background image

30

31

EN

DE

FR

IT

Sender Kontroll Identifikation

Hinweis: 

 Schalten Sie vor dem Fliegen immer erst den Sender ein und verbinden dann den Flugakku. 

Nach dem Flug trennen Sie immer erst den Flugakku und schalten dann den Empfänger aus. 

Mode 1

Höhenruder Funktiion

Seitenruder Gas Funktion

Höhenruder Trimmung

Gas Trimmung

Seitenruder Trimmung

Mode 2

Gas Funktion

Seiten / Höhenruder Funktion

Gas Trimmung 

Höhenruder Trimmung

Seitenruder Trimmung

Содержание RTF PKZU1100

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di istruzioni TM...

Страница 2: ...d serious injury OR create a high probability of superficial injury CAUTION Procedures which if not properly followed create the probability of physical property damage AND a possibility of serious in...

Страница 3: ...ttery pack while charging ONLY USE A CHARGER SPECIFICALLY DESIGNED TO CHARGE LI PO BATTERIES Failure to charge the bat tery with a compatible charger may cause fire resulting in personal injury and or...

Страница 4: ...t Battery in the Airplane 7 Transmitter and Receiver Binding 7 Transmitter Specific Binding Instructions 8 Additional Binding Information 8 Transmitter Control Identification 9 LED Identification 10 C...

Страница 5: ...rt guide we strongly suggest reading through this manual completely before proceeding Remove and inspect contents Install 4 AA batteries into the battery charger Install 4 AA batteries into the includ...

Страница 6: ...e connection successfully the LED light on the charger turns solid red indicating charging has begun 5 Charging a fully discharged not over discharged 70mAh battery takes approximately 30 40 minutes A...

Страница 7: ...and Receiver Binding Your Night Vapor RTF comes pre bound to the included DSM2 DSMX transmitter If you should need to re bind your airplane follow the simple directions below Setting the Airplane for...

Страница 8: ...cess of programming the receiver of the control unit to recognize the GUID Globally Unique Identifier code of a single specifi c transmitter You need to bind your chosen Spektrum DSM2 DSMX technology...

Страница 9: ...ght battery to the receiver unit After each flight be sure you always disconnect the flight battery from the receiver unit before powering the transmitter off Mode 1 Elevator Function Rudder Throttle...

Страница 10: ...rols prior to the first flight to ensure none of the servos linkages or parts were damaged during shipping and handling and that the controls function in the correct directions Turn the transmitter on...

Страница 11: ...nter the control surfaces using the trims If there is not enough electronic trim available it may be necessary to adjust the loops in the control linkages to center the surfaces Reversing the Flight C...

Страница 12: ...stick Note ParkZone STRONGLY recommends using the LOW RATE setting for conducting the first flight of your Night Vapor Center of Gravity The Night Vapor s front wing mount should be positioned at app...

Страница 13: ...ou now have control of the motor proceed to the next step of the checklist If the blinking blue status LED keeps flashing you do not have a positive RF link between the transmitter and receiver Check...

Страница 14: ...ut of the mounts Note It may be difficult to remove the landing gear the first time 2 Push the new landing gear legs into the mounting columns until the landing gear clicks into place Note For slower...

Страница 15: ...tly disconnect the pushrod from the control horn 3 Slide the vertical fin out of the mounting column 4 Reconnect the pushrod to the new vertical fin and slide the vertical fin into the housing 5 Slide...

Страница 16: ...ed to the fuselage and it will be necessary to very carefully break the glue joint loose 3 Loosen the four screws on the wing mounting columns and gently pull the wing off 4 Slide the new wing back in...

Страница 17: ...the propeller counterclockwise to remove the old propeller 3 Thread the new 140mm x 45mm prop and spinner clockwise onto the gearbox shaft Replacing the Prop Shaft You may need to replace the prop sh...

Страница 18: ...he 140mm x 45mm prop and spinner onto the new prop shaft by holding the spur gear and turning the prop clockwise 5 Slide the new prop shaft into the gearbox 6 Place the nylon nut on the back of the pr...

Страница 19: ...PKZU1161 Fuselage with Electronics Night Vapor PKZU1170 Replacement Airframe no electronics or motor Night Vapor PKZU1167 Bare Fuselage Night Vapor SPM6835 Replacement Servo Mechanics EFLH1067 Replace...

Страница 20: ...er Aircraft appears to have less power Lubricate the bushings of the gearbox Lubricate the bushings of the motor In cold weather prior to flight make sure the flight batteries are warm Use a larger ca...

Страница 21: ...lso have other rights which vary from state to state Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice WARRANTY SERVICES Questions Assistance and Services Your lo...

Страница 22: ...eived a non compliant Product will not be serviced Further the sender will be responsible for arranging return shipment of the un serviced Product through a carrier of the sender s choice and at the s...

Страница 23: ...interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device FCC Information IC Information This device complies with part 15 of...

Страница 24: ...chem Eigentum UND schwere Verletzungen verursachen HINWEIS Verfahren k nnen bei nicht ordnungsgem er Durchf hrung wom glich Sch den an physischem Eigentum UND geringf gige oder keine Verletzungen veru...

Страница 25: ...mit einem nicht geeignetem Ladeger t kann Feuer und oder Sachbesch digung zur Folge haben Entladen Sie niemals ein LiPo Akku unter 3V pro Zelle unter Last Verdecken Sie niemals Warnhinweise mit Klett...

Страница 26: ...29 Binden von Sender und Empf nger 29 Senderspezifische Bindeanweisungen 30 Zus tzliche Bindeinformationen 30 Sender Kontroll Identifikation 31 LED Beleuchtung 32 Test der Flugsteuerung 32 Reversieren...

Страница 27: ...nen dringend dieses Handbuch vor dem Fortfahren vollst ndig durchzulesen Entnehmen Sie alle Bauteile und berpr fen sie auf etwaige Besch digungen Setzen Sie 4 AA Batterien in das Ladeger t ein Setzen...

Страница 28: ...Akku korrekt eingesetzt leuchtet die LED auf dem Ladeger t Rot und zeigt damit den Ladevorgang an 5 Das Aufladen eines vollst ndig entladenen nicht tief entladenen 150 mAh Akkus dauert ungef hr 30 bi...

Страница 29: ...nger Ihr Night Vapor ist bereits mit dem mitgelieferten Sender gebunden Sollten Sie den Sender und Empf nger neu binden wollen folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen Vorbereitung des Flugze...

Страница 30: ...inzelnen speziellen Senders zu erkennen F r einen ordnungsgem en Betrieb m ssen Sie Ihren gew hlten Flugzeugsender mit Spektrum DSM2 DSMX Technologie an den Empf nger binden Ihren gew hlten Flugzeugse...

Страница 31: ...inden dann den Flugakku Nach dem Flug trennen Sie immer erst den Flugakku und schalten dann den Empf nger aus Mode 1 H henruder Funktiion Seitenruder Gas Funktion H henruder Trimmung Gas Trimmung Seit...

Страница 32: ...igt worden ist Schalten Sie den Sender zuerst ein und bringen den Gas Stick in die unterste Position Danach schlie en Sie den Flugakku an Hinweis Der Stecker des Akkus und der des Empf ngers sind so g...

Страница 33: ...Zentrierung der Ruderfl chen Sollte der Trimmweg nicht ausreichen biegen Sie mit einer Spitzzange die Drahtschleife des Rudergest nges zusammen oder auseinander Reversieren Umdrehen der Steuerfunktio...

Страница 34: ...nen damit die Umstellung an Um auf die Einstellung mit den gro en Aus schl gen zu wechseln dr cken Sie erneut den Stick in das Geh use Hinweis ParkZone empfiehlt Ihnen f r die ersten Fl ge dringend di...

Страница 35: ...den Motor haben Fahren Sie in diesem Fall bitte mit dem n chsten Schritt der Checkliste fort Wenn die LED weiterhin blinkt haben Sie keine Verbindung von Sender zu Empf nger Bitte stellen Sie sicher d...

Страница 36: ...aus dem Halter Hinweis Das Herausziehen des Fahrwerkdrahtes k nnte bei dem ersten Wechsel etwas schwerer sein 2 Dr cken Sie das neue Fahrwerksbein in den Halter bis es einrastet Hinweis F r langsamer...

Страница 37: ...st nge vorsichtig vom Ruderhorn ab 3 Schieben Sie das Seitenruder aus der Halterung 4 Verbinden Sie das Rudergest nge mit dem Ruderhorn und schieben das Seitenruder in die Halterung 5 Schieben Sie den...

Страница 38: ...Flugzeuges Hinweis Die LED am Heck ist geklebt Zum Entfernen mu die Klebung durch vorsichtiges Brechen gel st werden 3 L sen Sie bitte die vier Halteschrauben und nehmen die Tragfl che ab 4 Schieben S...

Страница 39: ...eller zum L sen gegen den Uhrzeigersinn 3 Drehen Sie den neuen 140 x 45mm Propeller mit Spinner im Uhrzeigersinn auf die Welle Austausch der Propellerwelle Im Fall einer Besch digung kann es sinnvoll...

Страница 40: ...x 45mm Propeller und Spinner auf die neue Propellerwelle Halten Sie dabei die Welle am Zahnrad fest und drehen den Propeller im Uhrzeigersinn 5 Schieben Sie den Propeller mit Welle in das Getriebe 6 H...

Страница 41: ...f mit Elektronik Night Vapor PKZU1170 Night Vapor Ersatzrumpf PKZU1167 PKZU1167 SPM6835 Ersatzeinheit Servos EFLH1067 Sicherung Servo Optionale Teile PKZ3052 Parkzone Ladekabel Micro Lipo Akkus EFLB15...

Страница 42: ...ben tigt zum Laden l nger als 40 Minuten Ersetzen Sie die AA Batterien im Ladeger t Flugzeug hat wenig Leistung Schmieren Sie die Welle oder das Getriebe Lassen Sie bei kalten Wetter vor dem Flug den...

Страница 43: ...n versto en haben R cksendungen durch den K ufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bed rfen der Schriftform Schadensbeschr nkung Horizon ist nicht f r direkte oder indirekte Folgesch...

Страница 44: ...das Produkt zu ver nichten oder anderweitig zu verwerten ACHTUNG Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur f r Elektronik und Motoren vor Mechanische Reparaturen besonders bei Hubschraubern und RC C...

Страница 45: ...y LLC Ce manuel comporte des instructions de s curit de mise en uvre et d entretien Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l assemblage le r g...

Страница 46: ...e ambiante dans un endroit sec Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la stockez temporaire ment la temp rature doit toujours tre comprise entre 5 et 49 C Ne stockez en aucun cas la batterie...

Страница 47: ...ding de l metteur au r cepteur 50 Instructions sp cifiques d affectation pour les metteurs 51 Informations compl mentaires pour l affectation 51 Contr le de l appairage de l metteur 52 Identification...

Страница 48: ...nstamment de lire l ensemble du manuel avant d aller plus avant Retirez le contenu de la boite et inspectez le Installez 4 batteries AA dans le chargeur de batteries Installez 4 batteries AA dans l me...

Страница 49: ...au rouge fixe indiquant que la charge a commenc 5 La charge d une batterie de 70 mAh com pl tement d charg e sans l tre de mani re excessive prend de 30 40 minutes environ Lorsque la charge est presqu...

Страница 50: ...r Lorsque vous le recevez votre Night Vapor RTF est d j affect l metteur DSM2 DSMX inclus Si vous deviez avoir r affecter votre avion faites le en suivant les instructions ci apr s Pr paration de l av...

Страница 51: ...nt l L affectation est le processus qui programme le r cepteur pour qu il reconnaisse le code appel GUID Globally Unique Identifi er d un metteur sp cifi que Vous devez affecter l metteur Spektrum pou...

Страница 52: ...epteur Apr s chaque vol d connectez toujours en premier la batterie de vol du module de r ception avant d teindre l metteur Mode 1 Fonction profondeur Fonctions gouverne de direction gaz Trim de profo...

Страница 53: ...les liaisons et les pi ces n ont pas t endommag s pendant le transport et la manipulation et que les commandes fonctionnent dans le bon sens Allumez d abord l metteur et ramenez fond vers l arri re l...

Страница 54: ...ne faites pas voler votre Night Vapor Trims num riques L metteur DSM2 DSMX 2 4 GHz 4 voies ParkZone est dot de fonctions de trims compensateurs num ri ques positionn s proximit des manettes de command...

Страница 55: ...nt centr es au neutre 3 En cas de gouverne non centr e utilisez une pince et rallongez ou raccourcissez la tringle avec pr caution en pliant le U Fonction double d battement RTF seul et centre de grav...

Страница 56: ...Faire attention l h lice peut maintenant tourner la moindre sollicitation du manche des gaz A noter Si la DEL d tat du r cepteur ne passe pas au bleu fixe revoyez les points suivants Si la DEL d tat p...

Страница 57: ...errissage proc dez aux tapes suivantes 1 Agrippez doucement la base du train d atterrissage et extrayez la de ses points d ancrage A noter Il se peut qu enlever le train d atterrissage la premi re foi...

Страница 58: ...pr caution la tige du bras de commande 3 Faites glisser la d rive verticale hors de la colonne de montage 4 Reconnectez la tige la nouvelle d rive verticale et glissez la d rive verticale dans le log...

Страница 59: ...e qu il faudra rompre avec d infimes pr cautions le dit point de colle 3 Desserrez les quatre vis pr sentes sur les colonnes de fixation de l aile et retirez l aile tout doucement 4 Faites glisser la...

Страница 60: ...le sens antihoraire pour l enlever 3 Vissez la nouvelle h lice 140 mm x 45 mm et son c ne dans le sens horaire sur l arbre du r ducteur Remplacement de l arbre d h lice Vous serez peut tre amen rempla...

Страница 61: ...nouvel arbre d h lice en maintenant la couronne et en tournant l h lice dans le sens horaire 5 Introduisez le nouvel arbre d h lice dans le r ducteur 6 Replacez l crou en nylon l arri re de l arbre d...

Страница 62: ...t Vapor PKZU1170 Fuselage de rechange Night Vapor PKZU1167 Fuselage nu Night Vapor SPM6835 Pi ces de rechange m caniques servo EFLH1067 Jeu de bagues de maintien servo de rechange Pi ces optionnelles...

Страница 63: ...urs de la charge Remplacez les batteries AA du chargeur L avion semble avoir moins de puissance Lubrifiez les bagues du r ducteur Lubrifiez les bagues du moteur Par temps froid assurez vous avant le v...

Страница 64: ...garantie lorsque ces recours d passent la valeur unitaire du produit Horizon n exerce aucune influence sur le montage l utilisation ou la maintenance du produit ou sur d ventuelles combinaisons de pr...

Страница 65: ...la pr sente que ce produit est en conformit avec les exigences essentielles et les autres dispositions des Directives RED et CEM Une copie de la d claration de conformit Europ enne est disponible htt...

Страница 66: ...istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare mettere a punto o usare il prodotto al fine di usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi 14 Almeno 14 anni Non un giocattolo AVVER...

Страница 67: ...provochino danni Tenere le batterie e il caricabatterie lontano da materiali infiammabili Controllare sempre la batteria prima di caricarla evitando le batterie esaurite o danneggiate Scollegare semp...

Страница 68: ...o del trasmettitore e del ricevitore 71 Istruzioni specifiche per il collegamento del trasmettitore 72 Ulteriori informazioni sul Binding 72 Identificazione di controllo del trasmettitore 73 Identific...

Страница 69: ...ce si raccomanda vivamente l utente di leggere il manuale Controllate il contenuto della confezione Mettete le 4 pile AA nel caricabatteria Mettete le 4 batterie AA nel trasmettitore incluso RTF solta...

Страница 70: ...ta corret tamente il LED rosso del caricabatteria rimane fisso ad indicare che il processo di carica iniziato 5 La carica di una batteria completamente scar ica non eccessivamente scaricata da 70mAh r...

Страница 71: ...e e del ricevitore Night Vapor RTF viene fornito gi collegato al trasmettitore DSM2 DSMX incluso Nel caso in cui si renda necessario effettuare il re binding tra trasmittente e modello seguite le istr...

Страница 72: ...unit di controllo per il riconoscimento del codice unico di identifi cazione GUID Globally Unique Identifi er di un trasmettitore Per un corretto funzionamento necessario collegare il trasmettitore de...

Страница 73: ...eria di volo alla ricevente Al termine di ogni volo scollegare sempre la batteria di volo dalla ricevente prima di spegnere la trasmittente Modalit 1 Funzione dell Elevatore Funzioni timone Gas Trim d...

Страница 74: ...servocomando collegamento o altre parti e verificare che i comandi funzionino corret tamente nelle giuste direzioni Per prima cosa accendere la trasmittente e mettere leva e trim del gas completament...

Страница 75: ...perfici di controllo usando i trim Se il trim elettronico non fosse sufficiente regolate meccanicamente i collegamenti di controllo per centrare le superfici Invertire i Comandi di Volo La trasmittent...

Страница 76: ...ione di escursione bassa low rate premete IN sullo stick di destra Il LED sulla trasmittente inizier a lampeggiare segnalando che la vostra trasmittente ora in modalit escursione bassa Per tornare all...

Страница 77: ...ficate che lo stick sia nella posizione pi bassa possibile e che il trim sia posizionato al centro o pi basso del centro Se ora siete in grado di controllare il motore potete passare alla fase success...

Страница 78: ...lo dal suo supporto Nota La prima volta pu essere difficile smontare il carrello di atterraggio 2 Spingere il nuovo carrello nelle due colonne di montaggio finch non si inserisce con un click Nota Per...

Страница 79: ...asta di spinta dall antenna di controllo 3 Far scorrere la pinna verticale fuori dalla colonna di montaggio 4 Riconnettere la barra di montaggio nella nuova pinna verticale e far scorrere la pinna ne...

Страница 80: ...incollato alla fusoliera e bisogna fare molta attenzione a non rompere i punti di incollaggio 3 Allentare le 4 viti delle colonne di montaggio e tirare leggermente l ala 4 Far scorrere la nuova ala a...

Страница 81: ...e ruotare l elica in senso antiorario per rimuoverla 3 Avvitate l elica e lo spinner nuovi da 140mm x 45mm in senso orario sull albero della scatola del cambio Sostituire l albero di trasmissione Nel...

Страница 82: ...e lo spinner nuovi da 140mm x 45mm tenendo fermo l ingranaggio e ruotano l elica in senso orario 5 Fate scivolare il nuovo albero dell elica all interno della scatola del cambio 6 Riposizionate il da...

Страница 83: ...161 Fusoliera con Elettronica Night Vapor PKZU1170 Cellula di ricambio niente elettronica o motore Night Vapor PKZU1167 Fusoliera semplice Night Vapor SPM6835 Sostituzione meccaniche del servo EFLH106...

Страница 84: ...avere meno potenza Lubrificate le boccole della scatola del cambio Lubrificate le boccole della scatola del motore Quando particolarmente freddo assicuratevi che le batterie siano calde prima del volo...

Страница 85: ...Horizon non accetta nessuna responsabilit per danni o lesioni derivanti da tali circostanze Con l utilizzo e il mon taggio del prodotto l utente acconsente a tutte le condizioni limitazioni e riserve...

Страница 86: ...a disponibile a http www horizonhobby com content support render compliance Istruzioni per lo smaltimento RAEE da parte degli utenti dell Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assiem...

Страница 87: ...87 EN DE FR IT...

Страница 88: ...C ZL 200720069025 2 Other patents pending The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc DSMX is a trademark of Horizon Hobby LLC registered in the US All other marks are tr...

Отзывы: