background image

IT

40

IT

41

Dati tecnici

Versione PA-1700SH 

 

PA-1700SH CH

Spina EU (6822596) 

Spina svizzera (10252553)

Voltaggio nominale

230 V~ / 50 Hz

Potenza nominale

1700 W

Classe di protezione

/ II

Velocità

1900/min

Energia d'impatto

50 J

Supporto attrezzi

30 mm  esagono incassato

Peso

14,2 kg

Dimensioni (lungh x largh x alt)

ca. 680 x 160 x 320 mm

Olio lubrificante

Olio idraulico ISO VG 46

Livello di pressione sonora (L

pA

)

93 dB(A) /  Incertezza K

pA

 = 3 dB(A)

Livello di potenza sonora (L

WA

)

104 dB(A) (2000/14/CE) / 

 Incertezza K

WA

 = 3 dB(A)

Livello di potenza sonora garantito (L

WA

)

105 dB(A)

Modalità a cesello

Valore di vibrazione per la mano/il braccio

a

h,CHeq 

= 18,5 m/s

2

 /  Incertezza K = 1,5 m/s

2

Rumore & Vibrazione

I valori riportati in queste istruzioni sono stati 

misurati conformemente a una procedura di 

misurazione esplicata nella norma EN 60745 

ed EN ISO 3744 può essere utilizzata per con-

frontare gli attrezzi. Questa procedura può es-

sere utilizzata per una valutazione preliminare 

di esposizione.

Avvertenza!

 L'emissione di vibra-

zioni durante l'utilizzo può differire 

dal valore totale dichiarato a seconda 

dell'utilizzo dell'attrezzo.

Conservazione

Scollegare il cavo di alimentazione. Conser-

vare il martello completamente raffreddato e 

i suoi accessori all'interno della valigetta di 

trasporto. Conservare l'attrezzo in un luogo 

asciutto e fuori dalla portata dei bambini.

Smaltimento

Il simbolo del 

bidone della spazza-

tura sbarrato

 richiede la raccolta 

differenziata dei rifiuti di apparec-

chiature elettriche ed elettroniche 

(RAEE). Tali apparecchiature possono conte-

nere sostanze pericolose e nocive. Questi at-

trezzi devono essere restituiti presso un punto 

di raccolta per il riciclaggio RAEE e 

non

 devo-

no essere smaltiti come rifiuti urbani. In que-

sto modo, si contribuisce a preservare le risor-

se e proteggere l'ambiente. Contattare le au-

torità locali per ottenere ulteriori informazioni.

A causa del pericolo di lesioni o di soffoca-

mento i bambini non devono giocare con i 

sacchetti di plastica e materiali di imballag-

gio. Conservare tale materiale in modo sicuro 

o smaltirlo in modo rispettoso dell'ambiente.

Cura & Manutenzione

Avvertenza!

 Assicurarsi che l'at-

trezzo sia spento e scollegato. Ri-

muovere il cesello dal dispositivo prima di 

pulirlo.

 - Pulire regolarmente l'attrezzo dopo l'uso e 

ripararlo se necessario.

 - Prima di usare l'attrezzo controllare il livello 

dell'olio lubrificante e rabboccare se neces-

sario.

 - Portare occhiali di sicurezza per proteggere 

gli occhi durante la pulizia.

 - Tenere sempre l'attrezzo pulito, asciutto e 

privo di olio o grasso.

 -

 - Per garantire un funzionamento corretto e 

sicuro, tenere sempre pulite le fessure di 

ventilazione dell'attrezzo.

 - Controllare regolarmente per vedere se vi è 

una penetrazione di polvere o corpi estranei 

attraverso le griglie vicino al motore e in-

torno all'interruttore on / off. Utilizzare una 

spazzola morbida per rimuovere la polvere 

accumulata.

 - Nel caso sia necessario pulire il corpo 

dell'attrezzo, pulirlo con un panno morbido e 

umido. A tale scopo è ammesso l'utilizzo di 

un detergente delicato, ma nessun prodotto 

contente alcool, benzina o altri detergenti. 

Non utilizzare oggetti taglienti o coltelli o 

raschietti rigidi. Mai pulire la macchina con 

una pulitrice ad alta pressione.

 - Controllare periodicamente tutti i fissaggi. 

Queste potrebbero allentarsi con il tempo a 

causa delle vibrazioni.

Spazzola di carbone:

 - Le spazzole di carbone consumate devono 

essere sostituite esclusivamente dal servi-

zio HORNBACH o da un'officina qualificata.

Pericolo!

 Se il cavo di alimentazio-

ne è danneggiato, per evitare rischi, 

esso deve essere sostituito solamente dal 

produttore, da un servizio clienti tecnico o 

da una persona qualificata. 

Содержание PA-1700SH

Страница 1: ...nale Translation of the Original Instructions Stemm und Abbruchhammer 1700 W Marteau de calfeutrage et de démolition 1700 W Martello demolitore e da calafataggio 1700 W Breeuw en breekhamer 1700 W Bilningshammare 1700 W Sekací a bourací kladivo 1700 W Lemovacie a búracie kladivo 1700 W Ciocan de demolare 1700 W Caulking and demolition hammer 1700 W DE SV IT SK FR CZ NL RO GB PA 1700SH PA 1700SH CH...

Страница 2: ...e Bedienungsanlei tung aufmerksam durch und bewah ren sie die Anleitung für späteren Ge brauch auf Achtung Unfall und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachschäden möglich Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Gehörschäden Ge hörschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Zur Vorbeugung von Nerven und Mus kelschäden geeignete Schutzhand schuhe trag...

Страница 3: ...sichtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung an schließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubensch...

Страница 4: ... Betreiben Sie den Stemmhammer nicht wenn er beschä digt oder verformt ist Wenn Sie Beschädi gungen feststellen wenden Sie sich umge hend an Ihren HORNBACH Markt d Reduzieren Sie die Staubbelastung Beim Arbeiten entstehende Partikel können Stoffe enthalten die Krebs Allergische Reaktionen Atemwegserkrankungen Ge burtsfehler oder andere Fortpflanzungs schäden verursachen können Beispiele Blei in bl...

Страница 5: ...icht auf die zu bearbeitende Fläche drücken Das Meißeln startet dann automatisch 8 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter loslassen Zum Lösen des Feststellknopfs vorher kurz den Ein Ausschalter 5 drücken Produktübersicht 1 Feststellknopf 2 Zusatzhandgriff 3 Werkzeugaufnahme 4 Meißel 5 Sperrbolzen 6 Spannknauf 7 Verschlussschraube für Öltank 8 Handgriff 9 Ein Ausschalter 1 2 Bestimmungsg...

Страница 6: ...st 4 Verschlussschraube mit Dichtungsring im Uhrzeigersinn festschrauben Dichtheit kontrollieren Vorsicht Rutschgefahr durch aus laufendes Öl 4 Meißel 4 mit der Kerbe nach oben in die Werkzeugaufnahme 3 einsetzen 3 MEISSEL EINSETZEN Verwendeten Meißel vor dem Ausbau abkühlen lassen Vorsicht Verbrennungsgefahr durch heißes Werkzeug Abkühlen lassen und Schutzhandschuhe tragen 1 Sperrbolzen 5 herausz...

Страница 7: ...ofort reparieren lassen Füllstand des Schmieröls vor jeder Verwen dung kontrollieren Zum Schutz der Augen während der Reini gung eine Schutzbrille tragen Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von Öl oder Fett schützen Für eine sichere und sachgemäße Verwen dung das Werkzeug und die Belüftungs schlitze immer sauber halten Die Schutzeinrichtungen Lüftungsgitter und das Motorgehäuse auf St...

Страница 8: ...s Garantiegebers über Die Garantieleistungen Reparatur oder Aus tausch verlängern die Garantiezeit nicht Durch die Garantieleistungen entsteht auch keine neue Garantie Luxemburg Während einer Reparatur besteht kein Anspruch auf einen Ersatzartikel Die Wahl der Garantieleistungen Reparatur oder Austausch erfolgt nach freiem Ermessen des Garantiegebers Es besteht kein Anspruch auf eine bestimmte Gar...

Страница 9: ... ultérieurement Avertissement d accidents et de bles sures corporelles et de dommages matériels importants Porter des lunettes de sécurité pour protéger ses yeux Porter une protection auditive pour pro téger ses oreilles Porter un masque anti poussière pour protéger les voies respiratoires Porter des gants de protection pour éviter toute atteinte musculaire et ner veuse Porter des chaussures de sé...

Страница 10: ...ctrique et ou à un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil électrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l inter rupteur est positionné sur ON marche favorise les accidents d Retirer les clés ou dispositifs de réglage avant de mettre en service l outil élec trique Une clé ou un dispositif de réglage fixé à un élément e...

Страница 11: ...on ajustement de l outil et de ses acces soires en les tirant b S assurer que la zone sous la hauteur de travail est dégagée c Contrôler l absence d usure et d endom magement sur le marteau et ses acces soires avant chaque utilisation Ne pas utiliser le marteau s il est endommagé ou déformé En cas de détection de dom mage contacter le magasin HORNBACH d Réduire la pollution par la poussière Pendan...

Страница 12: ...uses 7 Régler le marteau avec la pointe de bu rin sur la surface de travail Le burinage commence automatiquement 8 Pour mettre l outil hors service relâcher l interrupteur marche arrêt 9 Pour relâ cher le bouton de verrouillage 1 appuyer un peu avant sur l interrupteur marche arrêt 9 Vue d ensemble du produit 1 Bouton de verrouillage 2 Poignée auxiliaire 3 Porte ustensile 4 Burin 5 Boulon de verro...

Страница 13: ...héité en les tournant dans le sens horaire Contrôler la bonne tenue Attention Risque de glissade due à une fuite d huile 4 Insérer le burin 4 avec l encoche tour née vers le haut dans le support 3 3 INSÉRER LE BURIN Laisser le burin 4 refroidir avant de le retirer de l outil Attention Risque de brûlure dû à l outil brûlant Laisser l outil refroidir et porter des gants de protection 1 Retirer le bo...

Страница 14: ...nt chaque utilisation et faire l appoint si néces saire Porter des lunettes de sécurité pour proté ger les yeux pendant le nettoyage Toujours conserver l outil propre sec et exempt d huile et de graisse Pour un travail sûr et correct toujours main tenir la machine et les fentes de ventilation propres Contrôler régulièrement si des poussières ou des matières étrangères ont pénétré dans les grilles ...

Страница 15: ...remplacement durant la réparation La décision entre les prestations de garantie réparation ou échange est prise librement par la Garante Il n existe pas de droit à une certaine prestation de garantie ou au rem boursement du prix d achat Luxembourg Durant la réparation vous ne bénéficiez pas d un droit de mise à disposition d un article de remplacement Le choix entre les prestations de garantie ré ...

Страница 16: ... pre sente manuale e di conservarlo per fu turi riferimenti Pericolo di incidenti danni a persone e danni gravi alle cose Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Indossare guanti protettivi per evitare danni ai nervi ed ai muscoli Portare scarpe di ...

Страница 17: ...e di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell at trezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro Mantenersi sempre in una posizio ne di stabile equilibrio Questo permette di tenere sotto controllo l attrezzo qual...

Страница 18: ...bera c Prima di ogni utilizzo controllare il mar tello e i suoi accessori per la presenza di ruggine e danni Non usare il mar tello se è danneggiato o deformato In caso di danni contattate il vostro negozio HORNBACH d Ridurre l inquinamento da polveri Du rante il lavoro vengono generate delle particelle che potrebbero causare can cro reazioni allergiche malattie respi ratorie difetti di nascita o ...

Страница 19: ...ne 7 Portare il martello con la punta dello scal pello sulla superficie di lavoro La cesella tura si avvierà automaticamente 8 Per spegnere l attrezzo rilasciare il tasto on off 9 Per rilasciare la manopola di bloccaggio 1 premere prima l interruttore on off 9 Panoramica sul prodotto 1 Tasto di chiusura 2 Impugnatura ausiliaria 3 Supporto attrezzi 4 Cesello 5 Bullone di bloccaggio 6 Manopola di bl...

Страница 20: ... te nuta ruotandolo in senso orario Con trollare per la presenza di perdite Attenzione Pericolo di scivolamen to a causa di perdite d olio 4 Inserire il cesello 4 nel supporto 3 con l intaglio rivolto verso l alto 3 INSERIRE IL CESELLO Far raffreddare il cesello 4 prima di ri muoverlo dall attrezzo Attenzione Pericolo di ustioni a causa dell attrezzo caldo Far raf freddare l attrezzo e indossare g...

Страница 21: ...o modo si contribuisce a preservare le risor se e proteggere l ambiente Contattare le au torità locali per ottenere ulteriori informazioni A causa del pericolo di lesioni o di soffoca mento i bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica e materiali di imballag gio Conservare tale materiale in modo sicuro o smaltirlo in modo rispettoso dell ambiente Cura Manutenzione Avvertenza Assicurars...

Страница 22: ...ione e di sicurezza penetrazione di corpi estranei nell attrezzo usura normale a causa dell impiego l uso commerciale La garanzia non contempla inoltre i danni sul le parti di usura dovuti a normale usura La garanzia non comprende infine i danni collate rali o conseguenti né le spese di montaggio e smontaggio in garanzia 3 Prestazioni in garanzia Durante il periodo di garanzia il garante veri fica...

Страница 23: ... de gebruiksaanwijzing om hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of per soonlijke verwondingen en ernstige materiële schade Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Draag beschermende handschoenen om zenuw en spierschade te voorko men Draag veiligheidsscho...

Страница 24: ...t elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties f Zorg voor geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kle ding sieraden en lang haar kunnen de be wegende ...

Страница 25: ... van het gereedschap en de accessoires door er aan te trekken b Zorg ervoor dat de ruimte onder de werkhoogte vrij is c Controleer de boorhamer en toebehoren voor elk gebruik op roest en schade Ge bruik de boorhamer niet als hij bescha digd of vervormd is Neem contact op met uw HORNBACH winkel bij schade d Verminder stofvervuiling Tijdens het werk komen er partikels vrij die kanker allergische rea...

Страница 26: ...laag is of na een pauze 7 Plaats de hamer met de beitelpunt op het werkvlak Het beitelen zal automatisch starten 8 Om het apparaat uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 9 los Om de klop knop 1 los te laten drukt u kort daarvoor op de aan uit schakelaar 9 Productoverzicht 1 Vergrendelknop 2 Extra handgreep 3 Gereedschapshouder 4 Beitel 5 Vergrendelbout 6 Klemknop 7 Sluitschroef voor smeermi...

Страница 27: ...g met de wijzers van de klok mee vast Controleer de dichtheid Let op Gevaar voor uitglijden door lekkende olie 4 Beitel 4 met de inkeping naar boven in de houder 3 plaatsen 3 BRENG DE BEITEL AAN Laat de beitel 4 afkoelen voordat u hem uit het apparaat haalt Let op Gevaar voor risico op ver branding door heet gereedschap Laat het gereedschap afkoelen en draag beschermende handschoenen 1 Trek de ver...

Страница 28: ...rden weggegooid Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met de lo kale autoriteiten voor meer informatie Laat kinderen niet spelen met plastic zakken en verpakkingsmateriaal vanwege mogelijke verwondingen en het verstikkingsgevaar Be waar dergelijk materiaal veilig of gooi het op milieuvriendelijke wijze weg Verzorging onderhoud Waarschuwing Zorg ervoor...

Страница 29: ...reemde voorwerpen in het apparaat gebruikelijke slijtage commercieel gebruik toegeschreven kunnen worden Niet door de garantie omvat zijn verdere scha des aan Verschleißteilen die op normale slij tage zijn terug te voeren De garantie omvat ook geen begeleidende of gevolgschade of eventuele montage en demontagekosten die in een garantiegeval kunnen ontstaan 3 Vergoedingen uit de garantie Tijdens de...

Страница 30: ...ingen noga och spara den för framtida bruk Varning för olycksfall som kan medföra personskador och allvarliga skador på utrustningen Använd skyddsglasögon för att förhin dra ögonskador Använd hörselskydd för att förhindra hörselskador Använd ansiktsmask för att skydda andningsorganen Använd skyddshandskar för att förhin dra nerv och muskelskador Använd skyddsskor med stålhätta för att stå stabilt ...

Страница 31: ... från rörliga de lar Lösa kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar g Om det finns anordningar för anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och användas på rätt sätt Genom att använda ett dammut sugningssystem kan man minska risken för dammrelaterade hälsoproblem h Låt inte tidigare frekvent användning av verktyg göra att du blir nonchalant vad gäller säkerhetspr...

Страница 32: ...metaller träskyddsmedel t ex kromat eller trädamm från ek eller bok Använd all tid hörselskydd skyddsglasögon skydds handskar dammask och skyddskängor när du arbetar med bilningshammaren för att undvika skador e Dammsug eller tvätta säkerhetsutrustning en Blås slå eller borsta inte av smutspar tiklarna EXTRA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR RISKER PÅ GRUND AV VIBRATIONER a Deklarerade vibrationsdata avser...

Страница 33: ... omgivningstemperaturen är låg eller efter pauser 7 Placera bilningshammaren med mejsel spetsen mot arbetsytan Mejslingen star tar automatiskt 8 Stäng av verktyget genom att släppa strömbrytaren 9 För att släppa låsknap pen 1 tryck in strömbrytaren 9 en kort stund före Produktöversikt 1 Låsvred 2 Stödhandtag 3 Verktygshållare 4 Mejsel 5 Låsbult 6 Klämvred 7 Skruvplugg för oljetank 8 Handtag 9 Strö...

Страница 34: ...ch tätnings ringen genom att vrida den medurs Kontrollera tätheten Observera Risk för att halka på grund av läckande olja 4 Sätt i mejseln 4 med spåret riktat uppåt i hållaren 3 3 SÄTTA I MEJSEL Låt mejseln 4 svalna innan du tar ut den från verktyget Observera Risk för brännskador på grund av hett verktyg Låt verktyget svalna och använd skyddshandskar 1 Dra ut låsbulten 5 och vrid den 180 Ta ur me...

Страница 35: ...och får inte slängas i osorterat kommu nalt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kon takta din återförsäljare eller lokala myndighe ter för mer information Låt inte barn leka med plastpåsar eller annat förpackningsmaterial eftersom kvävningsfara och fara för andra skador föreligger Förvara allt sådant material på säker plats eller lämna till miljövänl...

Страница 36: ...hålls och säkerhetsbestämmel serna ignorerats inträngning av främmande partiklar i maski nen användningsbetingat normalt slitage yrkesmässig användning Garantin gäller inte heller för skador på förslit ningsdelar Dessutom gäller garantin inte för följdskador samt eventuella monterings och demonteringskostnader i samband med ska dan 3 Garantiåtgärder Vid reklamation under garantitiden skall ga rant...

Страница 37: ...to návod k použití si pozorně pře čtěte a uložte si ho k pozdějšímu na hlédnutí Varování před nehodami a úrazy osob a vážnými věcnými škodami Na ochranu očí používejte bezpečnost ní brýle Na ochranu sluchu používejte vhodná ochranná sluchátka Na ochranu dýchacích cest používejte protiprachovou masku Používejte ochranné rukavice abyste zabránili poškození nervů a svalů Noste ochrannou obuv s ocelov...

Страница 38: ...dí může způsobit úraz e Nepřesahujte Vždy pevně stůjte na no hou a udržujte rovnováhu Umožní vám to lepší ovládání elektrického nářadí v nečeka ných situacích f Oblékejte se odpovídajícím způsobem Nenoste volné oblečení ani šperky Udr žujte své vlasy oblečení a rukavice v do statečné vzdálenosti od pohybujících se částí Volné oblečení šperky nebo dlouhé vlasy se mohou pohybujících částí zachytit g...

Страница 39: ...eakce respirační onemocnění vrozené vady nebo jiné po škození schopnosti reprodukce Příklady olovo v olovnatých barvách minerální prach v cihlách nebo betonu azbest kovy kon zervační prostředky na dřevo jako je chro mát nebo dřevěný prach z dubu nebo buku Při práci s kladivem vždy noste ochranu sluchu ochranné brýle ochranné rukavice ochrannou masku a bezpečnostní obuv aby nedošlo ke zranění e Vys...

Страница 40: ...ota nízká nebo po přerušení 7 Přiložte kladivo hrotem sekáče na pracov ní plochu Sekání se automaticky spustí 8 Chcete li nářadí vypnout uvolněte spínač vypínač 9 Chcete li uvolnit knoflík pří klepu 1 stiskněte krátce předtím spínač vypínač 9 Přehled výrobku 1 Zajišťovací prvek 2 Pomocná rukojeť 3 Držák nástrojů 4 Sekáč 5 Pojistný šroub 6 Upínací knoflík 7 Šroubovací uzávěr nádrže na mazivo 8 Ruko...

Страница 41: ...ací uzávěr a těsnicí kroužek našroubujte otáčením ve směru hodi nových ručiček Zkontrolujte těsnost Pozor Nebezpečí uklouznutí v dů sledku úniku oleje 4 Vložte sekáč 4 s výřezem směřujícím nahoru do držáku 3 3 VLOŽENÍ SEKÁČE Sekáč 4 nechejte před vyjmutím z ná řadí vychladit Pozor Nebezpečí popálení horkým nářadím Nechejte nářadí vychladit a používejte ochranné rukavice 1 Vytáhněte pojistný šroub ...

Страница 42: ...být likvidováno spolu s netříděným komunálním odpadem Dodržením této zásady pomáháte šetřit zdroje a chráníte životní prostředí Více informací si můžete vyžádat od místních úřa dů Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky a oba lovým materiálem protože hrozí možný úraz nebo nebezpečí zadušení Tento materiál bez pečně uložte nebo ho ekologicky zlikvidujte Péče a údržba Varování Zkontrolujte zda je pří ...

Страница 43: ...ebením Záruka se nevztahuje také na vedlejší škody nebo následné škody ani na případné náklady na de montáž a montáž 3 Plnění ze záruky Během záruční doby poskytovatel záruky pro věří vadné zboží s ohledem na to zda se jedná o záruční případ Jedná li se o záruční případ poskytovatel záruky dle své volby opraví nebo vymění zboží na své náklady Jestliže v oka mžiku záručního případu nelze zboží již ...

Страница 44: ...e si pozorne pre čítajte a odložte si ho na budúce použi tie Upozornenie na nebezpečenstvo neho dy a poranenia osôb a závažné poško denie majetku Používajte ochranné okuliare na ochra nu očí Používajte chrániče sluchu na ochranu uší Používajte protiprachovú masku na ochranu dýchacieho ústrojenstva Používajte ochranné rukavice aby ne došlo k poškodeniu nervov a svalov Používajte bezpečnostnú obuv z...

Страница 45: ... sadený na otáčajúcom sa diele elektrického nástroja môže spôsobiť poranenie osôb e Nesiahajte príliš ďaleko Neustále udr žiavajte dobrý postoj a rovnováhu To vám umožní lepšiu kontrolu nad elektrickým nástrojom v neočakávaných situáciách f Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev alebo šperky Vlasy odev a ruka vice nedávajte do blízkosti pohybujúcich sa dielov Voľný odev šperky alebo dlhé vlasy sa...

Страница 46: ...vznikajú častice ktoré by mohli spôsobovať rakovinu alergické reakcie choroby dýchacích ciest vrodené chyby alebo iné reproduktívne poškodenie Prí klady olovo minerálny prach v tehlách ale bo betóne azbest kovy konzervačné pro striedky na drevo ako sú chrómový alebo drevený prach z dubu alebo buku Pri práci s kladivom vždy používajte chrániče sluchu ochranné okuliare ochranné rukavice pro tipracho...

Страница 47: ...d bez záťaže na účely mazania 7 Priložte kladivo s dlátovým hrotom k pra covnému povrchu Sekanie sa spustí au tomaticky 8 Nástroj vypnete uvoľnením hlavného spínača 9 Ak chcete uvoľniť zaisťovacie tlačidlo 1 predtým krátko stlačte hlavný spínač 9 Prehľad produktu 1 Zaisťovacie tlačidlo 2 Pomocná rukoväť 3 Držiak nástroja 4 Dláto 5 Zaisťovací svorník 6 Upínacie tlačidlo 7 Skrutková zátka nádržky na...

Страница 48: ...sniaci krúžok otáčaním v smere pohybu hodi nových ručičiek Skontrolujte tesnosť Pozor Nebezpečenstvo pokĺznutia z dôvodu úniku oleja 4 Vložte dláto 4 so zárezom smerujúcim nahor do držiaka 3 3 VLOŽENIE DLÁTA Pred odstránením z nástroja nechajte dláto 4 vychladnúť Pozor Nebezpečenstvo popálenia spôsobené horúcim nástrojom Ne chajte nástroj vychladnúť a používajte ochranné rukavice 1 Vytiahnite zais...

Страница 49: ...dov bezpečnosti a správneho fun govania vždy udržiavajte nástroj a vetracie otvory v čistote Pravidelne kontrolujte či do mriežok pri mo tore a do okolia hlavného spínača neprenikol prach alebo cudzie látky Prípadný nahro madený prach odstráňte mäkkou kefkou Ak je potrebné vyčistiť telo nástroja utrite ho mäkkou navlhčenou tkaninou Možno použiť aj mierny saponát ale nie látky ako alkohol benzín či...

Страница 50: ...á je od strániteľná má kupujúci právo na bezplatnú opravu Namiesto odstránenia vady môže kupujúci požadovať výmenu veci alebo ak sa vada týka len súčasti veci výmenu súčasti ale len ak tým predávajúcemu nevzniknú ne primerané náklady vzhľadom na cenu výrobku alebo závažnosť vady V prípade vady ktorú nemožno odstrániť a ktorá bráni tomu aby kupujúci mohol výrobok riadne používať ako vec bez vady má...

Страница 51: ...oară Avertizare la pericol de accidentare vătămare corporală a persoanelor şi pagube considerabile Purtaţi ochelari de protecţie pentru a vă proteja ochii Purtaţi echipamente de protecţie audi tivă pentru a vă proteja urechile Purtaţi mască de praf pentru a vă pro teja căile respiratorii Pentru evitarea afectării nervilor şi muşchilor purtaţi mănuşi de protecţie Purtaţi încălţăminte de protecţie c...

Страница 52: ... electrice cu butonul de pornire acţi onat predispune la accidente d Înainte de a porni scula electrică înde părtaţi cheile sau uneltele de reglare O sculă sau o cheie rămasă pe elementele rotative ale sculei electrice poate cauza vă tămări corporale e Nu vă întindeţi în mod excesiv Păstraţi o poziţie stabilă şi păstraţi vă echilibrul în orice moment Acest lucru permite un control mai bun al scule...

Страница 53: ... utilizare Nu utilizaţi ciocanul dacă este deteriorat sau deformat Dacă observaţi o deteriorare contactaţi magazi nul dvs HORNBACH d Reduceţi poluarea cu praf În timp ce lucraţi cu scula apar particule care pot cauza cancer reacţii alergice boli respi ratorii malformaţii la naştere şi alte pro bleme de reproducere Exemple plumbul din vopseaua de plumb praful mineral din cărămizi sau beton azbest m...

Страница 54: ...cru Dăltuirea va începe automat 8 Pentru a opri scula eliberaţi butonul on off 9 Pentru eliberarea butonului de per cuţie 1 apăsaţi în prealabil scurt butonul on off 9 Prezentare generală a produsului 1 Buton de blocare 2 Mâner auxiliar 3 Suport sculă 4 Daltă 5 Buton de blocare 6 Buton de fixare 7 Dop filetat pentru rezervorul de ungere 8 Mâner 9 Buton Pornit Oprit Utilizare conform destinaţiei Ac...

Страница 55: ...şeitatea Precauţie Pericol de alunecare din cauza uleiului scurs 4 Introduceţi dalta 4 în suportul 3 cu ca nelura în sus 3 INTRODUCEŢI DALTA Lăsaţi dalta 4 să se răcească înainte de a scoate din sculă Precauţie Pericol de arsuri din ca uza sculei fierbinţi Lăsaţi scula să se răcească şi purtaţi mănuşi de protecţie 1 Trageţi afară şurubul de blocare 5 şi rotiţi l cu 180 Îndepărtaţi dalta dacă este ...

Страница 56: ...i minate ca deşeu urban nesortat Procedând astfel contribuiţi la păstrarea resurselor şi protejarea mediului înconjurător Pentru mai multe informaţii luaţi legătura cu autorităţile locale Nu lăsaţi copiii să se joace cu pungile de plas tic şi cu materialele de ambalare din cauza unor posibile accidente sau pericol de sufo care Ţineţi aceste materiale la loc sigur sau eliminaţi le în mod ecologic Î...

Страница 57: ... conformitate cu cele mai moderne metode de fabricaţie fiind supus unui control de calitate permanent şi strict HORNBACH Centrala SRL str Hornbach nr 17 21 Domnești jud Ilfov cod 077090 nu mit în continuare Garant garantează calitatea maşinilor conform specificaţiilor următoare 1 Termenul de garanţie Termenul de garanţie este de 3 ani Termenul de garanţie începe de la data livrării Vă rugăm să păs...

Страница 58: ...read this user manual carefully and keep it for further reference Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Wear protective gloves to avoid nerve and muscle damage Wear steel toed safety boots for secure standing...

Страница 59: ...t collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and sa...

Страница 60: ...afety equipment Do not blow beat or brush off the dirt particles ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ON RISKS DUE TO VIBRATION a The declared vibration data represents the main applications of the tool but different uses of the tool or poor main tenance can result in different vibration data This may significantly increase the vibration level over the total working period b Additional safety measure sh...

Страница 61: ...rature is low or after breaks 7 Set the hammer with the chisel tip onto the working surface The chiselling will start automatically 8 To switch off the tool release the on off switch 9 To release the knocking knob 1 press the on off 9 switch shortly before Product overview 1 Locking knob 2 Auxiliary handle 3 Tool holder 4 Chisel 5 Locking bolt 6 Clamping knob 7 Screw plug for lubricating tank 8 Ha...

Страница 62: ...rew down the screw plug and the sealing ring by turning it clockwise Check tightness Caution Danger of slipping due to leaking oil 4 Insert chisel 4 with the notch facing up ward into the holder 3 3 INSERT CHISEL Let chisel 4 cool down before removing it from the tool Caution Danger of burning due to hot tool Let tool cool down and wear protection gloves 1 Pull out the locking bolt 5 and turn it b...

Страница 63: ...e every use and top up if required Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning Always keep the tool clean dry and free of oil or grease For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Regularly check to see if any dust or foreign matter has entered the grills near the mo tor and around the on off switch Use a soft brush to remove any accumulated dust If...

Страница 64: ...rvices During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty incident is on hand If a warranty incident is on hand the warran tor will repair or replace the item at his own expense If the item is no longer available at the time of the warranty incident the warran tor may replace the item with a similar prod uct The replaced item or part ...

Отзывы: