background image

2

INTRODUCTION

The PASLODE

® 

T250S-F16P finish nailer is a quality-built tool designed for use in residential

trim applications. This tool will deliver efficient, dependable performance when used according
to the manufactures guidelines.  Please study this manual including the safety instructions to
fully understand the operation of this tool.

 TOOL AND FASTENER SPECIFICATIONS   ....................................................... 3

 SAFETY INSTRUCTIONS   ...................................................................................4

 TOOL OPERATION  .............................................................................................. 5

 EXPLODED VIEW  AND SPARE PARTS LIST   ..............................................10-11

 ACCESSORIES   ..................................................................................................12

TOOL WARRANTY AND LIMITATIONS

Paslode warrants that newly purchased power 
fastening tools, parts and accessories will be free 
from defects in material and workmanship for the 
period shown below, after the date of delivery to 
the original user.

ONE-YEAR FULL WARRANTY

A one-year warranty will apply to all parts, except 
those which are specifically covered by an extended 
warranty.

FIVE-YEAR EXTENDED LIMITED WARRANTY

A five-year warranty will apply to all housing and cap 
assembly castings.

WARRANTY STATEMENT
This warranty is limited to tools sold and service requested 
in the United States. To obtain information on warranty 
service in the United States, refer to the Service Center 
listing that was provided with your tool.

Paslode's sole liability hereunder will be to replace any part 
or accessory which proves to be defective within the specific 
time period. Any replacement part or accessory provided in 
accordance  with  this  warranty  will  carry  a  warranty  for  the 
balance  of  the  period  of  warranty  applicable  to  the  part  it 
replaces. This warranty does not apply to part replacement 
required due to normal wear.

This warranty is void as to any tool which has been subjected 
to misuse, abuse, accidental or intentional damage, use with 
fasteners,not  meeting Paslode specification,  size,  or  quality,  

 repaired with other than genuine 

damaged in transit or handling, or 
has been altered or repaired in a 
from the performance of the tool.

PASLODE  MAKES  NO  WARRANTY,  EXPRESSED  OR 
IMPLIED, RELATING TO MERCHANTABILITY, FITNESS, OR 
OTHERWISE, EXCEPT AS STATED ABOVE, and Paslode's 
liability AS STATED ABOVE AND AS ASSUMED ABOVE is 
in lieu of all other warranties arising out of, or in connection 
with, the use and performance of the tool, except to the extent 
other wise provided by applicable law. PASLODE SHALL IN 
NO EVENT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, OR 
CONSEQUENTIAL  DAMAGES,  INCLUDING,  BUT  NOT 
LIMITED TO, DAMAGES WHICH MAY ARISE FROM LOSS 
OF ANTICIPATED PROFITS OR PRODUCTION, SPOILAGE 
OF MATERIALS, INCREASED COST OF OPERATION, OR 
OTHERWISE.

improperly maintained,

Paslode replacement parts, 
which, in Paslode's opinion, 

way that affects or detracts 

Paslode reserves the right to change specifications, equipment, or 
designs at any time without notice and without incurring obligation.

Содержание 515500

Страница 1: ...e customerʼs responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual OPERATING MANUAL AND TOOL SCHEMATIC P Part No 515500 MODELT250S F16P 16 Gauge Straight Finish Nailer P Part No 515500 PRINTED IN TAIWAN 2018 Illinois Tool Works Inc 219495 2 08 18 ...

Страница 2: ...ry which proves to be defective within the specific time period Any replacement part or accessory provided in accordance with this warranty will carry a warranty for the balance of the period of warranty applicable to the part it replaces This warranty does not apply to part replacement required due to normal wear This warranty is void as to any tool which has been subjected to misuse abuse accide...

Страница 3: ...P T male plug The inside diameter should be 28 7mm or larger The fitting must be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply OPERATING AIR PRESSURE 80 to 120 p s i 5 5 to 8 3 bars Select the operating air pressure within this range for best tool performance DO NOT EXCEED THIS RECOMMENDED OPERATING PRESSURE NAIL LENGTH 1 2 SHANK DIAMETER 16 gauge TOOL AND FASTENER...

Страница 4: ... work contacting element is working properly The tool could DISCONNECT THE TOOL WHEN NOT IN USE moving the tool to a new location The tool must never be left unattended because people who are not familiar with the tool might handle it and injure themselves or others CARRY THE TOOL ONLY BY THE HANDLE the tool by the air hose or with the trigger depressed since you could drive a fastener unintention...

Страница 5: ...ly reload another strip of nails Depth of Drive Adjustment Disconnect the air supply The depth of drive adjustment is done by turning the adjustment wheel located below the trigger Clearing a Jam An occasional problem you may encounter is a jammed fastener Because of the unique design of the Paslode Finish Nailer clearing a jammed fastener is easy 1 Disconnect the air supply 2 Pull the latch relea...

Страница 6: ...er to avoid unintentional fastener discharge 6 Reversible Belt Hook The belt hook can be changed from the left hand side of the tool to the right hand side To change the position squeeze the base of the belt hook and remove it from the tool and tool and position it on the desired side Sequential Operation The sequential setting T prevents succesive or bounce driving Depress the work contacting ele...

Страница 7: ...tool Open the drain on the air compressor tank to drain any moisture at least daily in extremely cold or humid weather A few ounces of anti freeze in the tank will keep the air free of frost Testing the Tool After Servicing After replacing any part or parts it is important to check the tool for proper operation This ensures that the tool was put together correctly is safe to use and will perform t...

Страница 8: ...Prevent accumulation of moisture and dirt Prevent clogging of filter with dirt Prevent air leakage and pro mote efficient operation Promote operator safety and efficient tool operation Prevent jamming of fasteners Keep tool operating efficiently and maintain Paslode tool warranty Open manual petcock most air supply systems have such a valve Wash with soap and water or follow manufacturers instruc ...

Страница 9: ... minimum Adjust the depth of drive adjustment extend length Reduce air pressure Open front guide latch release jammed fastener and close latch securely Check magazine for proper fasteners Magazine follower should slide freely Clean as needed to remove debris Make sure correct fasteners are being used Use fasteners that meet Paslode specifications only Increase air flow to tool use larger air lines...

Страница 10: ...P Safety Glasses 382 1 0 4 o N t r a P r a e l C ACCESSORIES An Illinois Tool Works Company 120 Travail Rd Markham Ontario L3S 3J1 2018 Illinois Tool Works Inc 10 ...

Страница 11: ...ient de s assurer que tous les utilisateurs et le personnel d entretien et de réparation lisent et comprennent ce guide Modèle T250S F16P Numéro de pièce 515500 Cloueuse de Finition Pour Clous Droits de Calibre 16 Modèle T250S F16P Cloueuse de Finition Pour Clous Droits de Calibre 16 MD ...

Страница 12: ...pièce originale qui est remplacée Cette garantie ne s applique pas aux pièces de remplacement requises par une usure normale Cette garantie est nulle dans le cas d un outil qui a été as sujetti à de l abus une mauvaise utilisation des dommages accidentels ou intentionnels ou bien utilisé de concert avec des attaches qui ne rencontrent pas les normes de Paslode leur grandeur ou qualité ayant été ma...

Страница 13: ...E L OUTIL PRESSION D AIR DE FONCTIONNEMENT 5 5 à 8 3 bars 80 à 120 p s i Choisissez une pression d air de fonctionnement comprise dans cette plage pour obtenir le meilleur rendement de l outil NE DÉPASSEZ PAS CETTE PRESSION DE FONCTIONNEMENT RECOMMANDÉE 3 Calibre 16 295 mm 74 mm 313 mm 1 8 Cet outil utilise un raccord mâle de 1 4 po N P T Le diamètre intérieur doit être de 7 mm 0 28 po ou plus Le ...

Страница 14: ...Toujours désaccoupler l outil de la source d air lorsqu il est remisé lorsque vous quittez le chantier de travail ou que vous transportez l outil vers un autre endroit L outil ne doit jamais être laissé sans surveillance puisque de tierces personnes non familières avec son fonctionnement pourraient le manipuler et causer des bles sures NE TRANSPORTER L OUTIL QUE PAR SA POIGNÉE Toujours transporter...

Страница 15: ... l outil se verrouille automatiquement pour prévenir tout fonctionnement de l outil Pour débloquer l outil recharger simplement une autre bande d attaches Débrancher l alimentation en air Le réglage de la profondeur d entraînement se fait en tournant la roue de réglage située au dessous de la gâchette Vous pourriez à l occasion rencontrer le problème d une attache facilite grandement le déblocage ...

Страница 16: ...s voulez enfoncer une attache Maintenez la gâchette enfoncée et continuez à faire des rebonds de l élément de pointe de contact contre la pièce à travailler tout en positionnant aussi soigneusement que possible l outil au dessus du point à clouer Lorsque le nombre souhaité d attaches a été atteint relâchez la gâchette de l outil pour éviter tout déclenchement involontaire des attaches Le réglage d...

Страница 17: ...ndre les consignes de sécurité et d entretien Examinez les schémas avant d entamer toute réparation sur cet outil Les outils pneumatiques doivent être inspectés régulièrement et Si les températures tombent en dessous de zéro les outils doivent être gardés au chaud par tout moyen qui soit pratique et sécuritaire Si cela n est pas possible il faut suivre les procédures Assurez vous que toutes les pi...

Страница 18: ...oriser un fonctionnement plus efficace Vérifiez le bon serrage des vis quotidiennement Assurez vous que l élément de pointe de contact fonctionne correctement Pour favoriser la sécurité de l utilisateur et un fonctionnement efficace de l outil Nettoyez quotidiennement en soufflant Gardez le magasin et le dispositif d alimentation propres Pour prévenir le blocage des attaches Nettoyez quotidienneme...

Страница 19: ...utilisation de temps en temps aucune attache n est éjectée Vérifier que le magasin contient des attaches appropriées Le pourvoyeur du magasin doit glisser librement Si nécessaire retirer les débris présents S assurer que des attaches appropriées sont utilisées Utiliser uniquement des attaches qui répondent aux spécifications de Paslode Augmenter le flux d air vers l outil utiliser des tuyaux d air...

Страница 20: ...Transparentes Pièce n 401382 ACCESSOIRES Lunettes de sécurité 120 Travail Rd Markham Ontario L3S 3J1 Une compagnie d Illinois Tool Works 10 MD ...

Отзывы: