

6. 

お手入れには乾いた布をお使いください。

7. 

開口部をふさがないでください。

メーカーの指示に従って設置してください。 

8. 

ラジエータ、

ストーブなど (アンプを含む)、発熱体の近くに設置しないでください。

9. 

分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないようにしてください。分極プラグの2つのブレードは、一方が他より幅広くなっています。 

 

接地式のプラグには2つのブレードと接地プラグがあります。幅広のブレードや接地プラグは安全のために付けられています。所定のプ 

 

ラグがコンセントなどに合わない場合、

旧式のコンセントなどの交換について技術者に問い合わせてください。 

10. 

電源コードを踏んだり挟んだりしないように保護してください。特にプラグ、

コンセント、装置から出る部分を保護してください。

11. 

備品/付属品はメーカーのものを使用してください。

12. 

カート、

スタンド、三脚、

ブラケット、

テーブルなどは、

メーカー指定のもの、

または装置とともに販売されているもの使用してください。

カ 

 

ートを使用するときは、

カートと装置を動かしたときに横転などでケガをしないよう注意してください。 

13. 

落雷の恐れのある嵐のとき、

または長期間使用しないときは本装置の電源を外してください。 

14. 

保守作業はすべて資格のあるサービス担当者に依頼してください。保守作業が必要になるのは、装置が故障した場合、

たとえば、電源 

 

コードやプラグが破損、装置に液体がかかる。物が落ちる、雨など湿度の影響を受ける、正常に動作しない、落下した場合などです。

15. 

グランドピン

(接地ピン)

は決して取り外さないでください。

フリーブックレット

「感電と接地」

を入手してください。装置の電源コードの横 

 

に記載されているタイプの電源にのみ接続してください。 

16. 

本製品をラックに載せる場合は、背面を支持するものが必要です。

17. 

Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as  

 

follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚  

 

colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter  

 

N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

 

18. 

電気機器に水がかからないようにしてください。花瓶など液体の入ったものを装置に置かないように注意してください。 

19. 

オン/オフスイッチは、主電源のどちらの側も切断しません。

オン/オフスイッチがオフ位置のとき、

シャシー内部のエネルギー(高電圧) 

 

は危険なレベルにあります。主電源プラグまたは機器のカプラが切断装置になっています。切断装置はすぐに動作し使用できる状態に 

 

しておく必要があります。

20. 

極めて高い騒音レベルは聴覚を永久に損なう原因になることがあります。騒音による聴覚障害の可能性は人によって異なりますが、十 

 

分に高い騒音を十分長い時間浴びた場合には、

ほぼすべての人が何らかの障害を被ります。米国労働安全衛生庁 (OSHA) は、許容 

 

できるノイズレベル

(騒音暴露レベル)

を次のように定めています。

 

1日当たりの時間 

サウンドレベルdBA、

スローレスポンス

 

90

 

92

 

95

 

97

 

100

 

1½ 

102

 

105

 

½ 

110

 

1⁄4 以下 

115

OSHAによると、上記許容限度を超える場合は聴覚障害の原因になります。騒音が上記限度を超える場合は、永久的な聴覚障害を避けるため、

このアンプシステ

ムの操作時に、外耳道または耳全体にイヤプラグやプロテクタを装着する必要があります。高音圧レベルによる危険な状態を避けるため、

このアンプシステムのよ

うな高音圧レベルを出力する機器に触れる人はすべて、本機を使用中はプロテクタにより聴覚を保護することをおすすめします。

本書は保管してください!

JAP
ANESE

Содержание XR 8300

Страница 1: ...www peavey com XR 8300 XR 8600D Powered Mixers Operating Manual ENGLISH 15 FRAN AIS 26 ESPA OL 37 DEUTSCH 48 NEDERLANDS 59 PORTUGUESE 70 KOREAN 82 93 104...

Страница 2: ...fonctionnant pour avertissements suppl mentaires r avsedd att varna anv ndaren f r f rekomsten av oisolerad farlig sp nning inom produktens h lje som kan vara av tillr cklig niv f r att personer ska...

Страница 3: ...di usare questo apparecchio leggere la guida operativa per ulteriori informazioni Destinado a alertar o usu rio da presen a de voltagem perigosa n o isolada dentro do recept culo do produto que pode...

Страница 4: ...ck rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is...

Страница 5: ...po use alg n tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de...

Страница 6: ...dez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit...

Страница 7: ...ischen Schlag und Erdung zu Schlie en Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Ger t neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Ger te Rack eingebaut werden soll muss eine...

Страница 8: ...se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored gree...

Страница 9: ...he colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal...

Страница 10: ...posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione...

Страница 11: ...t do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol col...

Страница 12: ...be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked...

Страница 13: ...d green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the...

Страница 14: ...connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked wit...

Страница 15: ...OUFE OFYU UP UIF MJOF QPXFS DPSE PO UIF SFBS QBOFM PG UIF VOJU BDI QSPEVDU GFBUVSF JT OVNCFSFE 3FGFS UP UIF GSPOU QBOFM EJBHSBN JO UIJT NBOVBM UP MPDBUF UIF QBSUJDVMBS GFBUVSFT OFYU UP JUT OVNCFS 1MFB...

Страница 16: ...T XIFO UVSOJOH UIF FWFM DPOUSPM VQ POMZ TMJHIUMZ USZ FOHBHJOH UIF 1BE TXJUDI 5IJT DPOUSPM TFUT UIF TJHOBM MFWFM TFOU UP UIF NBJO NJY 1 1BE BUUFOVBUFT UIF JOQVU TJHOBM CZ E G ZPV OPUJDF EJTUPSUJPO GSPN...

Страница 17: ...BJO DIBOOFM BT XFMM BT UIF NPOJUPS NJY 1 50 108 3 48 5 8IFO EFQSFTTFE UIJT TXJUDI BQQMJFT 7 UP BMM JOQVU 9 3 DPOOFDUPST UP QPXFS NJDSPQIPOFT UIBU SFRVJSF QIBOUPN QPXFS BVUJPO 8IFO QIBOUPN QPXFS JT TXJ...

Страница 18: ...WFMT BSF TFU PQUJNBMMZ SPOU 1BOFM 45 3 4 5 0 5 4 3 15 0 11 5 0 1 3 5 3 BMM 3FW FEJVN PODFSU BMM OTFNCMF 3FW 5JNF BSHF BMM 3FW BSHFS PODFSU BMM BSLFS FO 3FWFSC 3FW 5JNF 3PPN 3FW OUJNBUF 3PPN SJHIU 1PQ...

Страница 19: ...JUUMF HPFT B MPOH XBZ 4 0 5 4 45 8IFO GFFECBDL PDDVST UIF DPSSFTQPOEJOH PG UIF GSFRVFODZ CBOE UIBU JT GFFEJOH CBDL XJMM JMMVNJ OBUF PWFS UIF TMJEFS UP CF BEKVTUFE 4MPXMZ CSJOH UIF DPSSFTQPOEJOH TMJEFS...

Страница 20: ...DPO HVSF UIF QPXFS BNQ BT FJUIFS NBJO NBJO PS NBJO NPOJUPS 5IF QPXFS BNQ NPEF CVUUPO JT SFDFTTFE UP QSFWFOU BDDJEFOUBM TXJUDIJOH 6TF B OPO NFUBMMJD PCKFDU UP DIBOHF UIF TXJUDI QPTJUJPO F H B UPPUIQJDL...

Страница 21: ...B TJHOBM GSPN UIF NBJO TZTUFN NJY BGUFS UIF HSBQIJD 2 5IF NBJO PVUQVU JT QSJ NBSJMZ VTFE UP GFFE BO BVYJMJBSZ BNQMJ FS TQFBLFS TZTUFN 108 3 1 1MVHHJOH JOUP UIJT KBDL BMMPXT B EJSFDU QBUI UP UIF QPXFS...

Страница 22: ...MT JO ZPVS QMVH QSPDFFE BT GPMMPXT 5IF HSFFO BOE ZFMMPX XJSF NVTU CF DPOOFDUFE UP UFSNJOBM XIJDI JT NBSLFE XJUI UIF MFUUFS PS CZ UIF FBSUI TZNCPM PS JT DPMPVSFE HSFFO PS HSFFO BOE ZFMMPX 5IF CMVF XJSF...

Страница 23: ...OE NBTUFS DPOUSPMT TFU GPS NBYJNVN HBJO PNJOBM TFUUJOHT BSF EF OFE BT BMM DPOUSPMT TFU BU E PS SPUBUJPO GPS SPUBSZ QPUT 0VUQVU 4QFDJGJDBUJPOT VODUJPO NJOJNVN PBE PINT PNJOBM BY BM 6OCBM POOFDUPS BJO E...

Страница 24: ...VU E NJOJNVN L E UZQJDBM L 1PXFS 4FDUJPO 4 PEVMF XJUI 5 3BUFE 1PXFS 8 QSPHSBN JOUP PINT CPUI DIBOOFMT ESJWFO 8 3 4 JOUP PINT CPUI DIBOOFMT ESJWFO 8 QSPHSBN JOUP PINT CPUI DIBOOFMT ESJWFO 8 3 4 JOUP PI...

Страница 25: ...OTF L E E SBUFE QPXFS 5PUBM BSNPOJD JTUPSUJPO 5 SBUFE PVUQVU L 5 ZOBNJD 3BOHF SFBUFS UIBO E 5 BYJNVN JTUPSUJPO FMPX 5 GPS E PWFSMPBE FMPX 5 GPS E PWFSMPBE VN BOE PJTF E CFMPX SBUFE QPXFS MFWFM 8 BNQJO...

Страница 26: ...onsole imprim e proximit du cordon d alimentation CEI sur la face arri re de l appareil Chaque caract ristique de l appareil est num rot e Consultez le sch ma de la fa ade de l appareil qui se trouve...

Страница 27: ...un peu le niveau essayez d activer le commutateur de l att nuateur 8 GAIN Cette commande contr le le niveau du signal envoy vers le mix principal PAD att nuateur L att nuateur le Pad att nue le signal...

Страница 28: ...le mix moniteur COMMUTATEUR ALIMENTATION FANTOME PHANTOM POWER Lorsqu il est rel ch cet interrupteur envoie un courant direct de 48V vers tous les connecteurs d entr e XLR pour alimenter les microphon...

Страница 29: ...s de fa on optimale Fa ade 15 18 SECTION MAITRESSE 15 17 18 19 20 21 16 16 EFFET DESCRIPTION APPLICATION PARAMETRE Hall Rev Salle de concert moyenne Ensemble Tps rev Large Hall Rev Grande salle de co...

Страница 30: ...FEEDBACK LOCATING SYSTEM SYSTEME DE LOCALISATION DE RETOUR En cas de retour la LED correspondante la bande de fr quence du retour va s allumer au dessus du curseur r gler Abaissez lentement le curseu...

Страница 31: ...in main ou Prin cipal moniteur Main mon Le bouton du mode de l ampli de puissance est dans un renfoncement a n d viter d une activation accidentelle Utilisez un objet non m tallique pour changer la po...

Страница 32: ...nal du mix syst me principal apr s l galiseur graphique La sortie principale sert en priorit l alimentation d un syst me d ampli cateur enceinte auxiliaire POWER AMP 1 IN Cette prise permet un acc s d...

Страница 33: ...and yellow wire must be connected to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal which...

Страница 34: ...ayant toutes les commandes r gl es sur 0dB ou une rotation de 50 pour les molettes Sp cifications de sortie Fonction Charge Z mini male Ohms Optimale Max Equi D sequ Connecteur Principal 600 4dBu 21d...

Страница 35: ...tion Module 400 SC avec DDT Puissance nominale Programme 300W sur 4 Ohm sur deux canaux 210W RMS sur 4 Ohm sur deux canaux Programme 215W sur 8 Ohm sur deux canaux 150W RMS sur 8 Ohm sur deux canaux R...

Страница 36: ...DDT Sup rieure 26dB Distorsion maximale DDT THD inf rieure 0 5 pour surcharge de 6dB THD inf rieure 1 pour surcharge de 20dB Ron ements et bruit 95dB sous le niveau de puissance optimal 500W Facteur...

Страница 37: ...ado del cable de l nea IEC alimentaci n del panel trasero de la unidad Cada caracter stica del producto est numerada Consulte el diagrama del panel delantero de este manual para encontrar las funcione...

Страница 38: ...e a activar el conmutador de amortiguaci n 8 GAIN Este control establece el nivel de se al enviado a la mezcla principal PAD Pad aten a la se al de entrada en 25 dB Si observa distorsi n en un canal c...

Страница 39: ...ezcla de monitor INTERRUPTOR PHANTOM POWER Cuando se pulsa el interruptor aplica 48 VDC a todos los conectores de entrada XLR para alimentar micr fonos que precisen de alimentaci n phantom Precauci n...

Страница 40: ...CI N MAESTRA 15 17 18 19 20 21 16 16 EFFECT DESCRIPCI N APLICACI N PAR METRO Hall Rev Sala de conciertos mediana Grupo Tiempo rev Large Hall Rev Sala de conciertos grande oscuro Reverberaci ngeneral T...

Страница 41: ...ENTACI N FLS Cuando se produce retroalimentaci n el LED correspondiente a la banda de frecuencia se tiene ret roalimentaci n se encender sobre el control que debe ajustarse Baje lentamente el control...

Страница 42: ...r como principal principal o principal monitor El bot n de modo de ampli cador est hundido para evitar una activaci n accidental Use un objeto no met lico para cambiar la posici n del interruptor por...

Страница 43: ...sistema principal posterior al EQ gr co La salida principal se usa normalmente para alimentar un sistema de ampli caci n altavoz auxiliar POWER AMP 1 IN Conectar a esta toma permite una ruta directa a...

Страница 44: ...follows 1 The green and yellow wire must be connected to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected t...

Страница 45: ...de ne como todos los controles a 0 dB o el 50 de rotaci n para controles giratorios Especificaciones de salida Funci n Carga minima Z Ohm Nominal M x Bal No bal Conector Principal 600 4dBu 21dBu No b...

Страница 46: ...dulo 400 SC con DDT Potencia nominal Programa de 300W en 4 Ohm ambos canales dirigidos RMS 210W en 4 Ohm ambos canales dirigidos Programa de 215W en 8 Ohm ambos canales dirigidos RMS 150W en 8 Ohm amb...

Страница 47: ...Hz Rango din mico DDT Superior a 26 dB Distorsi n maxima DDT Inferior a 0 5 THD para sobrecarga de 6dB Inferior a 1 THD para sobrecarga de 20dB Zumbido y ruido 95dB inferior a nivel de potencia nomina...

Страница 48: ...annung f r Ihren Verst rker ist auf der R ckseite des Ger tes neben dem IEC Line Netz Kabel aufgedruckt Jedes Feature des Ger tes ist nummeriert Auf den Abbildungen in diesem Handbuch finden Sie die j...

Страница 49: ...el f r den Main Mix ein PAD Pad d mpft das Eingangssignal um 25 dB Wenn Sie Verzerrungen in einem be stimmten Kanal bemerken oder wenn der Kanal sehr schnell laut wird versuchen Sie es mit diesem Scha...

Страница 50: ...ER Durch Dr cken dieses Schalters werden alle XLR Eingangsbuchsen mit 48 V Gleichspannung versorgt so dass Mikrofone angeschlossen wer den k nnen die Phantom Power ben tigen Vorsicht Vergewissern Sie...

Страница 51: ...Ihre Pegel optimal eingestellt sind Frontabdeckung 15 18 MASTERSEKTION 15 17 18 19 20 21 16 16 EFFEKT BESCHREIBUNG ANWENDUNG PARAMETER Hall Rev Mittelgro er Konzertsaal Ensemble Hall Zeit Large Hall...

Страница 52: ...ehr FLS FEEDBACK LOCATING SYSTEM Wenn es zu einer R ckkopplung kommt leuchtet die entsprechende LED des Frequenzbandes bei dem die R ckkopplung auftritt ber dem Schieberegler der eingestellt werden mu...

Страница 53: ...entweder als Main Main oder Main Monitor zu kon guri eren Diese Taste ist zur ckgesetzt um versehentliches Umschalten zu verhindern Verwenden Sie einen nicht metallischen Gegenstand um die Tastenposi...

Страница 54: ...ach dem gra schen EQ Der Main Ausgang wird haupts chlich zur Versorgung eines zus tzlichen Verst rker Lautsprechersystems verwendet POWER AMP 1 IN Durch Anschluss an diese Buchse kann die Endstufe dir...

Страница 55: ...cted to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal which is marked with the letter N o...

Страница 56: ...gestellt sind Die Nominaleinstellungen sind so de niert dass alle Regler auf 0 dB gestellt sind bzw 50 Drehung bei Drehreglern Technische Daten Ausgang Funktion Min Lastimped anz Ohm Nominal Max Symm...

Страница 57: ...DDT Nennleistung 300 W Programm an 4 Ohm beide Kan le ausgesteuert 210W RMS an 4 Ohm beide Kan le ausgesteuert 215 W Programm an 8 Ohm beide Kan le ausgesteuert 150 W RMS an 8 Ohm beide Kan le ausgest...

Страница 58: ...er Bereich Gr er als 26 dB DDT Maximalverzerrung Unter 0 5 THD f r 6 dB bersteuerung berlast Unter 1 THD f r 20 dB bersteuerung berlast Summen und Rauschen 95 dB unter Nennleistungspegel 500 W D mpfun...

Страница 59: ...er voeding op het achterpaneel van het product Elke productfunctie is genummerd Richt u zich op het figuur van het voorpaneel in deze handleiding om de afzonderlijke functies met het bijbehorende numm...

Страница 60: ...veauregelaar een klein beetje omhoog wordt gedraaid probeer dan de Pad schakelaar 8 in te schakelen GAIN Deze regelaar stelt het signaalniveau in dat wordt verzonden naar de main mix PAD Pad dempt het...

Страница 61: ...monitormix geplaatst PHANTOM POWER SCHAKELAAR Wanneer ingedrukt past deze schakelaar 48 VDC toe op alle ingevoerde XLR connectors om de microfoons te voeden die fantoomvoeding verei sen Let op phantom...

Страница 62: ...ven dat uw niveaus optimaal ingesteld zijn Voorpaneel 15 18 MASTER SECTIE 15 17 18 19 20 21 16 16 EFFECT BESCHRIJVING TOEPASSING PARAMETER Hall Rev Medium Concertzaal Ensemble Rev Tijd Large Hall Rev...

Страница 63: ...BACK LOKALISEREN SYSTEEM Wanneer feedback zich voordoet zal boven de schuiver de overeenkomstige LED van de frequentieband die feedback veroorzaakt oplichten om te worden aangepast Breng langzaam de o...

Страница 64: ...rker als main main of als main monitor De modusknop power amp is verzonken om incidenteel omschakelen te voorkomen Gebruik een niet metalen voorwerp om de schakelpositie te wijzigen bijv Een tandensto...

Страница 65: ...ain systeemmix na de gra sche EQ De main uitgang wordt voornamelijk gebruikt voor het voeden van een additioneel versterker speakersysteem POWER AMP 1 IN Het invoeren van deze plug maakt een directe w...

Страница 66: ...en and yellow wire must be connected to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is co loured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal wh...

Страница 67: ...instellingen worden bepaald met alle regelaars ingesteld op 0dB of 50 rotatie voor roterende potentiometers Uitgang Specificaties Functie minimale belast ing Z ohm Nominaal Max Gebal Ongebal Connector...

Страница 68: ...et DDT Nominaal Vermogen 300W programma in 4 ohm beide kanalen aangedreven 210W RMS in 4 ohm beide kanalen aangedreven 215W programma in 8 ohm beide ka nalen gedreven 150W RMS in 8 ohm beide kanalen g...

Страница 69: ...itgang bij 1kHz DDT Dynamisch Bereik Meer dan 26dB DDT Maixmale Vervorming Onder een 0 5 THD voor 6dB overbelasting Onder de 1 THD voor 20dB overbelasting Brommen en ruisen 95dB onder het nominale ver...

Страница 70: ...abo de energia IEC no painel traseiro da unidade Cada recurso do produto est numerado Consulte o diagrama do painel frontal neste manual para localizar recursos espec ficos pr ximo ao seu n mero Leia...

Страница 71: ...abo de energia IEC no painel traseiro da unidade Cada recurso do produto est numerado Consulte o diagrama do painel frontal neste manual para localizar recursos espec ficos pr ximo ao seu n mero Leia...

Страница 72: ...uptor Pad 8 GAIN Esse controle ajusta o n vel de sinal enviado ao mix principal PAD O Pad atenua o sinal de entrada em 25 dB Se voc perceber uma distor o de um canal espec co ou se o canal se torna al...

Страница 73: ...do no canal principal bem como no mix monitor INTERRUPTOR PHANTON POWER Quando n o pressionado esse interruptor aplica 48 VDC em todos os conectores de entrada XLR para ligar os microfones que precisa...

Страница 74: ...s Painel frontal 15 18 SE O PRINCIPAL 15 17 18 19 20 21 16 16 EFEITO DESCRI O APLICA O PAR METRO Hall Rev Sala de concerto m dia Grupo Tempo Rev Large Hall Rev Sala grande escura de concerto Gera o de...

Страница 75: ...YSTEM Sistema de localiza o de retorno Quando o retorno ocorre o LED correspondente faixa de frequ ncia que est retornando se acender no bot o deslizante a ser ajustado Volte lentamente o bot o desliz...

Страница 76: ...ncipal ou principal monitor O bot o de modo de ampli cador de pot ncia rebaixado para prevenir acionamento aciden tal Use um objeto n o met lico para alterar sua posi o por exemplo um palito de dentes...

Страница 77: ...x do sistema principal ap s o EQ gr co A sa da principal mais usada para alimentar um sistema de ampli cador auto falante auxiliar POWER AMP 1 IN A conex o a esse conector permite um caminho direto ao...

Страница 78: ...eed as follows 1 The green and yellow wire must be connected to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be conne...

Страница 79: ...As con gura es nominais s o de nidas com todos os controles ajustados a 0 dB ou 50 de rota o nas posi es rotativas Especifica es de sa da Fun o Imped ncia de carga m nima ohms Nominal M x Bal N o bal...

Страница 80: ...400 SC M dulo com DDT Pot ncia nominal Programa de 300W em 4 ohms ambos os canais acionados 210W RMS em 4 ohms ambos os canais acionados Programa de 215W em 8 ohms ambos os canais acionados 150W RMS...

Страница 81: ...ominal 1kHz Faixa din mica DDT Maior que 26 dB Distor o m xima DDT Abaixo de 0 5 THD para sobrecarga 6 dB Abaixo de 1 THD para sobrecarga 20 dB Zumbido e ru do 95dB acima do n vel de pot ncia nominal...

Страница 82: ...600D Peavey XR 8300 XR 8600D XR 8000 Peavey 300 600 XR 8300 XR 8600D 7 EQ FLS Peavey DDT Peavey AC IEC u 8 u 10 u 3 u u u 25 dB 1 6 u u FLS 7 EQ u DSP 16 u u 48V u 300 XR 8300 u 600 XR 8600D u LED DDT...

Страница 83: ...Hz 15 dB MID EQ Mid EQ 450 Hz 15 dB LOW EQ 70 Hz 15 dB Low EQ EQ EQ MON EQ EFX EFX LED 7 Level Pad 8 GAIN PAD Pad 25 dB LINE 1 4 TRS Mic Line MIC XLR 2 10 dBV 2 45 V RMS 1 2 3 48 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 84: ...LINE INPUT Ch 7 8 1 4 TRACK SELECT 9 10 Track Select L R UP DOWN MEDIA IN MP3 CD 10 dBV RCA PHANTOM POWER XLR 48 VDC PHANTOM POWER Master Main Monitor XLR Peavey 5116 Peavey 1 1 11 12 13 14 11 12 13...

Страница 85: ...Hall Rev Rev Time Room 1 Rev Rev Time Room 2 Rev Rev Time Plate 1 Rev Rev Time Plate 2 Rev Rev Time Cathedral Rev Time Spring Rev Time Delay 1 Dly Time Delay 2 Dly Time Delay 3 Dly Time Tape Delay Dl...

Страница 86: ...86 EFX TIME EFX TO MONITOR EFX TO MAIN FLS LED LED LED EQ GRAPHIC EQ 7 EQ 12 dB EQ 19 22 23 20 21 22 23...

Страница 87: ...87 DDT Peavey XR 8300 XR 8600D DDT LED MONITOR LEVEL Monitor POWER AMP MODE MAIN LEVEL POWER LED LED 24 25 24 25 26 27 28 26 27 28...

Страница 88: ...on off 1 4 Peavey 00051000 1 4 EFX Defeat 13 MONITOR EQ 1 4 Channel Monitor Master Monitor MAIN EQ 1 4 POWER AMP 1 IN POWER AMP 2 IN RECORD OUT CD RCA Media In 13 Record Out 34 29 30 29 31 32 34 30 3...

Страница 89: ...ted to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal which is marked with the letter N or...

Страница 90: ...21dBu 26dBu 1 4 TRS 20k 30dB 26dBu 4dBu 21dBu RCA 0dBU 0 775V RMS 4dBu 0dB 50 600 4dBu 21dBu 1 4 600 4dBu 21dBu 1 4 10k 10dBu 10dBu RCA 4dBu 1 23V RMS 60dB 30dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB 4...

Страница 91: ...z 50dB 20Hz 20kHz 60dB 1kHz DDT 400 SC 4 300W 4 210W RMS 8 215W 8 150W RMS 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 0 02 1kHz DDT 26dB DDT 6dB 0 5 THD 20dB 1 THD 95dB 300W 1kHz 4 100 1 225 V RMS 11k DOM 120VAC 60Hz 360...

Страница 92: ...300W RMS 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 0 01 1kHz DDT 26dB DDT 6dB 0 5 THD 20dB 1 THD 95dB 500W 1kHz 4 100 4 500W 2 5 V RMS 8 25k DOM 120VAC 60Hz 275W EXP 220 240 VAC 50 60Hz 275W WxHxD 21 x 11 75 x 12 375 1...

Страница 93: ...93 XR 8300 XR 8600D Peavey XR 8300 XR 8600D Peavey 300 600 XR8300 XR8600D 7 FLS Peavey DDT Peavey IEC u u 10 u 3 u u u 25 1 6 u u FLS 7 u DSP 16 u u u 300 u 600 u LED DDT u 6 15 5...

Страница 94: ...94 High High 12kHz 15 dB MID Mid 450Hz 15 dB LOW 70HZ 15 dB Low MON EFX EFX LED 7 8 GAIN PAD PAD 25 LINE 1 4 TRS MIC MIC XLR 2 10dBV 2 45 V RMS 2 3 48V 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9...

Страница 95: ...95 INPUTS 7 8 1 4 TRACK SELECT 9 10 L R UP DOWN MEDIA IN RCA MP3 CD 10 dBV PHANTOM POWER 48V XLR Phantom power XLR Peavey 5116 Peavey 1 1 11 12 13 14 11 12 13 14...

Страница 96: ...EAT 29 EFX LED LED 6 15 18 15 17 18 19 20 21 16 16 Hall Rev Large Hall Rev Room 1 Rev Room 2 Rev Plate 1 Rev Plate 2 Rev Cathedral Spring Delay 1 Delay 2 Delay 3 Tape Delay Doubler 30 120 Shimmer Voca...

Страница 97: ...97 EFX EFX EFC FLS LED LED LED 7 12 19 22 23 20 21 22 23...

Страница 98: ...98 DDT Peavey XR8300 XR8600 DDT LED MONITOR POWER AMP MODE MAIN POWER LED LED 24 25 24 25 26 27 28 26 27 28...

Страница 99: ...99 EFX DEFEAT 1 4 1 4 Peavey 00051000 EFX Defeat 13 MONITOR 1 4 MAIN 1 4 POWER AMP 1 IN POWER AMP 2 IN RECORD OUT RCA CD Media In 13 Record Out 34 29 30 29 31 32 34 30 31 32 33 34 33...

Страница 100: ...ed to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal which is marked with the letter N or...

Страница 101: ...26dBu 1 4 TRS 20k 30dB 26dBu 4dBu 21dBu RCA 0dBU 0 775V RMS 4dBu 0dB 50 600 4dBu 21dBu 1 4 Phono 600 4dBu 21dBu 1 4 10k 10dBu 10dBu RCA 4dBu 1 23V RMS 60dB 30dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB...

Страница 102: ...20kHz 70dB 20Hz 20kHz 50dB 20Hz 20kHz 1kHz 60dB DDT 400 SC 4 300 4 210 8 215 8 150 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 1kHz 0 02 DDT 26dB DDT 6dB 0 5 THD 20dB 1 THD 300 95dB 1kHz 4 100 1 225 V 11k 120VAC 60Hz 360W...

Страница 103: ...0 4 500 8 360 8 300 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 1kHz 0 02 26dB DDT 6dB 0 5 THD 20dB 1 THD 500 95dB 1kHz 4 100 4 500 2 5V 8 25k 120VAC 60Hz 275W 220 240 VAC 50 60Hz 275W X X 21 x 11 75 x 12 375 23 8 XR 8600...

Страница 104: ...8600D Peavey XR 8300 XR 8600D XR 8000 Peavey 300 600 XR 8300 XR 8600D 7 EQ FLS Peavey DDT Peavey AC IEC u 8 u 10 u 3 u u u 25dB 1 6 u u 7 EQ FLS u DSP 16 u u 48 u 300 XR 8300 u 600 XR 8600D u DDT LED...

Страница 105: ...dB 12 kHz High EQ MID EQ Mid EQ 15 dB 450 Hz LOW EQ 15 dB 70 Hz Low EQ EQ EQ MON EQ EFX EFX LED 7 8 GAIN PAD Pad 25 dB LINE 1 4 TRS MIC XLR 2 10 dBV 2 45 V RMS 1 2 3 48 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4...

Страница 106: ...106 INPUTS Ch 7 8 1 4 2 1 TRACK SELECT 9 10 L R 1 MEDIA IN RCA MP3 CD 10 dBV PHANTOM POWER XLR 48 VDC phantom power XLR Peavey 5116 Peavey 1 1 11 12 13 14 11 12 13 14...

Страница 107: ...5 17 18 19 20 21 16 16 Hall Rev Rev Large Hall Rev Rev Room 1 Rev Rev Room 2 Rev Rev Plate 1 Rev Rev Plate 2 Rev Rev Cathedral Rev Spring Rev Delay 1 Dly Delay 2 Dly Delay 3 Dly Tape Delay Dly Doubler...

Страница 108: ...108 EFX EFX MONITOR EFX FLS LED LED LED EQ EQ 12 dB 7 EQ EQ 19 22 23 20 21 22 23...

Страница 109: ...109 DDT XR 8300 XR 8600D Peavey DDT LED MONITOR POWER AMP MODE 1 2 MAIN POWER LED LED 24 25 24 25 26 27 28 26 27 28...

Страница 110: ...110 EFX DEFEAT 1 4 Peavey 00051000 1 4 EFX Defeat 13 MONITOR EQ 1 4 MAIN EQ 1 4 POWER AMP 1 IN POWER AMP 2 IN RECORD OUT CD RCA 1 13 Record Out 34 29 30 29 31 32 34 30 31 32 33 34 33...

Страница 111: ...nected to terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or is coloured green or green and yellow 2 The blue wire must be connected to the terminal which is marked with the letter N...

Страница 112: ...26dBu 1 4 TRS 20k 30dB 26dBu 4dBu 21dBu RCA 0dBU 0 775V RMS 4dBu 0dB 50 600 4dBu 21dBu 1 4 Phono 600 4dBu 21dBu 1 4 10k 10dBu 10dBu RCA 4dBu 1 23V RMS 60dB 30dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB 20Hz 20kHz 0dB 1dB...

Страница 113: ...20kHz 50dB 20Hz 20kHz 60dB 1kHz 400 SC DDT 300W 4 210W RMS 4 215W 8 150W RMS 8 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 0 02 1kHz DDT 26dB DDT 0 5 THD 6dB 1 THD 20dB 95dB 300W 100 1kHz 4 1 225 V RMS 11k DOM 120VAC 60H...

Страница 114: ...8 300W RMS 8 20Hz 20kHz 0dB 1dB THD 0 01 1kHz DDT 26dB DDT 0 5 THD 6dB 1 THD 20dB 95dB 500W 100 1kHz 4 2 5 V RMS 500W 4 8 25k DOM 120VAC 60Hz 275W EXP 220 240 VAC 50 60Hz 275W WxHxD 21 x 11 75 x 12 3...

Страница 115: ...________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Страница 116: ...________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Страница 117: ...________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Страница 118: ...Z GPS 8BSSBOUZ TFSWJDF UIF DPOTVNFS NVTU QBZ JOJUJBM TIJQQJOH DIBSHFT G UIF SFQBJST BSF DPWFSFE CZ 8BSSBOUZ 1FBWFZ XJMM QBZ UIF SFUVSO TIJQQJOH DIBSHFT PX 5P FU 8BSSBOUZ 4FSWJDF 5BLF UIF EFGFDUJWF JUF...

Страница 119: ...ctive 2002 96 EC Annex IV OJ L 37 38 13 02 03 and defined in EN 50419 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U S custome...

Страница 120: ......

Отзывы: