background image

16

Pozor!

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a
škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k
obsluze. Dobře si ho uložte, abyste měli tyto
informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj
jiným osobám, předejte s ním i tento návod k
obsluze.
Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé
v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a
bezpečnostních pokynů.

Bezpečnostní pokyny:

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené
brožurce.

Návod k použití pro ruční úhlovou
brusku

Obr. 1

1. Aretace vř etena
2. Ochranný  kryt 
3. Upí nací  př í ruba*
4. Brusný  kotouč
5. Př í rubová matka*

Rozmístění přírub při použití brusných nebo
rozbrušovacích kotoučů (obr. 2-4)

Rozmístění přírub při použití zalomeného nebo
rovného brusného kotouče (obr. 2)
a

Upí nací  př í ruba

b

Př í rubová matka

Rozmístění přírub při použití zalomeného
brusného kotouče (obr. 3)
a

Upí nací  př í ruba

b

Př í rubová matka

Rozmístění přírub při použití rovného brusného
kotouče (obr. 4)
a

Upí nací  př í ruba

b

Př í rubová matka

Použití podle účelu určení

Ruční úhlová bruska je určena na rozbrušování a na
hrubé broušení kovů a kamene za použití
odpovídajícího rozbrušovacího a hrubovacího
kotouče. 
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle
svého účelu určení konstruovány pro živnostenské,
řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme

žádné ručení, pokud je přístroj používán v
živnostenských, řemeslných nebo průmyslových
podnicích a při srovnatelných činnostech.

NAPĚTÍ

Před každým použitím překontrolujte, jestli napětí
udané na typovém štítku souhlasí se síťovým
napětím. Napětí v síti by se v žádném případě nemělo
odchylovat o víc než 10 % od udaného jmenovitého
napětí.

VYPÍNAČ

Ruč ní  ú hlová bruska je kvůli zabráně ní  ú razu
vybavena bezpeč nostní m vypí nač em. Na zapnutí
tlač í tko posunout dopř edu a k zaskoč ení
zmáč knout dolů. Na vypnutí  ruč ní  ú hlové  brusky
tlač í tko zmáč knout dolů. Tlač í tko se vrátí  do
původní  polohy.

VÝMĚNA BRUSNÝCH KOTOUČŮ (obr. 5)
Vytáhnout síťovou zástrčku!

Jednoduchá vý mě na kotouč ů aretací  vř etena.
Aretaci vř etena stisknout a brusný  kotouč  nechat
zaskoč it. Př í rubovou matku povolit kruhový m
klí č em s č elní m otvorem. Brusný  nebo
rozbrušovací  kotouč  vymě nit a př í rubovou matku
kruhový m klí č em s č elní m otvorem opě t
utáhnout.

Pozor:
Aretaci vřetena zmáčknout pouze při stojícím
motoru a vřetenu brusného kotouče!
Aretace vřetena musí během výměny kotouče
zůstat zmáčknutá!

U brusný ch nebo rozbrušovací ch kotouč ů až  po
tloušť ku cca 3 mm našroubovat př í rubovou matku
plochou stranou k brusné mu nebo rozbrušovací mu
kotouč i. 

ZKUŠEBNÍ CHOD BRUSNÝCH KOTOUČŮ

Ruč ní  ú hlovou brusku nechat s namontovaný m
brusný m nebo rozbrušovací m kotouč em
minimálně  1 minutu bě ž et naprázdno. Vibrují cí
kotouč e ihned vymě nit.

MOTOR

Motor musí  bý t bě hem práce dobř e vě trán, proto
musí  bý t vě trací  otvory stále udrž ovány č isté .

BRUSNÉ KOTOUČE

Brusný  nebo rozbrušovací  kotouč  nesmí  bý t nikdy

CZ

Anleitung E-WS 600_SPK7:_  11.01.2007  16:55 Uhr  Seite 16

Содержание ERGO TOOLS E-WS 600

Страница 1: ...e pour meuleuse d angle Gebruiksaanwijzing Haakse slijper Istruzioni per l uso della smerigliatrice angolare Bruksanvisning Vinkelslipverk j N vod k pou it pro ru n hlovou brusku W N vod na obsluhu pr...

Страница 2: ...nemen Beakta bruksanvisningen j Dodr ovat n vod k obsluze W Dodr iavajte n vod na pou itie Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Draag een veiligheidsbril Portare...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 3 STOP 5 4 1 2 a b a b a b Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...er industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird SPANN...

Страница 5: ...etzstecker Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluf...

Страница 6: ...irst time check that the voltage marked on the rating plate is the same as your mains voltage Under no circumstances is the mains voltage to differ from the rated voltage by more than 10 SWITCH To hel...

Страница 7: ...cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some...

Страница 8: ...eil est utilis professionnellement artisanalement ou dans des soci t s industrielles tout comme pour toute activit quivalente TENSION V rifiez avant la mise en service si la tension indiqu e sur la pl...

Страница 9: ...Maintenez les dispositifs de protection les fentes air et le carter de moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l air comp...

Страница 10: ...dschap in ambachtelijke of industri le bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt SPANNING Controleer v r ingebruikneming of de spanning aangeduid op het kenplaatje overeenkom...

Страница 11: ...ng Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil Wrijf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon...

Страница 12: ...io viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attivit equivalenti TENSIONE Prima della messa in esercizio controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla...

Страница 13: ...e i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate l apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l aria compressa a pressione bas...

Страница 14: ...iknande aktiviteter SP NNING Kontrollera f re driftstart om den sp nning som anges p typpl ten verensst mmer med n tsp nningen N tsp nningen f r under inga omst ndigheter avvika mer n 10 fr n den angi...

Страница 15: ...maskinen med en ren duk eller bl s av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommenderar att du reng r maskinen efter varje anv ndningstillf lle Reng r maskinen med j mna mellanrum med en fuktig duk...

Страница 16: ...stroj pou v n v ivnostensk ch emesln ch nebo pr myslov ch podnic ch a p i srovnateln ch innostech NAP T P ed ka d m pou it m p ekontrolujte jestli nap t udan na typov m t tku souhlas se s ov m nap t m...

Страница 17: ...te s ovou z str ku i t n Udr ujte bezpe nostn za zen v trac otvory a kryt motoru tak prost prachu a ne istot jak jen to je mo n Ot ete p stroj ist m hadrem nebo ho profoukn te stla en m vzduchem p i n...

Страница 18: ...e ani priemyseln pou itie Nepreber me iadne z ru n ru enie ak sa pr stroj bude pou va v profesion lnych remeseln ckych alebo priemyseln ch prev dzkach ako aj na innosti rovnocenn s tak mto pou it m NA...

Страница 19: ...n h radn ch dielov Pred v etk mi dr bov mi a istiacimi pr cami vytiahnite k bel zo siete istenie Udr ujte ochrann zariadenia vzduchov otvory a ebo ho vy istite vyf kan m stla en m vzduchom pri nastav...

Страница 20: ...sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru articolul Z r n ile ilgili olarak AB Y netmelikleri ve Norml...

Страница 21: ...o change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche F rbeh ll f r tekniska f r ndringar j Technick zm ny vyhrazeny W Technick zm ny v...

Страница 22: ...en van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d ac...

Страница 23: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 24: ...risch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte ele...

Страница 25: ...a do trieden ho zberu a mus sa zabezpe i pecifick spracovanie a recykl cia Recykla n alternat va k v zve na sp tn odber v robku Vlastn k elektrick ho pr stroja je alternat vne namiesto sp tnej z sielk...

Страница 26: ...26 Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...27 Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 27...

Страница 28: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarante...

Страница 29: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Страница 30: ...iet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v...

Страница 31: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Страница 32: ...t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand...

Страница 33: ...o pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kamen...

Страница 34: ...ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako na...

Страница 35: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungs...

Страница 36: ...glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt ver...

Отзывы: