background image

 

 

© C o p y r i g h t   L o t r o n i c   2 0 1 7  

 

Page

 24 

  Cabos de alimentação com defeito só podem ser substituídos por especialistas pois existe o perigo de 

choque! 

  Não deixe o material de embalagem espalhado, já que se poderá tornar numa fonte de perigo para 

crianças. 

  Os regulamentos de prevenção de acidentes e os regulamentos da associação de seguro de 

responsabilidade dos empregadores devem ser observados em instituições comerciais. 

  Se não tem certeza sobre a ligação correcta ou se surgirem questões que não são respondidas pelas 

instruções de funcionamento, não hesite em contactar suporte técnico ou um especialista de sua escolha.   

  Manter fora do alcance das crianças e estar particularmente atento durante a operação. 

  Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidade física 

reduzida, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam 

supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. 

  As crianças devem ser supervisionadas. 

  Não pulverizá-lo em direcção a pessoas e manter longe do fogo. 

  A temperatura do pulverizador é muito elevada e deverá manter o espaço entre a máquina e outros 

objectos a uma distância superior a 100 centímetros. (40°C -80°C) 

  Coloque o aparelho num local bem ventilado e não cubra os buracos de ventilação para garantir o 

arrefecimento eficaz. Mantenha uma distância mínima de 1m ao redor da unidade para garantir a 

refrigeração adequada. 

  O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e objectos cheios de líquidos,   

  Não obstrua as aberturas de ventilações ou as ventoinhas com objetos. 

  Não coloque dispositivos geradores de calor ou fogo sobre a unidade. 

  A unidade só deve ser usada em climas moderados 

  Não adicione líquido de isqueiro, como petróleo, gás, perfumes à unidade. 

  Preste atenção a todas as instruções de operação e avisos de sinal em todas as máquinas. 

  Use apenas o líquido nevoeiro de alta qualidade recomendado pelos distribuidores. O líquido de má 

qualidade poderá provocar explosão ou derramamento. 

  Retire todo o líquido de neveiro do depósito antes do transporte do equipamento. 

  Não deverá ingerir líquido nevoeiro, caso contrário deve consultar um médico imediatamente. Use água 

limpa para lavar a pele e os olhos, se entrar em contacto físico directo. 

 

Reparação: 

  Limpe a máquina de modo a evitar o dano de peças de reposição e diminuir a taxa de reparação.   

  Não deixe que a máquina se torne suja. Feche a tampa do depósito apos adicionar líquido nevoeiro.   

  Após cerca de 40 horas de uso contínuo, utilize 80% de água destilada e 20% de vinagre para limpar a 

sujidade na tubulação.   

  Desmonte a boca de spray e use vinagre para limpeza de resíduos antes do aquecimento.   

  Volte a montar a boca e depois proceda à pulverização fria e adicione líquido de nevoeiro para a próxima 

utilização. 

 

 

Limpeza: 

  Quando unidade estiver desligada e fria, retire o tubo da parte da frente do aparelho e limpe-o.   

  Retire todo o fluido de nevoeiro do depósito e substitua-o pela solução de limpeza. Ligue a unidade a uma 

tomada apropriada e deixe aquecer como habitualmente.   

  Mantenha o equipamento ligado numa área bem ventilada até que o tanque esteja vazio.   

  Volte a colocar o tubo.   

Содержание PARTY-SM400

Страница 1: ...N Na ap pa ar ra av va a z za a m me eg gl lo o N NL L 4 40 00 0W W N Ne ev ve el lm ma ac ch hi in ne e E ES S M Ma aq qu ui in na a d de e h hu um mo o d de e 4 40 00 0W W P PT T M M q qu ui in na...

Страница 2: ...ance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable MOUNTING Orientation This fixture may be mounted horizontally only provided there is adequate room for...

Страница 3: ...t distributor as soon as possible There are no spare parts inside the machine If you need to repair it please contact distributor or professional repair works Defective mains cables may only be replac...

Страница 4: ...ractory pipe Cleaning While unit is unplugged and cool unscrew nozzle at the front of the unit and clean it Empty all fog fluid from the tank and replace it by the cleaning solution Plug the unit into...

Страница 5: ...SION Il est imp ratif de maintenir les orifices de ventilation d gag s Lorsque vous installez l appareil choisissez un emplacement qui permet un acc s facile pour remplir le r servoir et effectuer l e...

Страница 6: ...utilisation La machine n est pas tanche Si de l humidit de l eau ou du liquide fum e p n trent dans l appareil coupez imm diatement l alimentation et contactez votre distributeur La machine ne contie...

Страница 7: ...et remplissez le de solution de nettoyage Branchez l a machine sur une prise de terre appropri e et faites la chauffer Faites fonctionner la machine dans une pi ce bien ventil e jusqu ce que le r ser...

Страница 8: ...st sst sch nen dicken Nebel aus Wenn das Ger t die Betriebstemperatur erreicht hat die LED leuchtet kann sie ca 1 Minute lang Nebel aussto en Danach schaltet sich der Thermostat aus und das Ger t mus...

Страница 9: ...eine vom Benutzer auswechselbaren Teile Reparaturen d rfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen Stromschlaggefahr Das Ger t von Kindern fernha...

Страница 10: ...Spr hd se wieder aufsetzen Die Maschine ist nun sauber und wieder betriebsbereit Ger t vom Netz trennen und abk hlen lassen Den Tank mit Nebelfluid auf Wasserbasis f llen Nebelmaschinen k nnen aufgru...

Страница 11: ...e exista suficient spatiu pentru ventilare MONTARE Este foarte important sa nu obstructionati ventilatorul sau caile de evacuare a aerului Cand selectati locatia pentru instalare luati in considerare...

Страница 12: ...zati aparatul in pozitie orizontala nu l inclinati sau rasturnati Dupa utilizare deconectati aparatul de la retea Aparatul ne este protejat impotriva umiditatii daca accidental a cazut apa pe aparat s...

Страница 13: ...zervorul cu un lichid de fum pe baza de apa Toate masinile de fum sunt predispuse la infundarea filtrului datorita consistentei lichidului de fum si temperaturilor ridicate la care se vaporizeaza Cu t...

Страница 14: ...kakovost teko ine za meglo bo kodovala napravi za meglo ODKLOP NAPRAVE Kje se kot GLAVNI vti za priklop naprave uporablja sponka odklop naprave mora biti enostavno dostopen MONTA A Usmerjenost Ta nap...

Страница 15: ...polo aj in ne nagibajte ali polo ite z glavo navzdol Izvlecite vti po uporabi Enota ni vodotesna V primeru potrebe po popravilu se obrnite na distributerja ali usposobljeno osebo za popravilo Pokvarje...

Страница 16: ...se ohladi in dodamo teko ino za meglo za naslednjo uporabo i enje Medtem ko je enota izklopljena in hladna odvijte obo na sprednji strani naprave in jo o istite Izpraznite vso teko ino za meglo iz pos...

Страница 17: ...Toestel voor regen vochtigheid extreme temperaturen of beperkte ventilatie beschermen Indien het netsnoer of het apparaat beschadigd is zal het alleen van een vakman gerepareerd worden Wees zeker dat...

Страница 18: ...machine binnendringt schakel ze direct uit en raadpleeg uw dealer De machine bevat geen verwisselbare onderdelen Alle reparaties moeten van een ervarene technicus uitgevoerd worden Buiten het bereik...

Страница 19: ...aast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren E ES S...

Страница 20: ...lentarse Es necesario esperar el tiempo necesario para que la maquina este lo suficientemente caliente aproximadamente unos 3minutos Cu ndo la m quina est preparada el termostato emite unos clics y el...

Страница 21: ...uina y cualquier objeto Coloque la maquina en un lugar bien ventilado y no obstruya las rejillas de ventilaci n Mantenga la maquina alejada al menos 300 Cm de cualquier objeto inflamable No acercar l...

Страница 22: ...cado para ello Consulte con las autoridades locales o su vendedor la manera y lugar donde poder hacerlo P PT T 4 40 00 0W W M M q qu ui in na a d de e N Ne ev vo oe ei ir ro o 4 40 00 0W W Ref PARTY S...

Страница 23: ...or e a m quina emite uma n voa espessa agrad vel Quando o aparelho tiver atingido a sua temperatura de funcionamento o LED est ligado ele pode gerar fumo continuamente durante aprox 1 minuto Em seguid...

Страница 24: ...ve ser exposto a gotas ou salpicos e objectos cheios de l quidos N o obstrua as aberturas de ventila es ou as ventoinhas com objetos N o coloque dispositivos geradores de calor ou fogo sobre a unidade...

Страница 25: ...ocais ou onde adquiriu o produto sobre como dever proceder P PL L W Wy yt tw wo or rn ni ic ca a d dy ym mu u 4 40 00 0W W Ref PARTY SM400 Zapoznaj si z instrukcj obs ugi przed uruchomieniem i u ytkow...

Страница 26: ...szyna si nie rozgrzeje Kiedy urz dzenie b dzie gotowe do pracy us yszysz charakterystyczne klikni cie a na pilocie za wieci si dioda Naci nij przycisk na pilocie a wytwornica zacznie produkowa dym Po...

Страница 27: ...ymi p ynami wilgotnymi rodkami i przedmiotami Nie ograniczaj wentylacji materia em oraz innymi przedmiotami Nie stawiaj w pobli u r de ciep a ognia itp Jednostka mo e by u ytkowana jedynie w umiarkowa...

Страница 28: ...j suchych tkanin i materia w do czyszczenia Od cz urz dzenie od zasilania w trakcie czyszczenia i konserwacji Specyfikacja techniczna Termicznie kontrolowany element grzewczy 400W Czas podgrzewania mi...

Отзывы: