Paso NA153 Скачать руководство пользователя страница 7

 - 

Wireless Systems 

-

Ref. 

11/551

MA153

7

1.1 Panneau avant

[

1

] Voyant allumage/test de pile.

[

2

] Interrupteur d'allumage /muting.

[

3

] Connecteur jack 3,5 mm.

[

4

] Bague de fixation.

[

5

] Logement pile.

[

6

] Couvercle du logement pile.

[

7

] Capsule micro.

[

8

] Mousse anti-souffle.

1.2 Panneau arriêre

[

9

] Fixation émetteur.

[

10

] Étiquette d'identification fréquence.

1.

DESCRIPTION GENERALE

1.

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

1.1 Frontplatte

[

1

] Kontrolleuchte für den Betrieb/Batterieanzeige.

[

2

] Ein-/Ausschalter /Muting.

[

3

] Jack-Stecker 3,5 mm.

[

4

] Fixierring.

[

5

] Batteriegehäuse.

[

6

] Deckel für das Batteriegehäuse.

[

7

] Mikrofonkapsel.

[

8

] Hauchschutz.

1.2 Rückpaneel

[

9

] Halteklemme für das Sender.

[

10

] Schild mit Frequenzangabe.

 Modele

Couleur

Frequence

 

MA153-T1*

Rouge

175.00 MHz

 

MA153-T2*

Vert

179.30 MHz

 

MA153-T3*

Jaune

184.32 MHz

 

MA153-T4*

Orange

199.82 MHz

 

MA153-F6

Gris

180.00 MHz

 

MA153-F7

Bleu

195.25 MHz

 

MA153-F8

Tourquois

197.10 MHz

(*)

 

avec tonalité pilote

 Modell

Farben

Frequenz

 MA153-T1*

Rot

175.00 MHz

 

MA153-T2*

Grün

179.30 MHz

 

MA153-T3*

Gelb

184.32 MHz

 

MA153-T4*

Orange

199.82 MHz

 

MA153-F6

Grau

180.00 MHz

 

MA153-F7

Blau

195.25 MHz

 

MA153-F8

Hellblau

197.10 MHz

(*)

 

mit Steuersignal

Les modèles d'émetteur 

MA153 

disponibles

sont:

Die Sender 

MA153 

sind in vier verschiedenen

Versionen erhältlich:

11-551.p65

17/01/02, 14.52

7

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание NA153

Страница 1: ...er to guarantee that you will be fully satisfied with your purchase At all events the guarantee will cover any manufacturing flaws for the whole year for which it is valid We recommend that you read t...

Страница 2: ...6 Lid of battery compartment 7 Microphone capsule 8 Windscreen cap 1 2 Rear panel 9 Transmitter hooking spring 10 Frequency identification label Modello Colore Frequenza MA153 T1 Rosso 175 00 MHz MA1...

Страница 3: ...secure the microphone to the transmitter see Fig 2 1 Fig 2 1 Agganciare il trasmettitore alla cintura per mezzo dell apposita molletta 9 possibile in alternativa riporre il trasmettitore in una tasca...

Страница 4: ...fonico spegnere sempre il trasmettitore portando l interruttore di accensione 2 verso il basso ci consente di preservare la carica della batteria 3 SWITCHING ON AND BATTERY TEST To start the transmitt...

Страница 5: ...ei seguenti metodi orientare in modo differente i diffusori acustici aumentare la distanza tra la zona di uso del trasmettitore e i diffusori pi vicini diminuire il livello di volume dell impianto di...

Страница 6: ...e c jack 3 5 mm 27 4437 Coperchio vano batteria 41 554 Molle contatto batteria dx 36 2299 NK sx 36 2300 NK 8 LIST OF SPARE PARTS Transmitter circuit assembly 27 4379 X Electret microphone with 3 5 mm...

Страница 7: ...das Batteriegeh use 7 Mikrofonkapsel 8 Hauchschutz 1 2 R ckpaneel 9 Halteklemme f r das Sender 10 Schild mit Frequenzangabe Modele Couleur Frequence MA153 T1 Rouge 175 00 MHz MA153 T2 Vert 179 30 MHz...

Страница 8: ...it tre plac e environ 20 cm de la bouche de l orateur et orient e vers celle ci voir fig 2 2 Fig Abb 2 2 Den Sender am Gurt mit Hilfe der daf r vorgesehenen Klemme einhaken 9 es besteht auch die M gli...

Страница 9: ...sommer inutilement l nergie de la pile 3 EINSCHALTENUNDTESTENDERBATTERIE Zur Inbetriebnahme des Senders die Ein Aus Taste 2 in die mittlere Position bringen Gleichzeitig berpr fen ob das LED 1 zu leuc...

Страница 10: ...etteur et les diffuseurs les plus proches abaisser le volume du syst me de diffusion Wenn der Sender ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird sollte die Batterie aus ihrem Geh use herausgenomm...

Страница 11: ...u logement pile 41 554 Ressorts de contact pile droit 36 2299 NK gauche 36 2300 NK 8 ERSATZTEILLISTE Einheit Senderschaltkreis 27 4379 X Elektretmikrofon mit jack 3 5 mm 27 4437 Deckel f r das Batteri...

Страница 12: ...pa de la cavidad de la bater a 7 C psula microf nica 8 Cofia antisoplo 1 2 Panel trasero 9 Enganche del transmisor 10 Etiqueta de identificaci n frecuencia Modell Kleuren Frequentie MA153 T1 Rood 175...

Страница 13: ...transmisor ver fig 2 1 Afb Fig 2 1 Bevestig de zender aan de riem door middel van de hiervoor bestemde clip 9 het is ook mogelijk de zender op te bergen in een zak van uw kleding Plaats het bijgelever...

Страница 14: ...opgeladen 3 ENCENDIDO Y TEST DE LA BATER A Para activar el transmisor colocar el interruptor de encendido 2 en la posici n intermedia Al mismo tiempo comprobar que el piloto luminoso 1 se encienda est...

Страница 15: ...ag het volumeniveau van de verspreidingsinstallatie Si no se prev utilizar el transmisor por un largo plazo es buena norma retirar la bater a de su alojamiento a fin de evitar eventuales oxidaciones o...

Страница 16: ...rcuit 27 4379 X Elektret microfoon met jack 3 5 mm 27 4437 Deksel batterijruimte 41 554 Contactveren batterij rechts 36 2299 NK links 36 2300 NK 8 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Conjunto circuito transmi...

Отзывы: