background image

EN

100

EN

101

Safety Instructions

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING Read all safety warnings, 

instructions, illustrations and speci-

fications provided with this power tool.

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or seri-

ous injury.

Save all warnings and instructions for fu-

ture reference.

The term „power tool“ in the warnings refers 

to your mains-operated (corded) power tool or 

battery-operated (cordless) power tool.

1  WORK AREA SAFETY

a) 

Keep work area clean and well lit.

 Clut-

tered or dark areas invite accidents.

b) 

Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust.

 Power 

tools create sparks which may ignite the 

dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away 

while operating a power tool.

 Distractions 

can cause you to lose control.

2  ELECTRICAL SAFETY

a) 

Power tool plugs must match the outlet. 

Never modify the plug in any way. Do 

not use any adapter plugs with earthed 

(grounded) power tools.

 Unmodified plugs 

and matching outlets will reduce risk of 

electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or 

grounded surfaces, such as pipes, ra-

diators, ranges and refrigerators.

 There 

is an increased risk of electric shock if your 

body is earthed or grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet 

conditions.

 Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the 

cord for carrying, pulling or unplugging 

the power tool. Keep cord away from 

heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged or entangled cords increase the 

risk of electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, 

use an extension cord suitable for out-

door use.

 Use of a cord suitable for outdoor 

use reduces the risk of electric shock.

f) 

If operating a power tool in a damp loca-

tion is unavoidable, use a residual cur-

rent device (RCD) protected supply.

 Use 

of an RCD reduces the risk of electric shock.

3  PERSONAL SAFETY

a) 

Stay alert, watch what you are doing 

and use common sense when operating 

a power tool. Do not use a power tool 

while you are tired or under the influ-

ence of drugs, alcohol or medication.

 

A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal 

injury.

b) 

Use personal protective equipment. Al-

ways wear eye protection.

 Protective 

equipment such as dust mask, non-skid 

safety shoes, hard hat, or hearing protec-

tion used for appropriate conditions will re-

duce personal injuries.

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure 

the switch is in the off-position before 

connecting to power source and/or bat-

tery pack, picking up or carrying the 

tool.

 Carrying power tools with your finger 

on the switch or energising power tools that 

have the switch on invites accidents.

d) 

Remove any adjusting key or wrench be-

fore turning the power tool on.

 A wrench 

or a key left attached to a rotating part of 

the power tool may result in personal injury.

e) 

Do not overreach. Keep proper footing 

and balance at all times.

 This enables 

better control of the power tool in unexpect-

ed situations.

f) 

Dress properly. Do not wear loose cloth-

ing or jewellery. Keep your hair, cloth-

ing and gloves away from moving parts.

 

Loose clothes, jewellery or long hair can be 

caught in moving parts.

g) 

If devices are provided for the connec-

tion of dust extraction and collection fa-

cilities, ensure these are connected and 

properly used.

 Use of dust collection can 

reduce dust-related hazards.

h)

 Do not let familiarity gained from fre-

quent use of tools allow you to become 

complacent and ignore tool safety prin-

ciples. 

A careless action can cause severe 

injury within a fraction of a second.v

4  POWER TOOL USE AND CARE

a) 

Do not force the power tool. Use the cor-

rect power tool for your application.

 The 

correct power tool will do the job better and 

safer at the rate for which it was designed.

b) 

Do not use the power tool if the switch 

does not turn it on and off.

 Any power tool 

that cannot be controlled with the switch is 

dangerous and must be repaired.

c) 

Disconnect the plug from the power 

source and/or the battery pack from the 

power tool, if detachable, before making 

any adjustments, changing accessories, 

or storing power tools.

 Such preventive 

safety measures reduce the risk of starting 

the power tool accidentally.

d) 

Store idle power tools out of the reach 

of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these 

instructions to operate the power tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users.

e) 

Maintain power tools and accessories. 

Check for misalignment or binding of 

moving parts, breakage of parts and 

any other condition that may affect the 

power tool’s operation. If damaged, have 

the power tool repaired before use.

 Many 

accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f) 

Keep cutting tools sharp and clean.

 

Properly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are 

easier to control.

g) 

Use the power tool, accessories and 

tool bits etc. in accordance with these 

instructions, taking into account the 

working conditions and the work to be 

performed.

 Use of the power tool for op-

erations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

h) 

Keep handles and grasping surfaces 

dry, clean and free from oil and grease. 

Slippery handles and grasping surfaces do 

not allow for safe handling and control of 

the tool in unexpected situations.

5 SERVICE

a) 

Have your power tool serviced by a qual-

ified repair person using only identical 

replacement parts.

 This will ensure that 

the safety of the power tool is maintained.

SAFETY WARNINGS FOR IMPACT 

WRENCHES

a) 

Hold the power tool by insulated grip-

ping surfaces, when performing an op-

eration where the fastener may contact 

hidden wiring or its own cord. 

Fasteners 

contacting a “live” wire may make exposed 

metal parts of the power tool “live” and 

could give the operator an electric shock.

b) 

Check the socket carefully for wear, 

cracks or damage before installation.

c) 

Hold the machine with a firm grip.

 High 

reaction torque can briefly occur while driv-

ing in and loosening screws, bolts or nuts.

d) 

Bits, accessories and tools get hot dur-

ing operation.

 Wear gloves when touching 

them.

e) 

Secure the work piece.

 A work piece 

clamped with clamping devices or in a vice 

is held more secure than by hand.

f) 

Always wait until the machine has come 

to a complete stop before placing it 

down.

 The tool insert can jam and lead to 

loss of control over the power tool.

g) 

Never use the machine with a damaged 

cable. Do not touch the damaged cable 

and pull the mains plug when the cable 

is damaged while working.

 Damaged ca-

bles increase the risk of an electric shock.

h) 

Do not operate this tool for long periods 

of time.

 Vibration caused by tool action may 

be harmful to your hands and arms. Use 

gloves to provide extra cushion and limit 

exposure by taking frequent rest periods.

i) 

Take protective measures when dust 

can develop during working that is 

harmful to one’s health, combustible or 

Содержание PE-300 SR

Страница 1: ...R bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvis...

Страница 2: ...t Unfall und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachsch den m glich Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege S...

Страница 3: ...alter oder das Anschlie en von Werkzeu gen deren Schalter sich in der EIN Position befindet kann zu Unf llen f hren d Vor dem Einschalten des Werkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schl ssel ent fernen An e...

Страница 4: ...as Einsatzwerkzeug blockiert Rechnen Sie jederzeit mit R ckst en in Folge hoher Reaktions momente Bei berlastung des Werkzeu ges kann der Schraubeinsatz festklemmen k Einen Metalldetektor verwenden um...

Страница 5: ...gem e Verwendung Das Werkzeug ist zum Anziehen und L sen von Schrauben Bolzen und Muttern innerhalb des jeweiligen Gr enbereichs vorgesehen Das Werkzeug ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimm...

Страница 6: ...Schraubeinsatzes mit Kraft vom Vierkant Werkzeughalter 1 abziehen 1 DREHRICHTUNG Zum Einschrauben von Schrauben Muttern oder Bolzen den F Ausl ser 3 bet tigen 1 Zum L sen von Schrauben Muttern oder B...

Страница 7: ...kontrollie ren Diese k nnen sich in Folge der Vibra tionen mit der Zeit l sen Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Vorsicht Falls das Netzkabel be sc...

Страница 8: ...es mat riels importants Porter des lunettes de s curit pour la protection des yeux Porter une protection auditive pour la protection des oreilles Porter un masque anti poussi re pour la protection des...

Страница 9: ...pteur est positionn sur OFF arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt...

Страница 10: ...s si re et travailler avec le dispositif d extrac tion de poussi re copeaux s il peut tre reli j Mettre imm diatement l outil lectrique hors service lorsque la pi ce rapport e de l outil se bloque Se...

Страница 11: ...rme L outil est destin serrer et desserrer des vis des boulons et des crous au sein de la place de dimensions respective L appareil n est pas destin un usage commercial Toute autre utilisation ou modi...

Страница 12: ...ment l embout impact du support d outil cliquet carr 1 1 SENS DE ROTATION Pour visser les vis les crous ou les boulons appuyer sur la g chette F 3 1 Pour d visser les vis les crous ou les boulons appu...

Страница 13: ...guli rement toutes les pi ces en mouvement Contr ler p riodiquement tous les supports Ils peuvent se desserrer avec le temps en raison des vibrations Prudence Si le c ble d alimenta tion est endommag...

Страница 14: ...sone e danni gravi alle cose Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare una maschera antipolvere per la protezione...

Страница 15: ...zi elettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accen...

Страница 16: ...en te se l utensile inserito si inceppa Siate preparati per alti momenti di reazione che possono causare contraccolpi L in serto dell attrezzo si blocca nel caso l at trezzo elettrico sia sottoposto a...

Страница 17: ...uadrato 1 Uso previsto L utensile progettato per stringere e allen tare viti bulloni e dadi entro la relativa fascia delle dimensioni L attrezzo non ideato per usi commerciali Qualsiasi altro uso o mo...

Страница 18: ...TO AD IMPULSO Estrarre fortemente l inserto ad impul so dal porta attrezzi quadrato 1 1 SENSO DI ROTAZIONE Per avvitare viti dadi o bulloni premere il grilletto F 3 1 Per allentare viti dadi o bulloni...

Страница 19: ...vibrazioni Attenzione Assicurarsi che l at trezzo sia spento e scollegato Attenzione Se il cavo di alimenta zione danneggiato esso va sosti tuito da parte del produttore oppure da un tecnico dell assi...

Страница 20: ...of per soonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescher...

Страница 21: ...erwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een g...

Страница 22: ...aatste werktuig vastloopt Houd rekening met een sterke reactietorsie die tot een terugslag kan leiden De werktuighouder loopt vast wan neer het elektrische gereedschap wordt overbelast k Gebruik een m...

Страница 23: ...Het gereedschap is bestemd voor het vast en losdraaien van schroeven bouten en moeren binnen de aangegeven specificaties Het ge reedschap is niet bestemd voor commercieel gebruik Ander gebruik of modi...

Страница 24: ...Trek de slagmoerdop stevig los van de vierkante houder 1 1 DRAAIRICHTING Om schroeven moeren en bouten vast te draaien drukt u op de F trekker 3 1 Om schroeven moeren en bouten los te draaien drukt u...

Страница 25: ...erloop van tijd losraken vanwege de trillingen Let op Als de stroomkabel is be schadigd moet deze worden vervan gen door de fabrikant een servicemede werker of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoo...

Страница 26: ...arliga skador p utrustning Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Skyddsklass II Inneh l...

Страница 27: ...lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Genom att anv nda...

Страница 28: ...kt 450 W Max vridmoment 300 Nm Tomg ngsvarvtal n0 2600 varv min Verktygsh llare 12 5 mm Vikt 2 4 kg Skyddsklass II Ljudtrycksniv LpA 89 dB A os kerhetsfaktor K 3 dB A Ljudeffektsniv LWA 100 dB A os ke...

Страница 29: ...dning Maskinen r avsedd f r att skruva i och lossa skruvar bultar och muttrar av angivna storle kar Verktyget r inte avsett f r kommersiellt bruk All annan anv ndning eller modifiering av verktyget r...

Страница 30: ...Dra av slaghylsan fr n fyrkantsf stet 1 1 ROTATIONSRIKTNING Skruva i skruvar muttrar eller bultar genom att trycka p F avtryckaren 3 1 Lossa skruvar muttrar eller bultar ge nom att trycka p R avtryck...

Страница 31: ...mel lanrum De kan lossna med tiden p grund av vibrationer Varning Se till att verktyget r av st ngt och inte r anslutet till eln tet Varning Om n tkabeln r skadad ska tillverkaren tillverkarens servi...

Страница 32: ...p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou mask...

Страница 33: ...jte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n ele...

Страница 34: ...y pou vejte detektor kov nebo p ed zah jen m pr ce zavolejte m stn ho dodavatele ve ejn ch slu eb a po dej te ho o pomoc roubov n do plynov ho potrub m e m t za n sledek v buch Voda pronikaj c do elek...

Страница 35: ...em 1 el pou it Toto n ad je ur eno k utahov n a povolov n roub a matic v p slu n m rozp t rozm r N ad nen ur eno ke komer n mu pou v n Jak koliv jin pou it nebo pravy n ad jsou pova ov ny za pou it v...

Страница 36: ...m 1 1 VYJMUT R ZOV HLAVICE R zovou hlavici pevn vyt hn te z dr ku n ad se ty hranem 1 1 SM R OT EN Pro za roubov n roub nebo matic stiskn te spou F 3 1 Pro povolen roub nebo matic stisk n te spou R 2...

Страница 37: ...ny V echny pohybliv d ly pravideln promaz vejte Pravideln kontrolujte v echna upevn n V pr b hu asu se mohou povolit p sobe n m vibrac Pozor Zkontrolujte zda je n ad vypnut a odpojen ze z suvky Pozor...

Страница 38: ...vo nehody a poranenia os b a z va n po kodenie majetku Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho strojenstva Tr...

Страница 39: ...pnut sp na sa zvy uje pravdepodobnos nehody d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n str...

Страница 40: ...u k Pred za at m pr ce pomocou detektora kovov zistite i sa v pracovnom priesto re nenach dzaj plynov alebo vodovod n vedenia alebo sa obr te na miestnu dr b rsku spolo nos a po iadajte ju o pomoc Pri...

Страница 41: ...troj je ur en na zavrt vanie a uvo ovanie skrutiek maticov ch skrutiek a mat c v r mci pr slu n ho rozsahu rozmerov N stroj nie je ur en na komer n pou itie Ak ko vek in pou itie alebo modifik cia na...

Страница 42: ...k plne dosadol do tvorcov ho pohonn ho dr iaka n stroja 1 ODSTR TE N STR KOV K Siln m potiahnut m vytiahnite n str kov k zo tvorcov ho pohonn ho dr iaka n stroja 1 1 SMER OT ANIA Ak chcete zaskrutkov...

Страница 43: ...pravideln ch intervaloch ma te v etky pohybliv diely Pravidelne kontrolujte v etky uchytenia Tie sa m u v d sledku vibr ci asom uvo ni Pozor Ak je nap jac k bel po ko den mus ho vymeni v robca ale bo...

Страница 44: ...e materiale considerabile Purta i ochelari de protec ie pentru a v proteja ochii Purta i echipamente de protec ie audi tiv pentru a v proteja urechile Purta i masc de praf pentru a v pro teja c ile re...

Страница 45: ...sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile sa...

Страница 46: ...ului sau rumegu ului j Opri i imediat scula electric dac unealta introdus se n epene te Fi i preg tit pentru un cuplu de reac ie ri dicat care poate cauza recul Scula se n epene te dac scula electric...

Страница 47: ...cula este destinat n urub rii i sl birii u ruburilor bol urilor i piuli elor din gama re spectiv de m rimi Scula nu este potrivit pentru utilizare comercial Orice alt utilizare sau modificare a sculei...

Страница 48: ...jos cheia tubular de impact de pe cap tul de arbore p tratic 1 1 SENSUL DE ROTA IE Pentru a str nge uruburile piuli ele sau bol urile ap sa i tr gaciul de mers nainte 3 1 Pentru a sl bi uruburile piul...

Страница 49: ...te piesele n mi care Verifica i periodic toate fix rile Acestea se pot sl bi cu timpul din cauza vibra iilor Precau ie Atunci c nd cablul de alimentare este deteriorat trebuie nlocuit de c tre produc...

Страница 50: ...and serious damage to property Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Protection Cl...

Страница 51: ...e of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can...

Страница 52: ...bration emission ah ID 10 04 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Noise Vibration The declared vibration total value and the de clared noise emission values have been meas ured in accordance with a standard te...

Страница 53: ...use The tool is intended for driving in and loos ening screws bolts and nuts within the re spective range of dimension The tool is not intended for commercial use Any other use or modification to the...

Страница 54: ...CT SOCKET Firmly pull the impact socket from the square drive tool holder 1 1 ROTATION DIRECTION To drive in screws nuts or bolts press the F trigger 3 1 To loosen screws nuts or bolts press the R tri...

Страница 55: ...Lubricate all moving parts at regular inter vals Periodically check all fixings These could become loose with time due to vibration Caution If the supply cord is dam aged it must be replaced by the m...

Страница 56: ...EN 110 EN 111...

Страница 57: ...EN 112 PE 300SR_2022 07_V1 6 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: