Peach PS500-40 Скачать руководство пользователя страница 12

colla o altra sostanza adesiva, poiché ciò 
potrebbe essere causa di inceppamenti.
Non distruggere fogli di carta bagnata, 
carta carbone o buste in plastica. I 
frammenti rimarrebbero attaccati alle lame 
e ridurrebbero le prestazioni del distruggi 
documenti.
Sebbene il distruggi documenti sia in grado 
di distruggere punti metallici e le graffette, 
essi dovrebbero essere rimossi, se 
possibile. Punti metallici industriali devono 
essere rimossi.

Distruzione dei CD

Potete distruggere i CD introducendoli nella 
fessura di triturazione separata 4 .

Inceppamento

Se si sono inseriti troppi fogli di carta, il 
distruggi documenti potrebbe incepparsi. 
Per rimuovere l'inceppamento, svuotare 
prima il cestino 6 .
Spostare l'interruttore 1  in posizione "REV" 
(rewind) per rimuovere dal distruggi 
documenti la carta che non l'ha attraversa-
to completamente. 
Se non fosse possibile rimuovere tutta la 
carta, spostare l'interruttore 1  su "AUTO" 
(forward) affinché la carta restante passi 
attraverso l'apparecchio. 
Questa procedura può essere ripetuta più 
volte sino a quando l'inceppamento è stato 
rimosso completamente.

Surriscaldamento

Il distruggi documenti è concepito soltanto 
per un funzionamento di breve durata. Non 
far funzionare il distruggi documenti per più 
di 3 minuti consecutivi. Dopodiché, prima 
di riprenderne l’uso, farlo raffreddare per 60 
minuti. 
Se il distruggi documenti viene utilizzato per 
più di 3 minuti consecutivi, si arresterà e si 
illuminerà il LED rosso  3 "OVERHEAT". In 
questo caso, spostare l'interruttore 1  in 
posizione "OFF". Il distruggi documenti 

riprenderà il normale funzionamento solo 
dopo che il motore ha raggiunto una 
temperatura adeguata. Il raffreddamento 
del motore può richiedere almeno 60 
minuti. 

Manutenzione

Si consiglia di lubrificare la lama di taglio di 
volta in volta con carta olio Peach 
PS100-00 o olio per distruggi documenti 
Peach PS100-05. Questo aumenta la vita 
di lavoro del gruppo di taglio.
Svuotare il cestino 6. Impostare l'interrut-
tore 1  su “AUTO“.
Eseguire la carta olio (Attenzione: Non 
aprire la borsa). Poi lasciare l'unità di 
funzionare all'indietro (interruttore 1  su 
“REV“) per circa 10 secondi.
Carte olio Peach PS100-00 e olio per 
distruggi documenti PS100-05 l'olio sono 
disponibili presso i rivenditori e in vari 
negozi online.

Descrizione dei componenti

 Interruttore AUTO / OFF / REV
 LED “POWER”
 LED “OVERHEAT”
 Fessura di triturazione per CD
 Impugnatura
 Cestino
 Finestra trasparente
 Cestino CD/CC
 Spina

Installazione / Messa in funzione

Montare correttamente il distruggi 
documenti sul cestino. 
Collegare il cavo di alimentazione 9  a una 
qualsiasi presa standard di 230 Volt c.a. 
Le prime volte che si utilizza il distruggi 
documenti potrebbero uscire vapori di 
lubrificante ancora presente nel motore. 
Ciò è del tutto normale. Anche se si sente 
un leggero odore di bruciato o si nota un 
sottile filo di fumo, si può continuare ad 
usare il distruggi documenti. Se questi 
sintomi persistono anche dopo un uso 
ripetuto, contattare il servizio assistenza.

Funzionamento normale

Spostare l'interruttore 1   in posizione 
"AUTO"; si illuminerà il LED "POWER"  2 .
Inserire i fogli di carta per attivare l'apparec-
chio. Il distruggi documenti si avvia 
automaticamente e si arresta non appena i 
fogli hanno attraversato completamente 
l'apparecchio. 
La capacità di distruzione è di 10 fogli (80 
g/m

2

) o 1 carta di credito. Tuttavia, in 

un'operazione, si dovrebbero distruggere 
soltanto fogli di carta o carte di credito per 
evitare di sovraccaricare l'apparecchio.
Non tentare mai di distruggere buste 
sigillate. Ciò potrebbe danneggiare il 
distruggi documenti. Estrarre sempre il 
contenuto dalla busta e distenderlo 
completamente prima di introdurlo nel 
distruggi documenti. NON distruggere MAI 
buste, etichette o altri prodotti provvisti di 

Istruzioni di sicurezza

Leggere queste istruzioni prima dell'uso e
seguirle attentamente. Conservare queste
istruzioni per poterle consultare in seguito.
Prima di spostare,pulire o eseguire qualsiasi
altra operazione al di fuori del normale
utilizzo, spegnere l'apparecchio e
staccare la spina. In caso contrario si
potrebbero subire gravi lesioni. Pulire il
distruggi documenti con un panno umido,
usando una soluzione di acqua e sapone
delicato.
Non usare sostanze abrasive o detergenti
a base di solventi.
Spegnere l'apparecchio prima di svuotare
il cestino 6 . È consigliabile separare
l'apparecchio dall'alimentazione elettrica
prima di aprire il distruggi documenti.
Questo prodotto non dovrebbe essere mai
collocato vicino a un calorifero o altra
fonte di calore.
Non appoggiare nulla sul cavo di alimen-
tazione. Posizionare il cavo in modo che 
non possa essere calpestato.
Non cercare mai di aprire l'apparecchio
o di rimuovere i coperchi, poiché ciò 
comporterebbe il rischio di gravi lesioni. 
Inoltre, decadrebbe la garanzia dell'appare-
cchio.
Staccare questo prodotto dall'alimentazi-
one elettrica e contattare il servizio
assistenza se:
– il cavo o la spina elettrica sono danneg-
   giati o usurati;
– è caduto del liquido sull'apparecchio;
– il prodotto è stato esposto alla pioggia;
– il prodotto non funziona correttamente
   anche se sono state osservate le
   istruzioni per l'uso;
– il prodotto è caduto e l'involucro esterno
   è danneggiato.
Questo distruggi documenti dovrebbe
essere utilizzato solo in presenza di un
operatore.

Italiano

IT

12

Содержание PS500-40

Страница 1: ... Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ... lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses Bli først kjent med alle apparatets funksjoner Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Przed prze...

Страница 3: ...innrykket Nesahat do vstupního otvoru Nesiahajte do vťahovacieho otvoru Nie chwytać za otwór wlotowy NL SE NO CZ SK PL NL SE NO CZ SK PL NL SE NO CZ SK PL Krawatten und andere lose Kleidungsstücke vom Gerät fernhalten damit sie nicht in das Schneidwerk geraten Keep ties and other loose garments away from the device to prevent them getting into the cutting unit Éloignez de l appareil les cravates e...

Страница 4: ...B A ...

Страница 5: ...itung befolgt wurde Das Gerät wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde sonst wie beschädigt Der Aktenvernichter sollte nur in Anwe senheit einer Bedienungsperson betrie ben werden Teilebeschreibung Schalter AUTO OFF REV Power Signalleuchte Overheat Signalleuchte Schneidöffnung für CD Griff Papierkorb Durchsichtiges Fenster Behälter für CD CC Netzstecker Aktenvernichter einrichten Setzen Sie de...

Страница 6: ...ts um das restliche Papier durchlaufen zu lassen Bei Bedarf kann dieser Vorgang mehr mals wiederholt werden Überhitzungsschutz Der Aktenvernichter ist auf Kurzzeitbe trieb ausgelegt Halten Sie nach einem Dauerbetrieb von 3 Minuten eine Ruhezeit von 60 Minuten ein Bei Dauerbetrieb von mehr als 3 Minuten schaltet sich das Gerät ab und die rote LED OVERHEAT 3 leuchtet In diesem Fall stellen Sie den S...

Страница 7: ...D POWER LED OVERHEAT Cutter opening for CD Handle Waste bin Transparent window Bin for CD Mains plug Paper shredder setup Mount the shredder correctly on the basket 6 Connect the power cord any standard 230 volt AC outlet It is normal for residual lubricant in the motor to burn off during the first several extended uses of your shredder Should you notice a slight burning odor or the presence of sm...

Страница 8: ... which the shredder should be allowed to cool down for 60 minutes before continuing If the shredder is used continuously for more than 3 minutes it will stop operating and the red LED OVERHEAT 3 will light up In this case set the switch 1 to the OFF position The shredder will not resume its normal operation until the motor has cooled down to a safe temperature This may take 60 minutes Maintenance ...

Страница 9: ...rité Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité avant toute utilisation Conservez ces consignes de sécurité à des fins de consultation ultérieure Éteignez et débranchez toujours l appareil avant de le déplacer de le nettoyer ou pour toute procédure intervenant en dehors du fonctionnement normal prévu Le non respect de cette consigne entraîne un risque de blessure grave Nettoyez le destructeu...

Страница 10: ...autant de fois que nécessaire pour dégager tout le papier Surchauffe Le destructeur est conçu pour de courtes périodes d utilisation Il ne doit pas être en marche pendant plus de 3 minutes en continu Le cas échéant laissez lui 60 minutes pour refroidir avant de poursuivre la destruction de documents L utilisation du destructeur en continu pendant plus de 3 minutes entraînera l arrêt de l appareil ...

Страница 11: ...documenti NON distruggere MAI buste etichette o altri prodotti provvisti di Italiano IT Istruzioni di sicurezza Leggere queste istruzioni prima dell uso e seguirle attentamente Conservare queste istruzioni per poterle consultare in seguito Prima di spostare pulire o eseguire qualsiasi altra operazione al di fuori del normale utilizzo spegnere l apparecchio e staccare la spina In caso contrario si ...

Страница 12: ...ino a quando l inceppamento è stato rimosso completamente Surriscaldamento Il distruggi documenti è concepito soltanto per un funzionamento di breve durata Non far funzionare il distruggi documenti per più di 3 minuti consecutivi Dopodiché prima di riprenderne l uso farlo raffreddare per 60 minuti Se il distruggi documenti viene utilizzato per più di 3 minuti consecutivi si arresterà e si illumine...

Страница 13: ... de los sobres completamente antes de proceder al triturado NUNCA triture sobres Español ES Indicaciones de seguridad Lea atentamente el manual y utilice el aparato como corresponde Conserve el manual para futuras consultas Apague el aparato y desconecte el cable de red antes de moverlo limpiarlo o realizar cualquier otra tarea que no coincida con un uso normal De lo contrario podrían producirse l...

Страница 14: ...se ha diseñado para un uso de corta duración El triturado continuo no deberá durar más de 3 minutos tras los cuales la destructora deberá dejarse enfriar durante 60 minutos para poder seguir triturando Si la destructora se utiliza de forma continúa durante más de 3 minutos esta detendrá su funcionamiento y se iluminará el LED 3 rojo OVERHEAT En este caso fije el interruptor 1 en la posición OFF La...

Страница 15: ...s Os restos encravam o mecanismo de corte o que pode provocar encravamentos e reduzir a potência do Português PT Indicações de segurança Leia bem o manual e utilize o aparelho correspondentemente Guarde o manual para uma futura consulta Desligue o aparelho e retire a ficha antes de deslocar e limpar o aparelho ou antes de efetuar um outro trabalho que não corresponde ao uso normal Caso contrário f...

Страница 16: ...minutos após o que o destruidora devem ser autorizados a arrefecer durante 60 minutos antes de continuar Se o destruidora é usado continuamente por mais de 3 minutos ele irá parar de funcionar eo LED vermelho SUPERA QUECIMENTO 3 acende se Neste caso coloque o interruptor 1 para a posição OFF O destruidora não vai retomar o seu funcionamento normal até que o motor tenha arrefecido a uma temperatura...

Страница 17: ... leeg en ontvouw de inhoud ervan Nederlands NL Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en gebruik het apparaat zoals vermeld Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verschuift reinigt of andere werkzaamheden uitvoert die niet tot het normale gebruik behoren Anders kan zwaar lets...

Страница 18: ...ier verwijderd kunnen worden zet de schakelaar 1 dan op FWD voorwaarts om het resterende papier er door te laten gaan Herhaal deze procedure meermaals tot de storing is verholpen Oververhittingsbeveiliging De papiervernietiger is alleen ontworpen voor kortstondig gebruik Gebruik de papiervernietiger niet langer dan 3 minuten achtereen Laat hem daarna eerst 60 minuten afkoelen voordat u weer verder...

Страница 19: ...lket leder till stopp och en reducerad effekt på maskinen Trots att dokumentförstöraren kan strimla häftklamrar och gem bör dessa om möjligt Svensk SE Säkerhetsinformation Läs noga igenom denna handledning och använd utrustningen på ett motsva rande sätt Spara handledningen för framtida bruk Stäng av maskinen och dra ut nätkontak ten innan du flyttar maskinen rengör den eller utför andra arbeten s...

Страница 20: ...ängre än max 3 minuter Därefter bör dokumentförstöraren få svalna i 60 minuter innan du fortsätter Om dokumentförstöraren används kontinuerligt i mer än 3 minuter kommer den att stanna och den röda lysdioden 3 för OVERHEAT lyser Ställ i så fall omkopplaren i OFF läge Dokument förstöraren återupptar inte sin normala drift förrän motorn har svalnat till en riskfri temperatur Detta kan ta åtminstone ...

Страница 21: ...es om mulig Industri heftestifter må fjernes Makulere CD er Du makulerer CD er ved at du legger de i den separate kutteåpningen 4 Norsk NO Sikkerhetsanvisninger Les bruksanvisningen nøye og bruk apparatet som beskrevet i denne Oppbev ar bruksanvisningen slik at du kan lese i den ved en senere anledning Skru av apparatet og trekk ut støpselet før du flytter på apparatet rengjør det eller foretar et...

Страница 22: ...posisjonen OFF La apparatet avkjøles Pleie Det anbefales at knivene fra tid til annen smøres inn med Peach oljepapir PS100 00 eller Peach Shredder olje PS100 05 Makulatorknivenes levetid forhøyes pga dette Tøm papirkurven 6 Skru funksjonsbry teren 1 på posisjonen AUTO La oljepapiret Forsiktig Ikke åpne posen gå gjennom makulatoren La deretter apparatet gå baklengs i ca 10 sekunder funksjonsbrytere...

Страница 23: ... papír ani vinylové sáčky Odpad by se přilepil k řeznému nástroji a mohl by snížit skartovací výkon Čeština CZ Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pečlivě návod a používejte přístroj popsaným způsobem Uschovejte si návod pro pozdější potřebu Před čistěním a přemístěním přístroje nebo při jiné práci na přístroji neodpovída jící normálnímu použití přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky Jinak m...

Страница 24: ...roti přehřátí Tato skartovačka je určena pouze pro krátkodobé používání Skartace by neměla trvat déle než 3 minuty poté je nutné před dalším pokračováním nechat zařízení 60 minut vychladnout Pokud byste skartovačku používali déle než 3 minuty zastaví se a rozsvítí se červená kontrolka 3 LED OVERHEAT V takovém případě přepněte přepínač 1 do polohy OFF Skartovačka nezačne normálně fungovat dokud mot...

Страница 25: ...byť skartované pretože to môže viesť k zápche Slovenský SK Bezpečnostné upozornenia Dôkladne si prečítajte návod na používanie a používajte prístroj v súlade s ním Návod si dobre uschovajte pre neskoršie nahliadnutie Predtým ako budete prístroj presúvať čistiť alebo na ňom vykonávať iné práce ktoré nezodpovedajú normálnemu používaniu vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku Inak môžu byť nás...

Страница 26: ...nenia uviaznutia Ochrana pred prehriatím Táto skartovačka je určená iba na krátkodobé používanie Skartácia by nemala trvať dlhšie ako 3 minúty potom je nutné pred ďalším pokračovaním nechať zariadenie 60 minút vychladnúť Ak by ste skartovačku používali dlhšie ako 3 minúty zastaví sa a rozsvieti sa červená kontrolka 3 LED Overheat V takomto prípade prepnite prepínač 1 do polohy OFF Skartovačka neza...

Страница 27: ...kodzeń mechanizmu tnącego Opróźnić koperty i całkowicie rozwinąć ich Polski PL Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i odpowiednio używać urządzenia Proszę zachować instrukcję w celu późniejszego doczytania Przed przesunięciem urządzenia czyszczeniem lub inną pracą niezwiązaną ze zwykłym użyciem należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczka zasilacza W innym razie mo...

Страница 28: ... potrzeby można wielokrotnie powtarzać ten proces Zabezpieczenie przed przegrzaniem Niszczarka jest przeznaczona tylko do krótkotrwałego użytkowania Ciągła praca nie powinna trwać dłużej niż 3 minuty Dalsza praca jest możliwa po upływie 60 minut potrzebnych na schłodzenie niszczarki Jeśli niszczarka pracuje przez więcej niż 3 minuty zostanie ona wyłączona i zaświeci się czerwona dioda OVERHEAT 3 W...

Страница 29: ... info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Estado das informações Stand van de informatie Informationsstatus Opplysningenes gyldighet Stav informací Stav informácií Stan informacji 09 2016 Ident No PS500 10092016 EU ...

Страница 30: ...ed Opening 220mm Input 220V 240V AC 50Hz 2 0A Shredding speed 2 5m min Basket capacity 21L up to 250 sheets A4 Security level DIN 66399 2 P 4 Noise level 68 dB A 10 sheets 80g m2 or 1 CD or 1 CC 3T Supplies AG Peach Division Tel 41 44 787 68 30 Fax 41 44 787 68 50 e mail support peach info ...

Отзывы: