background image

 

   INST-TT, rév. 8

 

     

 

    Imprimé aux États-Unis

   

 

 

         Page 6 de 9   

L'utilisateur doit inspecter visuellement tout l'équipement avant chaque utilisation. Nous conseillons de 
faire effectuer une inspection formelle au moins tous les six mois par une personne qualifiée autre que 
l'utilisateur.  L'équipement utilisé dans des environnements hostiles exige des inspections formelles plus 
fréquentes.  
 
Mesure corrective : Si des dommages tels que ceux décrits ci-dessous sont constatés, mettez 
immédiatement le dispositif hors service et faites-le remplacer. Si des dommages non décrits ci-dessous 
sont constatés, ou si le dispositif est dans un état douteux, mettez-le hors service, indiquez « NE PAS 
UTILISER », faites-le remplacer et appelez le service clientèle pour demander conseil. Ne pas mettre 
hors service des équipements endommagés ou en état douteux peut entraîner des blessures graves ou 
mortelles. 

5.1 

Les dates d'inspection doivent être consignées avec précision. Un tableau d'inspection est fourni 
à votre intention à la fin des présentes instructions. 

5.2 

Point d'ancrage et connexion : Vérifiez que la connexion au point d'ancrage est sûre. La structure 
à laquelle le Tank Trolley

MD

 est fixé doit être contrôlée. Vérifiez qu'elle est sûre et ne comporte ni 

déformations, ni fissures ou d'autres signes visibles d'endommagement.  

5.3 

Chariot : Le Tank Trolley

MD

 doit être examiné afin de déceler toutes les fissures, bosselures, 

déformations, corrosion ou abrasion, les bords rugueux ou tranchants ou d'autres signes visibles 
d'endommagement.  

5.4 

Mettez le Tank Trolley

MD

 hors service si la profondeur des lignes d'usure excède 1/16 po. 

L'épaisseur des plaques d'acier du chariot ne doit pas être inférieure à 3/16 po.   

5.5 

Roulements : Inspectez le Tank Trolley

MD

 avant chaque utilisation pour que le chariot se déplace 

sans problème sur le rail. Veillez à ce que les roulettes tournent librement pour un 
fonctionnement sans problème. Les fixations doivent être bloquées. 

5.6 

Étiquettes : les étiquettes doivent être bien fixées et lisibles. 

5.7 

Équipement supplémentaire : Inspectez tout équipement de protection antichute utilisé avec le 
système comme indiqué sur les instructions de chacune des pièces.  

5.8 

Si une chute survient, un ingénieur qualifié devra inspecter le rail et déterminer si le chariot ou la 
structure d'ancrage ont été structurellement endommagés.  

5.9 

Ne jamais ajuster, réparer ou remplacer les pièces d'un système de protection Peakworks.  

 

6.0 

Entretien, révision et rangement 

 

6.1 

L'équipement de protection personnelle doit être périodiquement entretenu pour garantir que 
l'équipement fonctionnera correctement au moment voulu. Ne pas entretenir ou ranger 
l'équipement comme il se doit peut entraîner un mauvais fonctionnement pouvant entraîner des 
blessures graves ou mortelles.

 

 
6.2 

Fréquence 

: Tout équipement doit faire l'objet d'un programme d'entretien périodique consignant 

de manière détaillée l'inspection et l'entretien. Il est conseillé d'effectuer une inspection tous les 
six mois ou plus souvent si l'équipement est beaucoup utilisé.

 

 
6.3 

Réparations 

: Il ne faut jamais ajuster, réparer ou remplacer des pièces du système Peakworks, 

quelles qu'elles soient. Appeler le service clientèle de Surewerx pour demander conseil.

 

 
6.4 

Rangement :

 Le Tank Trolley

MD

 doit être rangé avec les autres composants du système de 

protection antichute. Le chariot doit être mis à l'abri des intempéries et de telle manière qu'il ne 
puisse être endommagé en étant tordu, écrasé ou cassé.

 

 
6.5 

Nettoyage :

 Le Tank Trolley

MD

 doit être essuyé avec un chiffon propre pour enlever toute 

poussière ou saleté. Lubrifier après avoir nettoyé.

 

Содержание Tank Trolley

Страница 1: ... IL 60123 Telephone 800 323 7402 www fallprotection com Instruction INST TT Effective 6 2018 Expires 6 2028 Replaces 6 2013 Designed for use on water and fuel storage tanks The Tank TrolleyTM provides an anchorage that simply rides on the top lip of the storage tank and can be used with a Shock Absorbing lanyard or self retracting lanyard Made in the U S A ...

Страница 2: ...emergency escape system consult the original manufacturer Federal OSHA states that any unauthorized substitution or change to a system by the buyer should be fully evaluated or tested by a qualified person before the new system is put into use see OSHA 1926 Subpart M All potential users of this equipment and user s management must read and understand all instructions fully failure to do so could r...

Страница 3: ...hed or be designed installed and used as part of a complete personal fall arrest system which maintains a safety factor of at least two and is supervised by a qualified person 1 3 Other Applications There may be other applications that are inappropriate for this unit In case of doubt about an application call Surewerx for engineering assistance WARNING Do not use with a body belt or chest harness ...

Страница 4: ...biner 3 4 Clearance Determine the necessary clearance needed below the walking or working surface and confirm that adequate clear space is available Read instructions provided with the fall protection deceleration device you will be using for clearance information WARNING Do not attach more than one snap hook or carabiner to the O ring Do not attach more than one person to a trolley Connect only t...

Страница 5: ...o an injury Do not expose yourself to any unnecessary fall hazard or swing fall hazard For example never reach out while using the Tank TrolleyTM which can expose you to a dangerous swing if you fall 4 7 Important If you fall immediately report what happened to your supervisor or the safety department Remove the item from service and call Surewerx Customer Service for replacement A qualified perso...

Страница 6: ...orage The Tank TrolleyTM should be stored with the other components of the confined entry system It should be kept out of the weather and in a manner to prevent damage from bending crushing or breaking 6 5 Cleaning The Tank TrolleyTM can be wiped down with a clean cloth to remove any dust or dirt Lubricate after cleaning 6 6 Lubrication The Tank TrolleyTM may be lubricated periodically with a dry ...

Страница 7: ... your working area to make sure your potential fall path is clear Work directly under the anchorage point at all times Swing falls can be controlled in at least two ways First an engineered fall protection system can be used to help maintain the attachment point overhead thereby allowing the fall arrest to occur in a vertical plane Second the height of the anchor point can be raised thereby reduci...

Страница 8: ... TT rev 8 Printed in the U S A Page 8 of 8 10 0 Inspection Maintenance Log Serial No Model No Inspection Date Inspector Inspection Points Body Bolts Spacers Bearings Connection Arms Labels Disposition Other ...

Страница 9: ...www fallprotection com Mode d emploi INST TT En vigueur à partir du 6 2018 Date d expiration 6 2028 Remplace 6 2013 Conçu pour être utilisé sur des réservoirs de stockage d eau ou d essence Le chariot Tank TrolleyMD est équipé d un ancrage qui se déplace simplement sur le bord supérieur du réservoir de stockage et peut être utilisé avec une longe d amortissement des chocs ou auto rétractable Fabri...

Страница 10: ...les utilisateurs Avant de remplacer ou d ajouter des composants à un système de protection antichute ou de sauvetage d urgence adressez vous au fabricant d origine Les dispositions fédérales de l OSHA prévoient que tout remplacement des pièces d un système ou toute modification apportée à celui ci par l acheteur doivent faire l objet d une évaluation ou de tests exhaustifs par une personne qualifi...

Страница 11: ... de protection antichute sont fixés à un ancrage les forces d ancrage précitées devront être multipliées par le nombre de systèmes fixés Cette exigence est conforme aux normes de l OSHA qui stipulent Les ancrages utilisés pour la fixation de systèmes individuels de protection antichute devront être indépendants de tout ancrage utilisé pour soutenir ou suspendre des plateformes et capables de suppo...

Страница 12: ...rées dans la section 1 0 3 2 Inspectez le chariot comme indiqué dans la section relative à l inspection Attachez le Tank TrolleyMD comme indiqué Vérifiez que les roulements glissent sans problème le long de la structure et que les étiquettes THIS SIDE UP CE CÔTÉ VERS LE HAUT sont pointées vers le haut Ne prenez pas le risque de tomber pendant l opération d attachement ou de détachement N attachez ...

Страница 13: ... mousqueton est fermé et complètement verrouillé Tout harnais utilisé doit être en bon état et répondre aux exigences de l OSHA au niveau fédéral En cas de doute vérifiez avec votre superviseur ou le service de sécurité Aucune autre type de lien ou moyen de connexion n est permis Ne connectez jamais le Tank TrolleyMD à plus d une personne Le Tank TrolleyMD est un dispositif fait pour une seule per...

Страница 14: ...ements Inspectez le Tank TrolleyMD avant chaque utilisation pour que le chariot se déplace sans problème sur le rail Veillez à ce que les roulettes tournent librement pour un fonctionnement sans problème Les fixations doivent être bloquées 5 6 Étiquettes les étiquettes doivent être bien fixées et lisibles 5 7 Équipement supplémentaire Inspectez tout équipement de protection antichute utilisé avec ...

Страница 15: ...ximale de 310 lb 141 kg outils compris 8 3 Ne remplacez jamais les pièces du Tank TrolleyMD de Peakworks 8 4 N utilisez pas cet équipement en violation des normes ou exigences fédérales provinciales ou de l entreprise 8 5 Tous les utilisateurs devront être en bonne santé mentale et physique et ne pas être sous l emprise de l alcool ou de drogues 8 6 Toute personne ayant des antécédents de problème...

Страница 16: ...lète plus d un système peut être requis La hauteur de l ancrage est une variable essentielle pour déterminer la distance de chute libre 8 14 N utilisez jamais un Tank TrolleyMD sur un rebord qui n est pas suffisamment horizontal et lisse pour que le chariot circule sans problème 8 15 N installez et n utilisez jamais le Tank TrolleyMD la tête en bas ou alors qu il n est que partiellement engagé sur...

Страница 17: ...INST TT rév 8 Imprimé aux États Unis Page 9 de 9 Bras de connexion Étiquettes Disposition Autre ...

Страница 18: ...on com Instrucción INST TT Fecha de entrada en vigencia 6 2018 Fecha de vencimiento 6 2028 Versión que reemplaza 6 2013 Diseñado para uso en tanques de combustible y agua El Tank TrolleyTM proporciona un medio de anclaje que simplemente se desliza por el borde superior del tanque y puede utilizarse con una correa de seguridad absorvedora de choques o una correa de seguridad retráctil Fabricado en ...

Страница 19: ...s los usuarios Antes de cambiar o agregar componentes a un sistema de protección contra caídas o evacuación de emergencia consulte con el fabricante original La normativa federal de la OSHA establece que todos los reemplazos o cambios no autorizados efectuados en un sistema por un comprador han de ser evaluados y probados en su totalidad por alguien calificado antes de la implementación del nuevo ...

Страница 20: ...tente con OSHA que dice El anclaje usado para sistemas anticaídas personales conectados al anclaje deberán ser independientes de cualquier anclaje que se use para plataformas suspendidas o apoyadas y ser capaz de contener al menos 5 000 lbs 22 kN por cada usuario conectado o deben diseñarse instalarse y utilizarse como parte de un sistema integral anticaídas personal que tenga un factor de segurid...

Страница 21: ... Revise el trole como se indica en la sección correspondiente Coloque el Tank TrolleyTM como se muestra en la imagen Asegúrese de que los baleros puedan rodar libremente a lo largo del borde superior de la estructura y de que las etiquetas que dicen THIS SIDE UP apunten hacia arriba Procure no caerse mientras coloca o retira el trole Nunca coloque el Tank TrolleyTM de ninguna otra manera 3 3 Conec...

Страница 22: ...nerse al riesgo de caída Asegúrese de que el gancho con resorte se cierre y quede totalmente trabado El arnés que se utilice debe estar en buen estado y cumplir con la normativa federal de la OSHA Consulte con su supervisor o con el departamento de seguridad si no está seguro No se permite el uso de ningún otro medio o método de conexión Nunca conecte el trole Tank TrolleyTM a más de una persona E...

Страница 23: ...er de menos de 3 16 5 5 Baleros Revise el Tank TrolleyTM antes de cada uso para asegurarse de que funcione libremente en el riel Asegúrese de que los baleros roten libremente para un funcionamiento correcto Los tornillos deben estar bien sujetos 5 6 Etiquetas Las etiquetas deben estar bien pegadas y ser legibles 5 7 Equipos adicionales Revise todo el equipo de protección contra caídas que se utili...

Страница 24: ... no se recurre a la ayuda de personas calificadas de ser necesario se pueden producir lesiones graves o mortales 8 2 No se debe exceder la capacidad máxima de peso de 310 libras 141 kg con las herramientas incluidas 8 3 Nunca cambie ninguna pieza del trole Peakworks Tank TrolleyTM 8 4 No utilice este equipo en contravención de ningún requisito o norma federal estatal o de la empresa aplicable 8 5 ...

Страница 25: ...rar una protección contra caídas integral y continua puede que se precise más de un sistema La altura del anclaje es una variable clave a la hora de determinar el espacio libre para la caída 8 14 Nunca utilice el Tank TrolleyTM en ningún borde de tanque que no sea horizontal y liso para que el trole pueda deslizarse con libertad 8 15 Nunca coloque ni utilice el Tank TrolleyTM al revés o enganchado...

Страница 26: ...INST TT rev 8 Impreso en Estados Unidos Página 9 de 9 Brazos de conexión Etiquetas Disposición Otros ...

Отзывы: