background image

P8083-R

6

CARATTERISTICHE TECNICHE 

P8083-R

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

Gestione memoria esterna

128 MB ÷ 16 GB

SD / SDHC / USB

External memory management

Qualità di registrazione (selezionabile)

128 Kbps / 192 Kbps

Recording quality (selectable)

Livello uscita

0,9 V

Output level

Alimentazione da rete

230 V / 115 V ±10% 

50/60 Hz

Mains power supply

Alimentazione esterna in c.c.

24 V

DC external power supply

Consumo da rete

45 VA

Mains consumption

Consumo in c.c.

300 mA (max)

DC consumption

Dimensioni (L x A x P)

482 x 44 x 285 mm

Dimensions (W x H x D)

Peso

4 Kg

Weight

4. 

MONTAGGIO A RACK

Il P8083-R è predisposto per il montaggio in rack standard PASO 19”.

4. RACK 

MOUNTING

The P8083-R is ready to be be fitted in a 19” PASO standard rack.

Содержание P8083-R

Страница 1: ...re 2 2 Avvertenze generali 2 1 Installazione 3 2 2 Alimentazione e messa a terra 3 2 3 Note di sicurezza 3 3 Uso Descrizione display LCD 3 3 1 Riproduzione file audio 4 3 2 Registrazione 4 3 3 Programmazione 4 Selezione tracce singole 4 Selezione intere cartelle 4 3 4 Copia 4 Copia di traccia singola 4 Copia di un intera cartella 4 Copia di più tracce o cartelle 4 3 5 Ripetizione 5 Ripetizione di ...

Страница 2: ...der player ON OFF 3 Display 4 Numerical keys 0 9 for tracks folder selection 5 PROG REPEAT function key 6 Infrared remote control eye 7 Deleting key 8 Device selection key SD USB 9 REC key activation of recording 10 Slot for inserting the SD card 11 COPY key copy of tracks folders 12 A B key section repeat play 13 USB socket for connection to external devices 14 FOLDER key folder selection recordi...

Страница 3: ...inal of the mains plug should never be removed under any circumstances Connect the mains plug 26 of the equipment to the power mains using the cable included in the supply Make sure that the power outlet is equipped with a connection to earth in accordance with the law The power supply circuit of the P8083 R is protected by a fuse installed on the mains plug of the equipment 2 3 Safety notes Any a...

Страница 4: ...F Usare i tasti REV 18 e F WD 19 per selezionare la cartella da copiare Premere il tasto COPY 11 per avviare la copia dei file sul dispositivo selezionato Copia di più tracce o cartelle Con questa opzione è possibile copiare più file e o cartelle Dopo aver programmato le cartelle desiderate vedi punto 3 3 senza uscire dalla programmazione premere il tasto COPY 11 per copiare le tracce sul disposit...

Страница 5: ...a M Per ritornare alla modalità di riproduzione normale ripremere il tasto M Ripetizione di una sezione di traccia Questa funzione consente di attivare la ripetizione di una specifica sezione di traccia Per fare ciò durante la riproduzione premere il tasto A B 12 una prima volta per inserire il punto di partenza A e premerlo nuovamente per inserire il punto finale B Il P8083 R continuerà quindi a ...

Страница 6: ...put level Alimentazione da rete 230 V 115 V 10 50 60 Hz Mains power supply Alimentazione esterna in c c 24 V DC external power supply Consumo da rete 45 VA Mains consumption Consumo in c c 300 mA max DC consumption Dimensioni L x A x P 482 x 44 x 285 mm Dimensions W x H x D Peso 4 Kg Weight 4 MONTAGGIO A RACK Il P8083 R è predisposto per il montaggio in rack standard PASO 19 4 RACK MOUNTING The P8...

Страница 7: ...nze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani ma deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un rifiuto elettrico e...

Страница 8: ...S p A Via Settembrini 34 20020 Lainate MI ITALIA TEL 39 02 580 77 1 15 linee r a FAX 39 02 580 77 277 http www paso it UDT 06 10 11 669 A ...

Отзывы: