background image

Serie P8083

Serie P8083

P8083-2ALL

P8083-2ALL

2.2  Alimentazione e messa a terra

Questo apparecchio è predisposto per il funzionamento 

con tensione di rete a 230 V ± 10% 50/60 Hz. 

L’interruttore di accensione (

1

) agisce sulla tensione 

di rete. In dotazione all’apparecchio é fornito un cavo 

di alimentazione con filo di terra; il terminale di terra 

della spina di rete non deve essere rimosso in alcun 

caso. Collegare la spina di rete (

11

) dell’apparecchio 

alla rete elettrica utilizzando l’apposito cavo fornito in 

dotazione; assicurarsi che la presa di corrente sia dotata 

di collegamento di terra a norma di legge. Il circuito di 

alimentazione  dell’apparecchio è protetto da un fusibile 

situato sulla presa di rete dell’apparecchio.

2.2  Power supply and earthing

This equipment is designed for use with a mains voltage of 

230 V ± 10% 50/60 Hz. The ON/OFF switch (

1

) controls 

the mains voltage. The equipment is supplied with its own 

powersupply cable, which is equipped with an earthing 

wire. The earth terminal of the mains plug should never 

be removed under any circumstances. Connect the mains 

plug (

11

) of the equipment to the power mains using 

the cable included in the supply. Make sure that the 

power outlet is equipped with a connection to earth in 

accordance with the law. The power-supply circuit of the 

equipment is protected by a fuse installed on the mains 

plug of the equipment.

2.3  Note di sicurezza

Ogni intervento all’interno dell’apparecchio, quale 

operazioni di manutenzione od altro, deve essere 

effettuato solo da personale specializzato: la rimozione 

del coperchio rende accessibili parti con rischio di scosse 

elettriche.  Prima di rimuovere il coperchio accertarsi 

sempre che il cavo di rete sia staccato. Nel caso di 

accidentale caduta di liquidi sull’apparecchio, staccare 

immediatamente la spina di rete ed interpellare il centro 

di assistenza 

PASO

 più vicino. La connessione di telaio  

(

12

) consente di collegare altre apparecchiature per la 

sola funzione di schermatura dei segnali a basso livello: 

questa presa non deve essere utilizzata per il collegamento 

di sicurezza del telaio alla terra.

2.3 Safety notes

Any activities inside the equipment such as maintenance 

and so on may only be carried out by specialised 

personnel: when the cover is removed, parts liable to 

cause electric shocks are exposed. Before removing the 

cover, always make sure that the power cord has been 

disconnected.

In the event that liquid is accidentally spilt onto the 

apparatus, disconnect the mains plug immediately and 

contact the nearest 

PASO

 Service Centre. The chassis 

connection (

12

) may be used to connect other equipment 

only for the purpose of shielding the low signals: this 

socket may not be used to connect the chassis to earth 

for safety purposes.

3. CONNESSIONI

L’apparecchiatura è predisposta per fornire due uscite 

audio: a tale scopo sono disponibili le prese stereo RCA (

4

e (

6

). La sorgente sonora in uscita deve essere selezionata  

tra CD, USB, SD card o RADIO attraverso l’apposito tasto 

sul pannello frontale (

5

).

3. CONNECTIONS

The equipment is designed to provide two audio outputs: 

for this purpose the stereo RCA sockets (

4

) and (

6

) are 

available. The sound source output must be selected from 

CD, USB, SD card or RADIO through the appropriate key 

(

5

) on the front panel.

6. MONTAGGIO 

RACK

6.1  Istruzioni di montaggio

Montare l’apparecchio a rack tramite le apposite viti (

A

e le rondelle (

B

), come in Figura 6.1.1.

6. RACK 

MOUNTING

6.1 Mounting instruction

Fix the tuner to the rack by means of the screws (

A

) the 

relative washers (

B

), see figure 6.1.1.

CARATTERISTICHE TECNICHE

P8083-2ALL

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Alimentazione da rete  

230 V

AC

 ±10%  50/60 Hz

Mains power supply

Alimentazione esterna in CC

24 V

DC

DC External power supply

Consumo con alimentazione da rete

45 VA

Mains consumption

Consumo con alimentazione esterna

1 A (max)

DC consumption

Livello d’uscita

700 mV

Output level

Peso (netto)

5 kg

Weight (net)

Peso (imballato)

6 kg

Weight (packaged)

Dimensioni (ingombro massimo)

482 x 44 x 285 mm

Overall dimensions

Dimensioni imballo

530 x 125 x 370 mm

Package dimensions

Fig. 6.1.1

2

7

Содержание P8083-2ALL

Страница 1: ...ti La Paso riparer gratuitamente il prodotto difettoso qui garantito se il difetto risulter essersi verificato durante l uso normale la garanzia non si estende quindi a prodotti usati ed installati in...

Страница 2: ...ure per la sola funzione di schermatura dei segnali a basso livello questa presa non deve essere utilizzata per il collegamento di sicurezza del telaio alla terra 2 3 Safety notes Any activities insid...

Страница 3: ...ere i tasti TUN 12 e 13 per impostare la frequenza di ricezione visualizzata sull apposito display Tenendo premuti i tasti TUN per pi di 3 secondi si avvia la ricerca automatica delle stazioni al rila...

Страница 4: ...TER 6 per selezionare la riproduzione casuale dei brani 4 2 5 RANDOM function Press the RAN ENTER 6 key to select random playing of tracks 4 2 7 Funzione FOLDER solo mp3 Una volta inserito un supporto...

Страница 5: ...TER 6 per selezionare la riproduzione casuale dei brani 4 2 5 RANDOM function Press the RAN ENTER 6 key to select random playing of tracks 4 2 7 Funzione FOLDER solo mp3 Una volta inserito un supporto...

Страница 6: ...ere i tasti TUN 12 e 13 per impostare la frequenza di ricezione visualizzata sull apposito display Tenendo premuti i tasti TUN per pi di 3 secondi si avvia la ricerca automatica delle stazioni al rila...

Страница 7: ...ure per la sola funzione di schermatura dei segnali a basso livello questa presa non deve essere utilizzata per il collegamento di sicurezza del telaio alla terra 2 3 Safety notes Any activities insid...

Страница 8: ...ti La Paso riparer gratuitamente il prodotto difettoso qui garantito se il difetto risulter essersi verificato durante l uso normale la garanzia non si estende quindi a prodotti usati ed installati in...

Отзывы: