background image

3

IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

T  S

SA

AFFE

ET

TY

Y  IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CT

TIIO

ON

NS

S

W

WA

AR

RN

NIIN

NG

G::

When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:

1.

Read these instructions. 

2.

Keep these instructions.

3.

Heed all warnings.

4.

Follow all instructions.

5.

Do not use this apparatus near water. 

6.

Clean only with a dry cloth.

7.

Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 

8.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.

9.

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding plug. The wide blade or third prong is
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet. 

10.

Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
they exit from the apparatus.

11.

Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your
plug‚ proceed as follows:

a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth
symbol‚ colored green or colored green and yellow.

b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

12.

Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.

13.

Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a
cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

14.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

15.

Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

16.

Never break off the ground pin. Write for our free booklet “Shock Hazard and Grounding.” Connect only to a power
supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord.

17.

If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.

18.

Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in suscep-
tibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise
for a sufficient time. The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the
following permissible noise level exposures:

Duration Per Day In Hours

Sound Level dBA, Slow Response

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1 1⁄2

102

1

105

1⁄2

110

1⁄4 or less

115

According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Ear plugs or protectors to the
ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss, if exposure
is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is
recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be
protected by hearing protectors while this unit is in operation.

S

SA

AV

VE

E  T

TH

HE

ES

SE

E  IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CT

TIIO

ON

NS

S!!

Содержание Max 450

Страница 1: ...MAX 450 Operation Manual For more information on other great Peavey products go to your local Peavey dealer or online at www peavey com ...

Страница 2: ...mbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur la présence d une tension dangereuse pouvant être d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions concernant l utilisation et l entretien de l appareil dans le paragraphe signalé ATTENTION Risques...

Страница 3: ...cturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 14 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 15 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liqu...

Страница 4: ...tchable post EQ effects loop preamp output power amp input patch points and the DDT speaker protection enable defeat switch add to the list of professional features found in the MAX 450 For more information on operation and specifications we suggest that you spend a few minutes to look through this manual Pay close attention to the safety precautions They contain warnings that concern the safety o...

Страница 5: ... To turn the unit on flip the switch to the on position 3 3 G GR RO OU UN ND D P PO OL LA AR RI IT TY Y S SW WI IT TC CH H Three position rocker type switch which for most applications should be operated in the center zero position If hum or noise is present with the ground switch in the center position place the ground polarity switch to positive or negative or to minimize hum should a problem co...

Страница 6: ...N ND D J JA AC CK K A 1 4 jack is provided for connecting an instrument tuner This jack is buffered off the input jack so it is just like plugging directly into the tuner 1 10 0 P PR RE E G GA AI IN N C CO ON NT TR RO OL L Controls the input gain of the preamplifier 1 11 1 C CO ON NT TO OU UR R C CO ON NT TR RO OL L Provides a specially voiced EQ as the knob is rotated clockwise When the knob is f...

Страница 7: ...4 4 D DD DT T S SP PE EA AK KE ER R P PR RO OT TE EC CT TI IO ON N D DE EF FE EA AT T S SW WI IT TC CH H DDT speaker protection is defeated when the push button is in the in position We recommend that DDT be enabled at all times to protect the speakers 2 25 5 P PR RE EA AM MP P O OU UT T J JA AC CK K This 1 4 jack is used to route the preamp signal to external inputs such as the input of an additi...

Страница 8: ...d typically below 0 2 THD N P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IE ER R S SE EC CT TI IO ON N S SE ET TT TI IN NG GS S F FO OR R M ME EA AS SU UR RE EM ME EN NT TS S U UN NL LE ES SS S O OT TH HE ER RW WI IS SE E N NO OT TE ED D Pad out Passive Bright out Normal Pre Gain 5 12 o clock Contour 0 fully counterclockwise Bass 0 12 o clock Mid 0 12 o clock Mid Shift 0 12 o clock High 0 12 o clock Master Volume...

Страница 9: ...MS 0dB Line Level 1 VRMS 0dB PreAmp Out Full Range Pwr Amp In Status LED Green Pwr On Red DDT Clip GN DDT Defeat Buffer DDT Power Amp External Speaker Jack RD Pre EQ Post EQ Pre Post EQ Select Balanced Line Out Ground Lift 1 3 2 Minimum Load is 2 Ohms 450 Watts RMS with 2 Ohm load 300 Watts RMS with 4 Ohm load 170 Watts RMS with 8 Ohm load 1 2 Pre Gain Midrange Midrange Shift 200HZ 2KHZ Midrange C...

Страница 10: ...essary Set to appropriate level for instrument used Blues Country Setting Set to necessary Set to appropriate level for instrument used NOTE DDT should be utilized for maximum speaker protection In Slap Setting Set to necessary Set to appropriate level for instrument used Out M MA AX X 4 45 50 0 R Re ec co om mm me en nd d S Se et tt ti in ng gs s ...

Страница 11: ...archeo salida de preamp entrada de ampli de poder y un interruptor activar cancelar para el sistema DDT de protección de bocinas se añaden a la lista de características profesionales encontradas en el MAX 450 Para más información sobre la operación y las especificaciones te sugerimos que tomes unos minutos para leer este manual Presta mucha atención a las precauciones de seguridad Contienen avisos...

Страница 12: ...eruptor en la posición on 3 3 I IN NT TE ER RR RU UP PT TO OR R D DE E P PO OL LA AR RI ID DA AD D D DE E T TI IE ER RR RA A Un interruptor de tres posiciones tipo mecedora que para la mayoría de las aplicaciones debe ser operado en la posición central cero Si se presenta ruido o hum con el interruptor en la posición central coloca el interruptor hacia el positivo o negativo o para minimizar el ru...

Страница 13: ...minado de agudos al ser oprimido 9 9 C CO ON NE EC CT TO OR R D DE E E EN NV VÍ ÍO O A A A AF FI IN NA AD DO OR R Una entrada de 1 4 se incluye para conectar un afinador de instrumento Este conector es paralelo al de entrada para que la conexión se haga directamente al afinador 1 10 0 C CO ON NT TR RO OL L D DE E P PR RE E G GA AN NA AN NC CI IA A Controla la ganancia de entrada del preamplificado...

Страница 14: ...dal remoto actúa esencialmente como un método para activar o cancelar el efecto en la señal 2 24 4 I IN NT TE ER RR RU UP PT TO OR R P PA AR RA A C CA AN NC CE EL LA AC CI IÓ ÓN N D DE E P PR RO OT TE EC CC CI IÓ ÓN N D DE E B BO OC CI IN NA AS S La protección DDT es cancelada cuando este botón esté oprimido Recomendamos que se active la DDT todo el tiempo para proteger las bocinas 2 25 5 C CO ON ...

Страница 15: ... CC CI IÓ ÓN N D DE E P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IC CA AD DO OR R VALORES PARA MEDIDAS AL MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO Pad salida pasivo Brillante salida Normal Pre gnancia 5 12 en el reloj Silueta 0 totalmente hacia la derecha graves 0 12 en el reloj medios 0 12 en el reloj Cambio de medios 0 12 en el reloj Agudos 0 12 en el reloj Volumen maestro 10 totalmente hacia la derecha Nivel de Sal...

Страница 16: ...Atténuateur de 10 dB désengageable en entrée boucle d effet post EQ enclenchable par footswitch sortie préampli entrée ampli de puissance et compression DDT complètent la liste des équipements du MAX 450 Pour plus d informations sur le MAX 450 nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel Veuillez lire attentivement les messages de précautions de ce manuel pour votre propre sécurité et cel...

Страница 17: ...D DE E P PO OL LA AR RI IT TE E D DE E L LA A M MA AS SS SE E Absent sur les versions europeennes 4 4 F FU US SI IB BL LE E Si le fusible grille I IL L D DO OI IT T E ET TR RE E I IM MP PE ER RA AT TI IV VE EM ME EN NT T R RE EM MP PL LA AC CE E P PA AR R U UN N F FU US SI IB BL LE E D DE E M ME EM ME E T TY YP PE E E ET T D DE E M ME EM ME E V VA AL LE EU UR R A AF FI IN N D D E EV VI IT TE ER R ...

Страница 18: ...ecteur dans sa position in ou active le niveau du signal d entrée est réduit de 10 dB 8 8 S SE EL LE EC CT TE EU UR R B BR RI IG GH HT T Assure un boost des fréquences aigues Placez le sélecteur en position in pour engager le boost 9 9 S SO OR RT TI IE E A AC CC CO OR RD DE EU UR R Une prise jack est fournie pour une sortie accordeur Le niveau de la sortie est compensé pour assurer un fonctionneme...

Страница 19: ...S S SE EN ND D Sortie fournissant un signal bas niveau pour des effets ou processeurs externes 2 22 2 E EN NT TR RE EE E E EF FF FE EC CT TS S R RE ET TU UR RN N Retour des signaux bas niveau provenant d effets ou processeurs externes 2 23 3 P PR RI IS SE E D DE E P PE ED DA AL LE E D DE E C CO OM MM MA AN ND DE E D DE E L LA A B BO OU UC CL LE E D D E EF FF FE ET T Cette prise est destinée au foo...

Страница 20: ...cateur avant de l enrouler 2 28 8 S SO OR RT TI IE ES S H HP P Ces deux prises jacks constituent la sortie de l amplificateur Ces deux sorties sont identiques et connectées en parallèle L impédance minimum en sortie de l amplificateur doit être de 2 Ohm soit deux enceintes de 4 Ohm en parallèle A AT TT TE EN NT TI IO ON N Pour éviter toute surchauffe de l amplificateur le ventilateur et les évents...

Страница 21: ...d typically below 0 2 THD N P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IE ER R S SE EC CT TI IO ON N S SE ET TT TI IN NG GS S F FO OR R M ME EA AS SU UR RE EM ME EN NT TS S U UN NL LE ES SS S O OT TH HE ER RW WI IS SE E N NO OT TE ED D Pad out Passive Bright out Normal Pre Gain 5 12 o clock Contour 0 fully counterclockwise Bass 0 12 o clock Mid 0 12 o clock Mid Shift 0 12 o clock High 0 12 o clock Master Volume...

Страница 22: ...Komplettiert wird diese professionelle Ausstattung durch einen 10 dB Eingangswahlschalter eine fußschaltbare Post EQ Effektschleife Vorverstärker Ausgang Endstufen Eingang und die abschaltbare DDT Lautsprecher Schutzschaltung Weitere Informationen zu Bedienung und Technischen Daten finden Sie in vorliegender Bedienungsanleitung Wir empfehlen diese und insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfälti...

Страница 23: ... IT TY Y P Po ol la ar ri it tä ät ts sw wa ah hl ls sc ch ha al lt te er r Für die meisten Anwendungen sollte sich dieser Dreifach Wippschalter in Mittelposition Nullposition befinden Eventuelles Brummen lässt sich durch Umschalten des Polaritätswahlschalters in die positive bzw negative Position minimieren Bei anhaltenden Brummproblemen wenden Sie sich an einen Peavey Vertragshändler direkt an P...

Страница 24: ...s 1 11 1 C CO ON NT TO OU UR R Im Uhrzeigersinn gedreht sorgt dieser Regler für eine ganz spezielle EQ Einstellung In Nullstellung Linksanschlag wird die Klangcharakteristik nicht beeinflusst 1 12 2 L LO OW W Dieser aktive Klangregler Shelving Filter 15 dB dient der Anhebung bzw Absenkung der tiefen Frequenzen 1 13 3 M MI ID D Dieser aktive Klangregler Peak Notch Filter 15 dB dient der Anhebung bz...

Страница 25: ...bgriff hinter dem Lautstärkeregler erfolgt Ist die Buchse belegt wird das Signal weiterhin an die MAX 450 Endstufe ausgegeben es ist allerdings möglich dass Sie aufgrund der veränderten Impedanzwerte durch den Anschluss des zusätzlichen Geräts einen geringfügigen Lautstärkeunterschied feststellen werden 2 26 6 P PO OW WE ER R A AM MP P I IN N Diese 6 3mm Klinkenbuchse dient der Überführung eines e...

Страница 26: ... KE ER R GEMESSEN BEI FOLGENDER REGLERSTELLUNG ABWEICHUNGEN AUSDRÜCKLICH GEKENNZEICHNET Pad nicht gedrückt Passive Bright nicht gedrückt Normal Pre Gain 5 12 Uhr Stellung Contour 0 Linksanschlag Bass 0 12 Uhr Stellung Mid 0 12 Uhr Stellung Mid Shift 0 12 Uhr Stellung High 0 12 Uhr Stellung Master Volume 10 Rechtsanschlag Line Out Level 10 Rechtsanschlag EINGANGSEMPFINDLICHKEIT für Vollaussteuerung...

Страница 27: ...ill pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 or Peavey Canada Ltd 95 Shields Court Mark...

Страница 28: ...tures and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2003 Printed in the U S A 3 03 80304957 ...

Отзывы: