Peavey PVXp 12 Скачать руководство пользователя страница 19

Correct  Disposal  of  this  product.  This  marking  indicates  that  this 

product  should  not  be  disposed  with  other  house  hold  wastes 

throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or 

human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly 

to promote the sustainable reuse of material resources. To return your 

used device, please use the return and collection systems, or contact 

the  retailer  where  the  product  was  purchased.  They  can  take  this 

product for environmental safe recycling.

Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005

The bar is the symbol for marking of new waste and is applied 

only to equipment manufactured after 13 August 2005

Forma correcta de deshacerse de este producto. Esta marca indica que este producto 

no debe arrojarse junto con otros desperdicios domésticos en ningún lugar de la Unión 

Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debidos a 

desechos no controlados de desperdicios, recíclelo responsablemente para promover 

la  reutilización  sostenible  de  los  recursos  materiales.  Para  devolver  su  dispositivo 

usado,  utilice  los  sistemas  de  devolución  recolección,  o  contacte  con  el  vendedor 

minorista donde compró el producto. Ellos pueden llevar este producto al reciclado 

seguro para el medio ambiente.

Logotipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC 

AnexoIV(OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419: 2005

La barra es el símbolo para marcar los nuevos desechos y se aplica 

solamente a equipamiento fabricado después del 13 de agosto de 2005

Recyclez correctement ce produit. Cette signalisation indique que ce produit ne 

doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques dans les pays de l’UE. Pour 

éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine par des décharges 

sauvages,  recyclez  ce  produit  de  manière  responsable  pour  encourager  la 

réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, 

veuillez utiliser les systèmes de collecte et de retour, ou contactez le revendeur 

à qui vous avez acheté le produit. Il prendra en charge ce produit de manière à 

protéger l’environnement.

Logo documenté dans l’annexe de la Directive 2002/96/EC  

IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 et défini par la norme EN 50419:2005

La barre est le symbole de signalisation des nouveaux déchets qui 

s’applique uniquement aux équipements fabriqués après le 13 août 2005

Tuotteen oikea hävittäminen. Tämä merkki ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää muun 

talousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta estetään mahdolliset valvomattoman jätteiden 

hävittämisen haitat ympäristölle tai ihmisten terveydelle, kierrätä tuote vastuullisesti ja 

edistä materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Voit palauttaa käytetyn laitteen käyttämällä 

keräysjärjestelmiä  tai  ottamalla  yhteyttä  jälleenmyyjään,  jolta  laite  ostettiin.  He  voivat 

toimittaa tuotteen ympäristön kannalta turvalliseen kierrätykseen.

Logo viitattu direktiivin 2002/96/EY liitteen  

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 mukaisesti, määritelty standardissa EN 50419: 2005

Palkki on uuden jätteen merkintäsymboli ja sitä käytetään vain 13. elokuuta 

2005 jälkeen valmistetuissa laitteissa

Juiste  verwijdering  van  dit  product.  Deze  markering  geeft  aan  dat  dit  product 

nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. 

Om  mogelijke  schade  aan  het  milieu  of  gezondheid  door  ongecontroleerde 

afvalverwijdering te voorkomen, recycle het op een verantwoorde wijze om het 

duurzame hergebruik van materiaalgrondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte 

apparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de inlever- en verzamelsystemen 

of contact opnemen met de verkoper waar het product is gekocht. Zij kunnen dit 

product innemen voor het milieuvriendelijk recycling.

Het logo waarnaar wordt verwezen in de bijlage van Richtlijn 2002/96/EG 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 en omschreven in EN 50419: 2005

De balk is het symbool voor het markeren van nieuw afval en wordt 

alleen toegepast op apparatuur dat is vervaardigd na 13 augustus 2005

正确处理此产品。此标志表明该产品在整个欧盟区内不应该与其他家居生
活废弃物一同处置。为防止因无控废弃物处置对环境或人类健康可能造成
的危害,请负责地回收并促进可重复使用的物质资源。要返还旧设备,请
使用退返收集系统,或联系购买此产品的零售商。他们会为环境安全回收
此产品。

标志参照

 2002/96/EC 

指令附录

 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 

 EN 50419: 2005 

定义

条码符号标示新废弃物,仅适用于

 2005 

 8 

 13 

日后生产的设备

Entsorgen  Sie  dieses  Produkt  umweltgerecht.  Diese  Kennzeichnung  bedeutet, 

dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. 

Zur  Vermeidung  von  Umwelt-  und  Gesundheitsschäden  durch  unkontrollierte 

Entsorgung recyceln Sie das Gerät bitte. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle 

für Elektroaltgeräte ab oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Logo eingetragen in Richtlinie 2002/96/EC AnhangI 

IV_(OJ(L)37/38, 13.02.03 und definiert in EN 50419: 2005

Der Balken ist das Symbol zur Kennzeichnung neuen Abfalls und wird nur 

auf Geräten angebracht, die nach dem 13. August 2005 gefertigt wurden

Korrekt  bortskaffande  av  denna  produkt.  Denna  märkning  betyder  att 

produkten  inte  skall  bortskaffas  tillsammans  med  annat  hushållsavfall  i 

hela  EU.  För  att  förhindra  eventuella  skador  för  miljön  eller  människors 

hälsa från okontrollerat bortskaffande av avfall, återvinn det ansvarsfullt för 

att främja hållbar återanvändning av materiella resurser. För att returnera 

din  använda  enhet,  använd  återanvändnings-  och  uppsamlingssystem, 

eller kontakta den återförsäljare där produkten köptes. De kan ta hand om 

denna produkt för miljösäker återvinning.

Logotyp som hänvisas till i direktiv 2002/96/EG bilaga 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 och definieras i EN 50419: 2005

Stapeln är symbolen för märkning av nytt avfall och är endast 

tillämplig på utrustning som tillverkats efter 13 augusti, 2005

Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto 

non  deve  essere  smaltito  insieme  ad  altri  rifiuti  domestici  in  tutta  Europa.  Per 

prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non 

regolamentato dei rifiuti, è necessario riciclarlo responsabilmente al fine di promuovere 

il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare 

i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è 

stato acquistato. Quest’ultimo può occuparsi del riciclaggio ambientale sicuro di questo 

prodotto.

Simbolo presente nell’allegato IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 della direttiva 2002/96/

CE e definito nello standard EN 50419: 2005

La barra è il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed è applicata esclusivamente ad 

apparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005

Содержание PVXp 12

Страница 1: ...www peavey com PVXp 12 Two Way Bi Amped Sound Reinforcement Enclosure Operating Manual...

Страница 2: ...paration de l appareil un r parateur Peavey agr AVIS Dans le but de reduire les risques d incendie ou de decharge electrique cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l humidite et aucun o...

Страница 3: ...A CUIDADO Para evitar o risco de choque el trico n o remova a cobertura Cont m pe as n o repar veis pelo usu rio Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERT NCIA Para evitar choque...

Страница 4: ...KOREAN ARABIC CHINESE JAPANESE...

Страница 5: ...ck rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is...

Страница 6: ...po use alg n tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de...

Страница 7: ...dez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit...

Страница 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schlie en Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Ger t neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Ger te Rack eingebaut werden soll muss eine...

Страница 9: ...se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored gree...

Страница 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the termin...

Страница 11: ...n 16 Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol m det etableres st tte p baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the ter...

Страница 12: ...netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do...

Страница 13: ...posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione...

Страница 14: ...nit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol c...

Страница 15: ...be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked...

Страница 16: ...d yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal t...

Страница 17: ...connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked wit...

Страница 18: ...ARABIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 E N L 18 19 20 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 2 1 1 102 1 105 2 1 110 4 1 115...

Страница 19: ...oli ja sit k ytet n vain 13 elokuuta 2005 j lkeen valmistetuissa laitteissa Juiste verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese Unie met ander huishoude...

Страница 20: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfer...

Страница 21: ...nd a RX14 titanium diaphragm dynamic compression driver mounted on a 100 by 50 degree coverage Quadratic Throat Waveguide Its sleek modern appearance coupled with excellent performance offer an outsta...

Страница 22: ...ter should be used and the third wire should be grounded properly To prevent the risk of shock or fire hazard always be sure that the mixer and all other associated equipment are properly grounded App...

Страница 23: ...ific for that module TOP OPERATING CONTROLS INPUTS OUTPUTS REAR PANEL TOP INPUT 4 The line level input is of the medium impedance balanced type The jack is a combo female XLR and 1 4 TRS connector SPE...

Страница 24: ...can make the sound level seem much lower than it actually is This system is capable of SPLs in excess of 127 dB at 1 M from the speaker Flying the PVXp12 IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR THE MOUNTING...

Страница 25: ...olt should not exceed 3 4 approx 20 mm WARNING note to structural engineer The thread insertion depth past the surface of the cabinet of the end of the mounting bolt should not be more than 0 787 20 m...

Страница 26: ...speaker stand and pole down while the PVXp 12 is removed from the stand pole This prevents the PVXp 12 from pulling the pole up with it When using stands outdoors never attach banners or flags to the...

Страница 27: ...an arc suppression capacitor to help during turn off and tends to make a clean disconnect from the AC power while the power cord IEC connector can make intermittent contact before finally becoming fu...

Страница 28: ...eed additional powered units or a subwoofer to provide enough sound output or coverage In this case try turning the mixer levels down a little to see if that clears things up If after checking all the...

Страница 29: ...ossover at 2 8 kHz The low frequencies shall be processed to provide bass boost subsonic filtering and overall response shaping and the high frequencies shall be equalized for response shaping The enc...

Страница 30: ...et Four rubber feet provide vibration free floor or stage use and a molded in stand mounting cup is on the bottom Dimensions H x W x D Front 24 50 in x 16 10 in x 15 00 in 622 mm x 409 mm x 381 mm Rea...

Страница 31: ...203 9 mm 6 65 168 9 mm 5 127 mm 2 76 70 mm 24 609 5 mm 16 408 mm 14 88 378 mm 9 34 237 2 mm 977 24 8 mm 5 127 mm 7 87 200 mm 5 96 151 4 mm 2 76 70 mm 7 mm 00 mm 20 mm 3 62 92 mm 2 95 75 mm 8 203 9 mm...

Страница 32: ...woofer profesional y de alta resistencia de 12 y un controlador de compresi n din mico con diafragma de titanio RX14 instalado en un Waveguide de garganta cuadr tica de cobertura de 100 x 50 grados S...

Страница 33: ...te Para prevenir el riesgo de descarga el ctrica o incendio siempre aseg rese de que la mezcladora y los dem s equipos asociados tengan una conexi n a tierra adecuada ApLicAciOnes El Peavey PVXp 12 ti...

Страница 34: ...pAneL TrAserO enTrADAs 4 La entrada a nivel de l nea es de tipo balanceada con impedancia media El enchufe 2 es un conector combinado hembra XLR y un conector TRS 1 4 NOTA ESPECIAL La entrada normal...

Страница 35: ...ede hacer que el nivel de sonido parezca mucho menor que lo que es en realidad Este sistema tiene una capacidad de SPL superior a 127 dB a 1 metro del altavoz MOnTAJe Y cOLOcAci n en ALTUrA DeL pVXp 1...

Страница 36: ...roximadamente 12 mm Cuando utilice un soporte de instalaci n Peavey Versamount 70 y una arandela de bloqueo la longitud del perno no deber a superar 3 4 aproximadamente 20 mm ADVERTENCIA nota al ingen...

Страница 37: ...el PVXp 12 del poste de soporte Esto evitar que el PVXp 12 saque el poste con l Al usar los soportes en el exterior nunca coloque carteles ni banderas a los soportes o al sistema de altavoz PVXp 12 y...

Страница 38: ...a CA mientras que el conector IEC del conector de alimentaci n puede hacer un contacto intermitente antes de desconectarse por completo por ejemplo cuando se mueve el cable resOLUci n De prOBLeMAs No...

Страница 39: ...para proporcionar una salida de sonido o cobertura suficiente En este caso intente reducir los niveles de la mezcladora para ver si se obtiene un mejor rendimiento Si despu s de verificar todos los p...

Страница 40: ...estar construida con polipropileno moldeado por inyecci n con una clasificaci n UL contra llamas y marcos internos de refuerzo Se incorporar una manija a cada lado cerca del woofer y hacia el frente...

Страница 41: ...5 00 plg 622 mm x 409 mm x 381 mm Parte posterior 22 75 plg x 8 75 plg x 15 00 plg 578 mm x 222 mm x 381 mm Peso neto 43 lb 19 5 kg especiFicAciOnes De LOs eQUipOs eLecTr nicOs Y DeL AMpLiFicADOr Ampl...

Страница 42: ...rendement et une chambre de compression dynamique RX14 avec membrane en titane mont e sur un pavillon Quadratic Throat Waveguide dont le spectre de diffusion est de 100 degr s sur 50 degr s Son aspec...

Страница 43: ...aptateur ad quat de mise la terre doit tre utilis de m me le troisi me fil doit tre correctement mis la terre Pour viter tout risque de d charge lectrique ou d incendie veiller imp rativement ce que l...

Страница 44: ...gne est du type isol moyenne imp dance La prise est du type fiche combo femelle XLR et connecteur TRS de 6 5 mm 1 4 REMARQUE SP CIALE L entr e normale pour un niveau de ligne est la prise TRS de 6 5 m...

Страница 45: ...e le niveau du son est nettement plus bas qu il l est en r alit Cette enceinte peut d livrer un niveau de pression acoustique d passant 127 dB 1 m du haut parleur sUspension DU pVXp 12 IMPORTANTE MESU...

Страница 46: ...r mit de la vis d assemblage ne doit pas tre de plus de 20 mm 0 787 pour les groupes A B C et D d insert et de plus de 12 mm 0 472 pour le groupe E Si ces profondeurs d insertion de filet sont d pass...

Страница 47: ...siGnAL L enceinte pVXp 12 L entr e d un signal pour l enceinte PVXp 12 peut s effectuer de diff rentes mani res L entr e 4 fournit soit une entr e de microphone ou de niveau de ligne isol e qui permet...

Страница 48: ...ompl te notamment lorsque le cordon est tortill D pAnnAGe Aucune sortie S assurer en premier lieu que l enceinte est aliment e par le secteur et mise sous tension V rifier que le voyant lumineux du mo...

Страница 49: ...rs des enceintes actives suppl mentaires ou un caisson de grave pour assurer un niveau de puissance ou de couverture suffisant Dans ce cas essayer d abaisser l g rement le niveau de la console de mixa...

Страница 50: ...sont trait es pour assurer l amplification des graves le filtrage subsonique et la mise en forme globale de la r ponse et les hautes fr quences sont galis es pour la mise en forme de la r ponse Le cai...

Страница 51: ...de gomme absorbent les vibrations au sol ou sur sc ne et une coupelle support moul e est pr sente sur le fond Dimensions H x L x P Avant 24 50 in x 16 10 in x 15 00 in 622 mm x 409 mm x 381 mm Arri r...

Страница 52: ...mit Titanmembran montiert auf einem Quadratic Throat Waveguide mit einem Abstrahlwinkel von 100 mal 50 Sein schlankes modernes Erscheinungsbild verbunden mit einer hervorragenden Leistung stellt ein...

Страница 53: ...erwenden und das dritte Kabel sollte ordnungsgem geerdet sein Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden vergewissern Sie sich dass das Mischpult und alle anderen dazugeh rigen Ausr st...

Страница 54: ...inPuT 4 Der Line Pegel Eingang ist ein symmetrischer Eingang mittlerer Impedanz Die Buchse ist eine weibliche Kombi XLR und 1 4 Zoll TRS Buchse SPEZIELLER HINWEIS Der normale Eingang f r den Line Pege...

Страница 55: ...irklichkeit ist Dieses System kann 1 m entfernt vom Lautsprecher Schalldruckpegel ber 127 dB erzeugen AuFh ngen Des PVXP 12 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN F R DIE MONTAGE UND DAS AUFH NGEN DES PEAV...

Страница 56: ...cht mehr als 0 472 Zoll ca 12 mm tief in das Geh use hineinragt Bei der Verwendung einer Peavey Versamount 70 Montagehalterung und Sprengringen darf die Bolzenl nge 3 4 Zoll ca 20 mm nicht berschreite...

Страница 57: ...sollte am besten ein Helfer dabei sein da es sich als schwierig erweisen kann den Standfu am Stativflansch zu befestigen w hrend gleichzeitig das PVXp 12 Lautsprechersystem auf Arml nge gehalten werde...

Страница 58: ...stungsverst rker und der Wandler durch Spannungsspr nge beim Ausschalten Der Ein Aus Schalter besitzt einen Lichtbogenunterdr ckungs Kondensator als Unterst tzung beim Ausschalten und trennt die Netzv...

Страница 59: ...te bei hohen Mixer Ausgangspegeln zu berlastungen f hren Denken Sie auch daran dass auch das PVXp 12 obwohl es eine leistungsf hige Einheit mit hoher Ausgangsleistung ist letztendlich Grenzen besitzt...

Страница 60: ...terung und eine ganzheitliche Gestaltung des Frequenzgangs zu bieten Die hohen Frequenzen werden f r die Gestaltung des Frequenzgangs abgeglichen Das Geh use wird aus ABS Kunststoff in Spritzgusstechn...

Страница 61: ...uf dem Boden oder der B hne gedacht und es gibt einen integrierten Stativflansch auf der Unterseite Abmessungen H x B x T Front 24 50 Zoll x 16 10 Zoll x 15 00 Zoll 622 mm x 409 mm x 381 mm R ckseite...

Страница 62: ...hroat Waveguide Il suo aspetto moderno ed elegante abbinato a prestazioni eccellenti offre un pacchetto eccezionale La cassa stampata in plastica leggera ma robusta dotata di sede per supporto ne favo...

Страница 63: ...per la vostra sicurezza Se la presa non dotata di una spina di messa a terra deve essere utilizzato un adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente Onde evitare...

Страница 64: ...RTE SUPERIORE CONTROLLI OPERATIVI INGRESSI E USCITE PANNELLO POSTERIORE PARTE SUPERIORE INGRESSO 4 L ingresso per livello di linea bilanciato ad impedenza media Il jack un connettore combo femmina XLR...

Страница 65: ...etto al valore effettivo Questo sistema in grado di produrre livelli di pressione sonora superiori a 127 dB a distanza di 1 m dal diffusore SOSPENSIONE DEL PVXP 12 INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI...

Страница 66: ...l perno non deve superare 3 4 approx 20 mm ATTENZIONE nota per tecnici addetti alle strutture La profondit dell inserto della filettatura che supera la superficie del cabinet dell estremit del perno d...

Страница 67: ...ante il sollevamento Quando si utilizzano supporti all aperto evitare di attaccare striscioni o bandiere ai supporti o alle unit PVXp 12 in quanto in caso di forte vento potrebbero trascinare e travol...

Страница 68: ...o se si scuote il cavo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nessun segnale di uscita Prima di tutto assicurarsi che l unit sia alimentata ed accesa Accertarsi che il LED sul modello amplificatore di potenza illum...

Страница 69: ...are di ulteriori unit attive o di un subwoofer per poter fornire potenza sonora o copertura sufficiente In questo caso provare ad abbassare leggermente i livelli del mixer e verificare se il problema...

Страница 70: ...8 kHz Le basse frequenze saranno elaborate per fornire un incremento dei bassi filtraggio subsonico e modellazione generale del timbro mentre le alte frequenze saranno equalizzate per modellare la ris...

Страница 71: ...l utilizzo su pavimento o sul palco senza vibrazioni e una coppa di supporto incorporata nella parte inferiore Dimensioni Alt x Largh x Prof Parte frontale 24 50 x 16 10 x 15 00 622 mm x 409 mm x 381...

Страница 72: ...Thru XLR 1 4 TRS Level DDT LED Contour 12 2 3 8 50 oz 1 4 RX14 DDT 800 Contour Quadratic Throat Waveguide 100 50 10 XLR 1 4 TRS XLR 1 4 TRS Thru 1 3 8 PVXp 12 12 100 50 Quadratic Throat Waveguide RX14...

Страница 73: ...1 5 AC 3 OFF 1 4 PEAVEY 2 IEC AC PVXP 12 AC IEC PVXP 12 Peavey PVXp 12 OK Peavey PVXp 12 CD MP3 XLR XLR 1 4 TRS Thru XLR TRS 1 4 10 PVXp 12 M10 M8 16 1 3 2...

Страница 74: ...3 ON AC PVXp 12 ON PVXp 12 PVXp12 10 Peavey 4 XLR 1 4 TRS XLR XLR 0 54 XLR 0 12 5 DDT 6 7 Contour Contour 4 5 6 7 8 9...

Страница 75: ...8 9 PVXP 12 XLR 8 1 4 TRS 9 AC 4 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 1 SPL 127 PVXP 12 PEAVEY PVXp 12 30 3 5 4 0 4 75 5 42 A M10 B M10...

Страница 76: ...3 4 20 1 5 C D 8 8 M8 1 25 3 4 20 Peavey Versamount 70 1 125 30 E 8 8 M8 1 25 0 472 12 Peavey Versamount 70 3 4 20 A B C D 0 787 20 E 0 472 12 A B 10 C D E 8 PVXp 12C D E Peavey Versamount70Plus 0045...

Страница 77: ...12 1 3 8 36 PVXp 12 43 19 5 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 PVXp 12 4 1 4 TRS XLR ON 1 4 TRS 1 4 XLR PVXp 12 XLR 1 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 6 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12...

Страница 78: ...12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 AC 3 AC AC IEC AC LED ON OFF 3 ON IEC 2 1 AC PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 Peavey Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 1 4 PVXp 12 1 PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12...

Страница 79: ...13 dB PVXp 12 Peavey PVXp 12 AC PVXp12 AC PVXp12 PVXp 12 Armor All PVXp 12 60 Hz 20 kHz 1 SPL 127dB Peavey Pro 12 12 Peavey RX 14 1 4 100 50 10 15 35 XLR 1 4 TRS Contour EQ 5 dB XLR 1 4 TRS Thru 20 Hz...

Страница 80: ...Peavey PVXp 12 1 1 2 51 Hz 20 kHz 1 60 Hz 20 kHz 3 dB 10dB 55 Hz 1 1 97 dB 1 SPL 127dB 6 dB 100 X 50 10 15 35 12 2 3 8 50 oz RX 14 1 4 62 Hz 2 800 Hz 24 dB 24dB XLR 1 4 1 4 XLR XLR 1 4 Thru PVXp 12 AB...

Страница 81: ...120 VAC 800 650 325 1 150 75 1 2 2 1 4 10 1 4 2 2 XLR 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12 V RMS 36 dB 0 3 dB 20 Hz 20 kHz 90 dB DDT 21 dB THD IMD 0 5 100 1000 Hz 8 Peavey PVXp 12 110 220 240 VAC 50 Hz...

Страница 82: ...12 TRS 1 4 XLR 2 XLR 1 4 TRS LED LED DDT 2 12 2 3 8 50 oz 1 4kg RX14 1 4 DDT 800W Quadratic Throat Waveguide 2 100 x 50 10 XLR 1 4 TRS XLR 1 4 TRS 1 3 8 PVXp 12 2 Pro 12 RX14 100 x 50 2 PA 3 45 5 2 2...

Страница 83: ...1 5 AC 3 1 4 6mm Peavey IEC 2 AC IEC PVXp 12 AC PVXp 12 IEC 3 Peavey PVXp 12 Peavey PVXp 12 CD MP3 XLR XLR 1 4 TRS EQ XLR TRS 10 EQ PVXp 12 M10 1 M8 4 16 1 3 2...

Страница 84: ...3 AC PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 10 EQ Peavey 4 XLR 1 4 TRS TRS XLR XLR TRS 0 54 XLR 0 12 LED 5 DDT 6 7 4 5 6 7 8 9...

Страница 85: ...8 9 PVXp 12 XLR 8 1 4 TRS 9 AC 4 10 cm PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 SPL 1 M 127 dB PVXP 12 PEAVEY PVXp 12 1 30 3 5 4 0 foot lbs 4 75 5 42 N m A M10 2 B M10 2 C M8 4 Peavey Versamount 70...

Страница 86: ...8 8 8 1 25 mm 3 4 20 mm Peavey Versamount 70 1 125 30 mm E M8 8 8 1 25 mm 0 472 12 mm Peavey Versamount 70 3 4 20 mm A B C D 0 787 20 mm E 0 472 12 mm A B 10 mm C D E 8 mm PVXp 12 C D E PeaveyVersamou...

Страница 87: ...1 3 8 36mm PVXp 12 43 lbs 19 5 kg PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 PVXp 12 4 1 4 TRS XLR 1 4 TRS 1 4 XLR PVXp 12 XLR 1 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 6 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR...

Страница 88: ...VXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 AC 3 AC AC IEC AC LED 3 IEC 2 AC AC 1 AC PVXp 12 3 1 2 1 PVXp 12 PVXp 12 Peavey Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 1 4 PVXp 12 1 PVXp 12 AC PVXp 12 AC 3 PVXp 1...

Страница 89: ...dB PVXp 12 Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 Armor All PVXp 12 60 Hz 20 kHz SPL 1M 127 dB Peavey Pro 12 12 Peavey RX 14 1 4 100 50 10 15 35 XLR 1 4 RTS 1 EQ 5 dB XLR 1 4 TRS 20 Hz 20 kHz 0...

Страница 90: ...0 Hz 20 kHz 3 dB 10 dB 55 Hz 1W 1M 97 dB 1 127 dB SPL 6 dB 100 X 50 10 15 35 12 2 3 8 50 oz RX 14 1 4 62 Hz 2 800 Hz EQ 2 24 dB 4 24dB 4 EQ XLR 1 4 1 4 XLR XLR 1 4 1 PVXp 12 ABS M10 2 2 1 1 M8 4 4 x 4...

Страница 91: ...120 VAC 800 650 325 1 150 75 1 2 2 k 1 4 10 k 1 4 2 2 k XLR 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12 V RMS 36 dB 0 3 dB 20 Hz 20 kHz 90 dB DDT 21 dB THD IM 0 5 100 1000 Hz 8 Peavey PVXp 12 110 100 120 VAC 50 60 Hz...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ...eturn shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Cen...

Страница 95: ...ctive 2002 96 EC Annex IV OJ L 37 38 13 02 03 and defined in EN 50419 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U S custome...

Страница 96: ......

Отзывы: