Peavey PVXp 12 Скачать руководство пользователя страница 17

중요

 

안전

 

지침

경고

전기

 

제품

 

사용

 

 

다음

 

사항을

 

포함해

 

기본적인

 

주의

 

사항을

 

항상

 

따라야

 

합니다

.

1. 

 

지침을

 

읽어

 

주십시오

.

2. 

 

지침을

 

준수하여

 

주십시오

.

3. 

모든

 

경고

 

사항에

 

주의해

 

주십시오

.

4. 

모든

 

지침을

 

따라

 

주십시오

.

5. 

물기가

 

있는

 

근처에서

 

 

기기를

 

사용하지

 

마십시오

.

6. 

마른

 

헝겊으로만

 

청소해

 

주십시오

.

7. 

통풍구를

 

막지

 

마십시오

제조업체의

 

지침에

 

따라

 

설치해

 

주십시오

8. 

라디에이터

가열기

난로

 

또는

 

열을

 

발산하는

 

기타

 

기기

(

앰프

 

포함

근처에

 

설치하지

 

마십시오

.

9. 

극성

 

플러그나

 

접지형

 

플러그의

 

안전

 

용도를

 

무시하지

 

마십시오

극성

 

플러그는

 

한쪽

 

날이

 

다른

 

쪽보다

 

 

넓습니다

접지형

  

 

플러그에는

 2

개의

 

날과

 1

개의

 

접지

 

플러그가

 

있습니다

넓은

 

 

또는

 1

개의

 

접지

 

플러그는

 

안전을

 

위해

 

제공됩니다

제공된

  

 

플러그가

 

사용자의

 

콘센트에

 

맞지

 

않으면

 

구식

 

콘센트의

 

교체에

 

대해

 

전기

 

기술자에게

 

문의하십시오

10. 

전원

 

코드

 

특히

플러그

소켓

 

 

기기에서

 

나오는

 

지점이

 

밟히거나

 

집히지

 

않도록

 

보호하십시오

.

11. 

제조업체에서

 

제공하는

 

부착

 

장치

/

액세서리만을

 

사용하십시오

.

12. 

제조업체에서

 

지정하거나

 

기기와

 

함께

 

판매되는

 

카트

스탠드

삼각대

브래킷

 

또는

 

테이블만을

 

사용하십시오

카트

 

사용

 

  

 

카트

/

기기

 

결합물을

 

움직일

 

 

전복으로

 

인해

 

부상을

 

입지

 

않도록

 

주의해

 

주십시오

13. 

번개와

 

폭풍이

 

 

 

그리고

 

장기간

 

사용하지

 

않을

 

때는

 

 

기기의

 

플러그를

 

뽑아

 

놓으십시오

.

14. 

자격을

 

갖춘

 

서비스

 

요원에게

 

모든

 

서비스를

 

의뢰하십시오

전원

 

공급

 

코드

 

또는

 

플러그가

 

손상되거나

 

액체를

 

엎지르거나

 

 

 

 

안에

 

이물질을

 

떨어뜨리거나

 

 

또는

 

습기에

 

기기를

 

노출하거나

 

정상적으로

 

작동하지

 

않거나

 

기기를

 

떨어뜨린

 

경우와

 

 

 

 

기기가

 

손상된

 

경우에는

 

서비스를

 

받아야

 

합니다

.

15. 

접지

 

핀을

 

제거하지

 

마십시오

당사의

 

무료

 

소책자인

 

감전

 

위험

 

 

접지

 

우편으로

 

주문해

 

주십시오

전원

 

공급

 

코드의

 

 

 

기에

 

표시된

 

유형의

 

전원

 

공급

 

장치만

 

연결해

 

주십시오

16. 

 

제품을

 

장비

 

랙에

 

장착할

 

경우에는

 

후면

 

지지대를

 

설비해야

 

합니다

.

17. 

Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as  

 

follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚  

 

colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter  

 

N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

18.

 

전기

 

기기가

 

비나

 

물방울에

 

노출되지

 

않도록

 

주의하고

 

꽃병과

 

같이

 

용액이

 

들어

 

있는

 

물체를

 

기기

 

위에

 

놓지

 

않도록

 

주의해

  

 

주십시오

.

19. 

 

기기의

 ON/OFF 

스위치는

 

양쪽의

 

 

기기

 

전원을

 

차단하지

 

않습니다

. ON/OFF 

스위치가

 OFF 

위치에

 

있더라도

 

섀시

 

내부

 

 

 

위험한

 

전기가

 

흐를

 

 

있습니다

기본

 

플러그

 

또는

 

기기

 

커플러는

 

분리

 

장치로

 

사용됩니다

분리

 

장치는

 

바로

 

사용

 

가능

 

 

 

상태로

 

두어야

 

합니다

.

20. 

매우

 

높은

 

소음에

 

노출되면

 

영구적으로

 

청각이

 

손상될

 

 

있습니다

소음으로

 

인한

 

청각

 

손상

 

가능성은

 

개인별로

 

매우

 

다르

 

 

지만

 

장시간

 

매우

 

강한

 

소음에

 

노출되면

 

거의

 

모든

 

사람들에게

 

어느

 

정도의

 

청각

 

손상이

 

발생합니다

미국

 

정부의

 OSHA(

 

 

 

안전

 

 

건강

 

관리국

)

 

다음과

 

같이

 

용인

 

가능한

 

소음

 

노출을

 

규정하고

 

있습니다

.

 

 

일별

 

지속

 

시간

 

소음

 

수준

 dBA, 

저속

 

반응

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1½ 

102

 

 

105

 

 

½ 

110

 

 

¼

 

이하

 

115 

OSHA

 

따르면

 

용인

 

가능한

 

 

제한

 

수치를

 

초과하여

 

노출된

 

경우

 

일부

 

청각이

 

손상될

 

 

있습니다

위에

 

명시된

 

제한치를

 

초과하여

 

노출되는

 

경우

 

영구적인

 

청각

 

손상을

 

예방하려면

 

 

앰프

 

시스템

 

사용

 

 

귀마개

 

또는

 

 

전체를

 

덮는

 

보호구를

 

착용해야

 

합니다

재적으로

 

위험한

 

높은

 

음압에

 

노출되지

 

않도록

 

하려면

 

 

앰프

 

시스템과

 

같이

 

높은

 

음압을

 

생성할

 

 

있는

 

장비에

 

노출되는

 

모든

 

사람

 

기기가

 

작동하는

 

동안

 

청각

 

보호구를

 

착용하는

 

것이

 

좋습니다

.

 

지침을

 

 

보관해

 

주십시오

!

KOREAN

Содержание PVXp 12

Страница 1: ...www peavey com PVXp 12 Two Way Bi Amped Sound Reinforcement Enclosure Operating Manual...

Страница 2: ...paration de l appareil un r parateur Peavey agr AVIS Dans le but de reduire les risques d incendie ou de decharge electrique cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l humidite et aucun o...

Страница 3: ...A CUIDADO Para evitar o risco de choque el trico n o remova a cobertura Cont m pe as n o repar veis pelo usu rio Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERT NCIA Para evitar choque...

Страница 4: ...KOREAN ARABIC CHINESE JAPANESE...

Страница 5: ...ck rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is...

Страница 6: ...po use alg n tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de...

Страница 7: ...dez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit...

Страница 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schlie en Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Ger t neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Ger te Rack eingebaut werden soll muss eine...

Страница 9: ...se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored gree...

Страница 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the termin...

Страница 11: ...n 16 Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol m det etableres st tte p baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the ter...

Страница 12: ...netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do...

Страница 13: ...posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione...

Страница 14: ...nit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol c...

Страница 15: ...be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked...

Страница 16: ...d yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal t...

Страница 17: ...connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked wit...

Страница 18: ...ARABIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 E N L 18 19 20 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 2 1 1 102 1 105 2 1 110 4 1 115...

Страница 19: ...oli ja sit k ytet n vain 13 elokuuta 2005 j lkeen valmistetuissa laitteissa Juiste verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese Unie met ander huishoude...

Страница 20: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfer...

Страница 21: ...nd a RX14 titanium diaphragm dynamic compression driver mounted on a 100 by 50 degree coverage Quadratic Throat Waveguide Its sleek modern appearance coupled with excellent performance offer an outsta...

Страница 22: ...ter should be used and the third wire should be grounded properly To prevent the risk of shock or fire hazard always be sure that the mixer and all other associated equipment are properly grounded App...

Страница 23: ...ific for that module TOP OPERATING CONTROLS INPUTS OUTPUTS REAR PANEL TOP INPUT 4 The line level input is of the medium impedance balanced type The jack is a combo female XLR and 1 4 TRS connector SPE...

Страница 24: ...can make the sound level seem much lower than it actually is This system is capable of SPLs in excess of 127 dB at 1 M from the speaker Flying the PVXp12 IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR THE MOUNTING...

Страница 25: ...olt should not exceed 3 4 approx 20 mm WARNING note to structural engineer The thread insertion depth past the surface of the cabinet of the end of the mounting bolt should not be more than 0 787 20 m...

Страница 26: ...speaker stand and pole down while the PVXp 12 is removed from the stand pole This prevents the PVXp 12 from pulling the pole up with it When using stands outdoors never attach banners or flags to the...

Страница 27: ...an arc suppression capacitor to help during turn off and tends to make a clean disconnect from the AC power while the power cord IEC connector can make intermittent contact before finally becoming fu...

Страница 28: ...eed additional powered units or a subwoofer to provide enough sound output or coverage In this case try turning the mixer levels down a little to see if that clears things up If after checking all the...

Страница 29: ...ossover at 2 8 kHz The low frequencies shall be processed to provide bass boost subsonic filtering and overall response shaping and the high frequencies shall be equalized for response shaping The enc...

Страница 30: ...et Four rubber feet provide vibration free floor or stage use and a molded in stand mounting cup is on the bottom Dimensions H x W x D Front 24 50 in x 16 10 in x 15 00 in 622 mm x 409 mm x 381 mm Rea...

Страница 31: ...203 9 mm 6 65 168 9 mm 5 127 mm 2 76 70 mm 24 609 5 mm 16 408 mm 14 88 378 mm 9 34 237 2 mm 977 24 8 mm 5 127 mm 7 87 200 mm 5 96 151 4 mm 2 76 70 mm 7 mm 00 mm 20 mm 3 62 92 mm 2 95 75 mm 8 203 9 mm...

Страница 32: ...woofer profesional y de alta resistencia de 12 y un controlador de compresi n din mico con diafragma de titanio RX14 instalado en un Waveguide de garganta cuadr tica de cobertura de 100 x 50 grados S...

Страница 33: ...te Para prevenir el riesgo de descarga el ctrica o incendio siempre aseg rese de que la mezcladora y los dem s equipos asociados tengan una conexi n a tierra adecuada ApLicAciOnes El Peavey PVXp 12 ti...

Страница 34: ...pAneL TrAserO enTrADAs 4 La entrada a nivel de l nea es de tipo balanceada con impedancia media El enchufe 2 es un conector combinado hembra XLR y un conector TRS 1 4 NOTA ESPECIAL La entrada normal...

Страница 35: ...ede hacer que el nivel de sonido parezca mucho menor que lo que es en realidad Este sistema tiene una capacidad de SPL superior a 127 dB a 1 metro del altavoz MOnTAJe Y cOLOcAci n en ALTUrA DeL pVXp 1...

Страница 36: ...roximadamente 12 mm Cuando utilice un soporte de instalaci n Peavey Versamount 70 y una arandela de bloqueo la longitud del perno no deber a superar 3 4 aproximadamente 20 mm ADVERTENCIA nota al ingen...

Страница 37: ...el PVXp 12 del poste de soporte Esto evitar que el PVXp 12 saque el poste con l Al usar los soportes en el exterior nunca coloque carteles ni banderas a los soportes o al sistema de altavoz PVXp 12 y...

Страница 38: ...a CA mientras que el conector IEC del conector de alimentaci n puede hacer un contacto intermitente antes de desconectarse por completo por ejemplo cuando se mueve el cable resOLUci n De prOBLeMAs No...

Страница 39: ...para proporcionar una salida de sonido o cobertura suficiente En este caso intente reducir los niveles de la mezcladora para ver si se obtiene un mejor rendimiento Si despu s de verificar todos los p...

Страница 40: ...estar construida con polipropileno moldeado por inyecci n con una clasificaci n UL contra llamas y marcos internos de refuerzo Se incorporar una manija a cada lado cerca del woofer y hacia el frente...

Страница 41: ...5 00 plg 622 mm x 409 mm x 381 mm Parte posterior 22 75 plg x 8 75 plg x 15 00 plg 578 mm x 222 mm x 381 mm Peso neto 43 lb 19 5 kg especiFicAciOnes De LOs eQUipOs eLecTr nicOs Y DeL AMpLiFicADOr Ampl...

Страница 42: ...rendement et une chambre de compression dynamique RX14 avec membrane en titane mont e sur un pavillon Quadratic Throat Waveguide dont le spectre de diffusion est de 100 degr s sur 50 degr s Son aspec...

Страница 43: ...aptateur ad quat de mise la terre doit tre utilis de m me le troisi me fil doit tre correctement mis la terre Pour viter tout risque de d charge lectrique ou d incendie veiller imp rativement ce que l...

Страница 44: ...gne est du type isol moyenne imp dance La prise est du type fiche combo femelle XLR et connecteur TRS de 6 5 mm 1 4 REMARQUE SP CIALE L entr e normale pour un niveau de ligne est la prise TRS de 6 5 m...

Страница 45: ...e le niveau du son est nettement plus bas qu il l est en r alit Cette enceinte peut d livrer un niveau de pression acoustique d passant 127 dB 1 m du haut parleur sUspension DU pVXp 12 IMPORTANTE MESU...

Страница 46: ...r mit de la vis d assemblage ne doit pas tre de plus de 20 mm 0 787 pour les groupes A B C et D d insert et de plus de 12 mm 0 472 pour le groupe E Si ces profondeurs d insertion de filet sont d pass...

Страница 47: ...siGnAL L enceinte pVXp 12 L entr e d un signal pour l enceinte PVXp 12 peut s effectuer de diff rentes mani res L entr e 4 fournit soit une entr e de microphone ou de niveau de ligne isol e qui permet...

Страница 48: ...ompl te notamment lorsque le cordon est tortill D pAnnAGe Aucune sortie S assurer en premier lieu que l enceinte est aliment e par le secteur et mise sous tension V rifier que le voyant lumineux du mo...

Страница 49: ...rs des enceintes actives suppl mentaires ou un caisson de grave pour assurer un niveau de puissance ou de couverture suffisant Dans ce cas essayer d abaisser l g rement le niveau de la console de mixa...

Страница 50: ...sont trait es pour assurer l amplification des graves le filtrage subsonique et la mise en forme globale de la r ponse et les hautes fr quences sont galis es pour la mise en forme de la r ponse Le cai...

Страница 51: ...de gomme absorbent les vibrations au sol ou sur sc ne et une coupelle support moul e est pr sente sur le fond Dimensions H x L x P Avant 24 50 in x 16 10 in x 15 00 in 622 mm x 409 mm x 381 mm Arri r...

Страница 52: ...mit Titanmembran montiert auf einem Quadratic Throat Waveguide mit einem Abstrahlwinkel von 100 mal 50 Sein schlankes modernes Erscheinungsbild verbunden mit einer hervorragenden Leistung stellt ein...

Страница 53: ...erwenden und das dritte Kabel sollte ordnungsgem geerdet sein Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden vergewissern Sie sich dass das Mischpult und alle anderen dazugeh rigen Ausr st...

Страница 54: ...inPuT 4 Der Line Pegel Eingang ist ein symmetrischer Eingang mittlerer Impedanz Die Buchse ist eine weibliche Kombi XLR und 1 4 Zoll TRS Buchse SPEZIELLER HINWEIS Der normale Eingang f r den Line Pege...

Страница 55: ...irklichkeit ist Dieses System kann 1 m entfernt vom Lautsprecher Schalldruckpegel ber 127 dB erzeugen AuFh ngen Des PVXP 12 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN F R DIE MONTAGE UND DAS AUFH NGEN DES PEAV...

Страница 56: ...cht mehr als 0 472 Zoll ca 12 mm tief in das Geh use hineinragt Bei der Verwendung einer Peavey Versamount 70 Montagehalterung und Sprengringen darf die Bolzenl nge 3 4 Zoll ca 20 mm nicht berschreite...

Страница 57: ...sollte am besten ein Helfer dabei sein da es sich als schwierig erweisen kann den Standfu am Stativflansch zu befestigen w hrend gleichzeitig das PVXp 12 Lautsprechersystem auf Arml nge gehalten werde...

Страница 58: ...stungsverst rker und der Wandler durch Spannungsspr nge beim Ausschalten Der Ein Aus Schalter besitzt einen Lichtbogenunterdr ckungs Kondensator als Unterst tzung beim Ausschalten und trennt die Netzv...

Страница 59: ...te bei hohen Mixer Ausgangspegeln zu berlastungen f hren Denken Sie auch daran dass auch das PVXp 12 obwohl es eine leistungsf hige Einheit mit hoher Ausgangsleistung ist letztendlich Grenzen besitzt...

Страница 60: ...terung und eine ganzheitliche Gestaltung des Frequenzgangs zu bieten Die hohen Frequenzen werden f r die Gestaltung des Frequenzgangs abgeglichen Das Geh use wird aus ABS Kunststoff in Spritzgusstechn...

Страница 61: ...uf dem Boden oder der B hne gedacht und es gibt einen integrierten Stativflansch auf der Unterseite Abmessungen H x B x T Front 24 50 Zoll x 16 10 Zoll x 15 00 Zoll 622 mm x 409 mm x 381 mm R ckseite...

Страница 62: ...hroat Waveguide Il suo aspetto moderno ed elegante abbinato a prestazioni eccellenti offre un pacchetto eccezionale La cassa stampata in plastica leggera ma robusta dotata di sede per supporto ne favo...

Страница 63: ...per la vostra sicurezza Se la presa non dotata di una spina di messa a terra deve essere utilizzato un adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente Onde evitare...

Страница 64: ...RTE SUPERIORE CONTROLLI OPERATIVI INGRESSI E USCITE PANNELLO POSTERIORE PARTE SUPERIORE INGRESSO 4 L ingresso per livello di linea bilanciato ad impedenza media Il jack un connettore combo femmina XLR...

Страница 65: ...etto al valore effettivo Questo sistema in grado di produrre livelli di pressione sonora superiori a 127 dB a distanza di 1 m dal diffusore SOSPENSIONE DEL PVXP 12 INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI...

Страница 66: ...l perno non deve superare 3 4 approx 20 mm ATTENZIONE nota per tecnici addetti alle strutture La profondit dell inserto della filettatura che supera la superficie del cabinet dell estremit del perno d...

Страница 67: ...ante il sollevamento Quando si utilizzano supporti all aperto evitare di attaccare striscioni o bandiere ai supporti o alle unit PVXp 12 in quanto in caso di forte vento potrebbero trascinare e travol...

Страница 68: ...o se si scuote il cavo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nessun segnale di uscita Prima di tutto assicurarsi che l unit sia alimentata ed accesa Accertarsi che il LED sul modello amplificatore di potenza illum...

Страница 69: ...are di ulteriori unit attive o di un subwoofer per poter fornire potenza sonora o copertura sufficiente In questo caso provare ad abbassare leggermente i livelli del mixer e verificare se il problema...

Страница 70: ...8 kHz Le basse frequenze saranno elaborate per fornire un incremento dei bassi filtraggio subsonico e modellazione generale del timbro mentre le alte frequenze saranno equalizzate per modellare la ris...

Страница 71: ...l utilizzo su pavimento o sul palco senza vibrazioni e una coppa di supporto incorporata nella parte inferiore Dimensioni Alt x Largh x Prof Parte frontale 24 50 x 16 10 x 15 00 622 mm x 409 mm x 381...

Страница 72: ...Thru XLR 1 4 TRS Level DDT LED Contour 12 2 3 8 50 oz 1 4 RX14 DDT 800 Contour Quadratic Throat Waveguide 100 50 10 XLR 1 4 TRS XLR 1 4 TRS Thru 1 3 8 PVXp 12 12 100 50 Quadratic Throat Waveguide RX14...

Страница 73: ...1 5 AC 3 OFF 1 4 PEAVEY 2 IEC AC PVXP 12 AC IEC PVXP 12 Peavey PVXp 12 OK Peavey PVXp 12 CD MP3 XLR XLR 1 4 TRS Thru XLR TRS 1 4 10 PVXp 12 M10 M8 16 1 3 2...

Страница 74: ...3 ON AC PVXp 12 ON PVXp 12 PVXp12 10 Peavey 4 XLR 1 4 TRS XLR XLR 0 54 XLR 0 12 5 DDT 6 7 Contour Contour 4 5 6 7 8 9...

Страница 75: ...8 9 PVXP 12 XLR 8 1 4 TRS 9 AC 4 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 1 SPL 127 PVXP 12 PEAVEY PVXp 12 30 3 5 4 0 4 75 5 42 A M10 B M10...

Страница 76: ...3 4 20 1 5 C D 8 8 M8 1 25 3 4 20 Peavey Versamount 70 1 125 30 E 8 8 M8 1 25 0 472 12 Peavey Versamount 70 3 4 20 A B C D 0 787 20 E 0 472 12 A B 10 C D E 8 PVXp 12C D E Peavey Versamount70Plus 0045...

Страница 77: ...12 1 3 8 36 PVXp 12 43 19 5 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 PVXp 12 4 1 4 TRS XLR ON 1 4 TRS 1 4 XLR PVXp 12 XLR 1 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 6 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12...

Страница 78: ...12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 AC 3 AC AC IEC AC LED ON OFF 3 ON IEC 2 1 AC PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 Peavey Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 1 4 PVXp 12 1 PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12...

Страница 79: ...13 dB PVXp 12 Peavey PVXp 12 AC PVXp12 AC PVXp12 PVXp 12 Armor All PVXp 12 60 Hz 20 kHz 1 SPL 127dB Peavey Pro 12 12 Peavey RX 14 1 4 100 50 10 15 35 XLR 1 4 TRS Contour EQ 5 dB XLR 1 4 TRS Thru 20 Hz...

Страница 80: ...Peavey PVXp 12 1 1 2 51 Hz 20 kHz 1 60 Hz 20 kHz 3 dB 10dB 55 Hz 1 1 97 dB 1 SPL 127dB 6 dB 100 X 50 10 15 35 12 2 3 8 50 oz RX 14 1 4 62 Hz 2 800 Hz 24 dB 24dB XLR 1 4 1 4 XLR XLR 1 4 Thru PVXp 12 AB...

Страница 81: ...120 VAC 800 650 325 1 150 75 1 2 2 1 4 10 1 4 2 2 XLR 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12 V RMS 36 dB 0 3 dB 20 Hz 20 kHz 90 dB DDT 21 dB THD IMD 0 5 100 1000 Hz 8 Peavey PVXp 12 110 220 240 VAC 50 Hz...

Страница 82: ...12 TRS 1 4 XLR 2 XLR 1 4 TRS LED LED DDT 2 12 2 3 8 50 oz 1 4kg RX14 1 4 DDT 800W Quadratic Throat Waveguide 2 100 x 50 10 XLR 1 4 TRS XLR 1 4 TRS 1 3 8 PVXp 12 2 Pro 12 RX14 100 x 50 2 PA 3 45 5 2 2...

Страница 83: ...1 5 AC 3 1 4 6mm Peavey IEC 2 AC IEC PVXp 12 AC PVXp 12 IEC 3 Peavey PVXp 12 Peavey PVXp 12 CD MP3 XLR XLR 1 4 TRS EQ XLR TRS 10 EQ PVXp 12 M10 1 M8 4 16 1 3 2...

Страница 84: ...3 AC PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 10 EQ Peavey 4 XLR 1 4 TRS TRS XLR XLR TRS 0 54 XLR 0 12 LED 5 DDT 6 7 4 5 6 7 8 9...

Страница 85: ...8 9 PVXp 12 XLR 8 1 4 TRS 9 AC 4 10 cm PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 SPL 1 M 127 dB PVXP 12 PEAVEY PVXp 12 1 30 3 5 4 0 foot lbs 4 75 5 42 N m A M10 2 B M10 2 C M8 4 Peavey Versamount 70...

Страница 86: ...8 8 8 1 25 mm 3 4 20 mm Peavey Versamount 70 1 125 30 mm E M8 8 8 1 25 mm 0 472 12 mm Peavey Versamount 70 3 4 20 mm A B C D 0 787 20 mm E 0 472 12 mm A B 10 mm C D E 8 mm PVXp 12 C D E PeaveyVersamou...

Страница 87: ...1 3 8 36mm PVXp 12 43 lbs 19 5 kg PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 PVXp 12 4 1 4 TRS XLR 1 4 TRS 1 4 XLR PVXp 12 XLR 1 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXp 12 6 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR...

Страница 88: ...VXp 12 PVXp 12 PVXp 12 PVXP 12 AC 3 AC AC IEC AC LED 3 IEC 2 AC AC 1 AC PVXp 12 3 1 2 1 PVXp 12 PVXp 12 Peavey Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 1 4 PVXp 12 1 PVXp 12 AC PVXp 12 AC 3 PVXp 1...

Страница 89: ...dB PVXp 12 Peavey PVXp 12 AC PVXp 12 AC PVXp 12 PVXp 12 Armor All PVXp 12 60 Hz 20 kHz SPL 1M 127 dB Peavey Pro 12 12 Peavey RX 14 1 4 100 50 10 15 35 XLR 1 4 RTS 1 EQ 5 dB XLR 1 4 TRS 20 Hz 20 kHz 0...

Страница 90: ...0 Hz 20 kHz 3 dB 10 dB 55 Hz 1W 1M 97 dB 1 127 dB SPL 6 dB 100 X 50 10 15 35 12 2 3 8 50 oz RX 14 1 4 62 Hz 2 800 Hz EQ 2 24 dB 4 24dB 4 EQ XLR 1 4 1 4 XLR XLR 1 4 1 PVXp 12 ABS M10 2 2 1 1 M8 4 4 x 4...

Страница 91: ...120 VAC 800 650 325 1 150 75 1 2 2 k 1 4 10 k 1 4 2 2 k XLR 1 4 TRS 0 54 V RMS XLR 0 12 V RMS 36 dB 0 3 dB 20 Hz 20 kHz 90 dB DDT 21 dB THD IM 0 5 100 1000 Hz 8 Peavey PVXp 12 110 100 120 VAC 50 60 Hz...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ...eturn shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Cen...

Страница 95: ...ctive 2002 96 EC Annex IV OJ L 37 38 13 02 03 and defined in EN 50419 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U S custome...

Страница 96: ......

Отзывы: