background image

C400 SERIES

ISTRUZIONI D’USO .................................................................... 2

CARATTERISTICHE TECNICHE .................................................... 8

Colonne sonore

Sound columns

Colonnes sonores

Tonsäulen

Audiozuilen

Columnas sonoras

• C420-T
• C430-T
• C440-T
• C460-TW

I

UK

F

D

NL

E

INSTRUCTIONS FOR USE ............................................................ 3

TECHNICAL SPECIFICATIONS ...................................................... 8

MANUEL D’UTILISATION ............................................................ 4

CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES ............................................. 8

GEBRAUCHSANLEITUNG ............................................................ 5

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN................................................... 8

GEBRUIKSAANWIJZING .............................................................. 6

TECHNISCHE KENMERKEN ......................................................... 8

INSTRUCCIONES DE EMPLEO ..................................................... 7

CARACTERÍSTICAS TéCNICAS ..................................................... 8

Содержание C400 Series

Страница 1: ...diozuilen Columnas sonoras C420 T C430 T C440 T C460 TW I UK F D NL E INSTRUCTIONS FOR USE 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 MANUEL D UTILISATION 4 CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES 8 GEBRAUCHSANLEITUNG 5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 8 GEBRUIKSAANWIJZING 6 TECHNISCHE KENMERKEN 8 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8 ...

Страница 2: ...rmette di orientare la colonna in tutte le direzioni USO DELLE COLONNE Per il posizionamento delle colonne è necessario tenere conto degli angoli di apertura caratteristici dei vari modelli riportati nella sezione Caratteristiche Tecniche Occorre scegliere opportunamente l altezza allaqualeposizionarelacolonnael inclinazioneversol areadidiffusione per evitare zone di ascolto oscurate ovvero fuori ...

Страница 3: ...anks to the S4 B swivel joint included in the supply COLUMN OPERATION For column positioning you shall keep into account the specific output angles of the various models as shown in the Specifications You shall choose the right height at which the column shall be placed and the tilting angle towards the distribution area to avoid dimmed listening zones i e outside the column s sound scattering ang...

Страница 4: ...ère de la colonne L articulation de fixation S4 B fournie permet d orienter la colonne dans toutes les directions UTILISATION DES COLONNES Pour le positionnement des colonnes il est nécessaire de tenir compte des angles d ouverture caractéristiques des divers modèles reportés dans les caractéristiques techniques Choisir de façon opportune la hauteur d installation de la colonne et son niveau d inc...

Страница 5: ...ule verwiesen Dank der mitgelieferten Gelenkbefestigung S4 B kann die Säule in alle Richtungen ausgerichtet werden GEBRAUCH DER TONSÄULEN Um die Säulen aufzustellen müssen die jeweiligen Ausgangswinkel der verschiedenen Modellen berücksichtigt werden wie in den technischen Daten wiedergegeben Es ist ratsam die Höhenposition der Säule und ihre Neigung zum Verteilerbereich auszuwählen um die verdeck...

Страница 6: ... S4 B kan de zuil in alle richtingen worden georiënteerd ZUILENGEBRUIK Voor het plaatsen van de zuilen moet rekening gehouden worden met de voor de verschillende modellen kenmerkende openingshoek zoals aangegeven in het hoofdstuk technische kenmerken De hoogte van de zuilenhoogte en hellingshoek ten opzichte van de verspreidingsruimte moeten zorgvuldig vastgesteld worden om verduisterde luisterzon...

Страница 7: ...da en el suministro permite dirigir la columna en todas las direcciones EMPLEO DE LAS COLUMNAS Paraelposicionamientodelascolumnasesnecesariotenerencuentalos ángulos de apertura característicos de los distintosmodelos detallados en la sección Características técnicas Es preciso escoger en modo conveniente la altura a la cual posicionar las columnas y la inclinación hacia el área de difusión para ev...

Страница 8: ...0 14 000 Hz 130 15 000 Hz Pressione acustica Pnom 1m Acoustic pressure Pnom 1m Pression acoustique Pnom 1m Schalldruk Nennleistung 1m Akoestische duk n v 1m Presión acústica 105 dB 110 dB 110 dB 108 dB Efficienza 1W 1m Efficiency 1W 1m Efficacité 1W 1m Leistung 1W 1m Efficientie 1W1m Eficiencia 1W 1m 92 dB 95 dB 94 dB 90 dB Angoli di dispersione 2kHz Dispersion angles 2kHz Angles de dispersion 2kH...

Страница 9: ... C400 SERIES C420 T Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz C430 T Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz ...

Страница 10: ...10 C400 SERIES C440 T C460 TW Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz Horizontal plot 2kHz Vertical plot 2kHz ...

Страница 11: ...11 C400 SERIES C420 T C430 T C440 T C460 TW ...

Страница 12: ...t wheeled dustbin Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade This product is in keeping with the relevant European Community Directives GARANZIA Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle sue materie prime e nel suo montaggio il periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti La Paso riparerà gratuitamente il prodotto difettoso...

Страница 13: ...hgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet Ce produit est conforme aux Directives de la Communauté Européenne auxquelles il est soumis Dieses Produkt entspricht den diesbezüglichen EU Richtlinien GARANTIE Ce produit est garanti comme étant exempt de défauts de matières premières et de fabrication La durée de la garantie est conforme aux normes en vigueur Paso réparera gratuitement tout produit défectu...

Страница 14: ...ucto aparece un contenedor de basura móvil listado Dit product is conform de Richtlijnen van de Europese Gemeenschap waaronder het valt Este producto cumple con sus correspondientes Directivas de la Comunidad Europea GARANTIE Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal en constructiefouten de garantieduur wordt geregeld door de geldende wettelijke voorschriften Paso voert de reparatie van de hi...

Страница 15: ......

Страница 16: ...tante de ses produits PASO S p A se réserve le droit d apporter des modifications aux dessins et caractéristiques techniques à tout instant et sans aucun préavis MERKE In der Überzeugung die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen behält sich PASO S p A das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an technischen Zeichnungen und Merkmalen vorzunehmem OPMERKING Aangezien PASO S...

Отзывы: