background image

4

FEATURES

• 

Peak Battery Management System

• 

2.1 amp built-in USB power outlets

• 

Built-in LED flashlight that can also be a strobe light or flash the SOS signal

• 

Battery indicator LEDs (indicate % of charge)

• 

Incorrect connection LED indicator with sound alarm

• 

Includes sealed, maintenance-free, heavy-duty, lithium cobalt battery

• 

Requires no maintenance (other than recharging) for optimal operation

• 

110/120-volt AC charger

• 

12-volt DC charger

• 

Safe to use, transport and store

• 

Molded high-impact case is tough and durable

• 

Low Charge Alert (LCA)™

LIGHT SWI

TCH

ON/OFF

BATTE

RY TEST

BUTTON

JUMP ST

ARTER

POWE

R

INCORRECT

CONNECTION

8.8.

%

JUMP-S

USB

ON/OFF

USB

USB

Input

Reset

18

2

1

4

5

6

7

8

9

10

12

13

14

15

16

17

11

3

Legend

1.  LED Flashlight

2.  Jump-Starter Cables Port

3.  Jump-Starter Power LED

4.  Incorrect Connection LED

5.  Battery Status Indicator Display

6.  110/120-volt AC Charging Adapter

7.  12-volt DC Charging Adapter

8.  2A Fuse

9.  Reset Button

10.  Charging Port

11.  USB Ports

12.  Jump-Starter/USB ON/OFF Switch

13.  Battery Test Button

14.  LED Flashlight ON/OFF Switch

15.  Jump-Starter Cables Plug

16.  Red Positive (+) Jumper Cable

17.  Black Negative (-) Jumper Cable

18.  Reverse Charge Protection

4

CARA

CTERÍS

TICAS

• 

Sistema de Gestión de la Batería Peak

• 

Salidas de energía USB incorpor

ado de 2.1 amp

• 

Linterna LED incorporada que también puede ser una luz estr

oboscópica o destellar la señal de SOS

• 

LEDs indicadores de niv

el de batería (indican el % de carga)

• 

Indicador LED de conexión incorr

ecta con alarma sonora

• 

Incluye batería sellada, libr

e de mantenimiento, par

a trabajo pesado

, de litio cobalto

• 

No necesita mantenimiento (fuera de car

garla) para oper

ación óptima

• 

Car

gador de 110/120 voltios C

A

• 

Car

gador de 12 voltios CC

• 

Fácil de usar, tr

ansportar y almacenar

• 

La carcasa moldeada de alto impacto es fuer

te y durable

• 

Alerta de C

arga Baja (L

CA™ según sus siglas en Inglés)

LIGHT SWI

TCH

ON/OFF

BATTE

RY T

EST

BUT

TON

JUMP ST

ARTER

POWE

R

INCORRECT

CONNECTION

8.8.

%

JUMP-S

TAR

TER+USB

ON/OFF

USB

USB

Input

Reset

18

2

1

4

5

6

7

8

9

10

12

13

14

15

16

17

11

3

Ley

enda

1. 

Linterna LED

2. 

Puerto par

a los Cables del Arr

anque con 

Cables de Puente

3. 

LED de Energía del Arr

anque con Cables de

 

Puente

4. 

LED de Conexión Incorr

ecta

5. 

Pantalla Indicador

a de Estado de la Batería

6. 

Adaptador de C

arga de 110/120 v

oltios CA

7. 

Adaptador de C

arga de 12 v

oltios CC

8. 

Fusible de 2A

9. 

Botón de Reposición

10. Puer

to de Car

ga

11. Puer

tos USB

12. Interruptor ON/OFF del USB/Arr

anque con 

Cables de Puente

13. Botón de Prueba de la Batería

14. Interruptor ON/OFF de la Linterna LED

15. Enchuf

e de los Cables del Arr

anque con Cables

 

de Puente

16. C

able de Puente Positiv

o (+) Rojo

17. C

able de Puente Negativo (-) Negr

o

18. Pr

otección contra C

arga In

versa

Содержание PKC0LS

Страница 1: ...letamente estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 1 15 2015 1 Rechargeable Jump Starter Model No PKC0LS Owner s Manual and Warranty Information LIGHT SWITCH ON OFF BAT TER YTES T BUTTO N JU MP ST AR TE R PO WE R I N CO RR EC T CO NN EC TI ON 8 8 JUM P STAR TER US B ON OFF USB USB Input Reset Read these instructions completely befo...

Страница 2: ...es de Puente 5 Alerta de Carga Baja LCA según sus siglas en Inglés 5 Botón de Reposición 5 Cargado de la Batería del Arranque con Cables de Puente 5 Arranque con Cables de Puente Sólo Sistemas de Tierra Negativa 6 Operación del Tomacorriente USB 6 Operación de la Linterna LED 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 7 Almacenaje 7 Reemplazo del Fusible 7 Reemplazo Descarte de la Baterí...

Страница 3: ...te INTRODUCCIÓN Este Arranque con Cables de Puente ha sido diseñado y fabricado cuidadosamente para proporcionarle una operación confiable Por favor lea completamente este manual antes de operar su nuevo Arranque con Cables de Puente ya que contiene la información que usted necesita para familiarizarse con sus características y obtener el rendimiento que le dará satisfacción continua por muchos añ...

Страница 4: ...USB incorporado de 2 1 amp Linterna LED incorporada que también puede ser una luz estroboscópica o destellar la señal de SOS LEDs indicadores de nivel de batería indican el de carga Indicador LED de conexión incorrecta con alarma sonora Incluye batería sellada libre de mantenimiento para trabajo pesado de litio cobalto No necesita mantenimiento fuera de cargarla para operación óptima Cargador de 1...

Страница 5: ...L lleno en la pantalla indicadora de estado de la batería 5 Desconecte el adaptador de carga del tomacorriente de 110 120 voltios CA 6 Desconecte el adaptador de carga del puerto de carga 7 Apague la pantalla indicadora de estado de la batería La pantalla indicadora de estado de la batería se apagará automáticamente después de aproximadamente 20 segundos Carga de 12 Voltios CC 1 Asegúrese de que l...

Страница 6: ...a indicadora de estado de la batería 4 Cuando la batería está completamente cargada aparecerá FL lleno en la pantalla indicadora de estado de la batería 5 Desconecte el adaptador de carga de la salida de accesorios de 12 voltios del vehículo 6 Desconecte el adaptador de carga del puerto de carga 7 Apague la pantalla indicadora de estado de la batería La pantalla indicadora de estado de la batería ...

Страница 7: ...erá ser reciclado o desechado seguramente en un centro de reciclado local Ejemplos de lugares que acepta artículos como este son centros de reciclaje del condado o municipales distribuidores de chatarra y minoristas que venden baterías de iones de litio Li ESPECIFICACIONES 1 Batería integrada Litio cobalto 2 Tomacorriente USB 5 voltios 2 1 A 3 Linterna de LED Un LED 4 Tiempo de carga 5 6 horas 5 T...

Страница 8: ...e las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no deberá causar interferencia dañina y 2 este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar la operación indeseada ADVERTENCIA Cambios o modificaciones a esta unidad no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplimiento podrá anul...

Отзывы: