
Regular operation: voltage on the fence
• The plug of the P 8000
A
is inserted in the inverter
• The switch of the inverter is in the „OFF“ position
• The plug of the door contact switch
B
is inserted in the inverter
With opened door:
P 8000 is switched off and the Safety Box XL is
not
live
With closed door:
P8000 is in operation and the Safety Box XL is live
A
Important notes for operating the inverter
If the switch of the inverter is on the „ON“ position and the plug of the P 8000
A
is inverted, the
energiser is switched on. The Safety Box XL and the fence are live even when the door is open.
A
B
10.
Installation and Mounting Instructions
Содержание P 8000
Страница 11: ...Verbinden Sie die Sicherheitsbox XL 1 mit Ihrem Elektrozaun mittels dem mitgelieferten Zaunverbindungskabel 1 8...
Страница 25: ...Fixez le module solaire 2 pr mont sur les supports 4 du bo tier antivol XL 1 C 2 2 4 1 1 4x M6 x 100 M6 M6 4...
Страница 27: ...Connectez le bo tier antivol XL 1 votre cl ture lectrique l aide du c ble de connexion de cl ture fourni 1 8...
Страница 43: ...Connect the Safety Box XL 1 with the electric fence by using the supplied fence connecting cable 1 8...
Страница 57: ...Monteer het voorbereide zonnepaneel 2 op de houders 4 op de veiligheidsbox XL 1 C 2 2 4 1 1 4x M6 x 100 M6 M6 4...
Страница 73: ...Monte el m dulo solar preparado 2 en los soportes 4 de la caja antirrobo XL 1 C 2 2 4 1 1 4x M6 x 100 M6 M6 4...
Страница 75: ...Conecte la caja antirrobo XL 1 a su energizador mediante el cable de conexi n suministrado 1 8...