background image

74

75

IT

Installazione della batteria di bordo

  ATTENZIONE: prima di installare la batteria, montare il 

ricevitore e collegare il regolatore di velocità al canale del 
motore (PNP). 

  ATTENZIONE: Prima di collegare la batteria accendere il 

trasmettitore.

1.  Installare la batteria a bordo dell’aereo. 

2.  Collegare la batteria al regolatore (ESC).

3.   Spostare la batteria nella fusoliera in avanti o indietro per 

posizionare correttamente il baricentro.

Batteria posizionata in avanti (raccomandato)

Posizione della batteria più indietro 

 

4.  Fissare la batteria con fascette a strappo. 

5.   Verificare che i fili che si trovano nella fusoliera, non 

blocchino la chiusura della capottina. 

Prima di andare in volo e dopo aver fatto il controllo della 
direzione dei comandi, si raccomanda di rifare la connessione 
(binding) per essere certi che i comandi vadano al centro 
quando si collega la batteria di bordo. 

Regolazione del baricentro (CG) 

La posizione del CG è a 76 mm (± 6,5 mm) dietro al bordo di 
entrata dell’ala alla sua radice. Questa posizione è stata definita 
con la batteria LiPo ParkZone da 2200 mAh, 11,1 V 25C piazzata 
al centro della sua sede.

Per portare il baricentro  in avanti o indietro, basta spostare 
conseguentemente la batteria. 

Installazione della batteria di bordo e regolazione del 

baricentro

Содержание Extra 300 PNP/BNF

Страница 1: ...Charge and Fly Park Flyer Extra 300 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...y This is a sophisticated hobby product It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability Failure to operate this Product in a safe and responsible manner co...

Страница 3: ...and Maintenance Tips 6 Transmitter and Receiver Binding 7 Installing Landing Gear 8 Installing Wings 9 Installing Horizontal Tail and Pushrods on Control Horns 10 Installing Flight Battery and Adjust...

Страница 4: ...ge battery packs Never charge batteries in extremely hot or cold places recommended between 40 120 F or 4 49 C or place in direct sunlight CAUTION Always disconnect the Li Po battery from the aircraft...

Страница 5: ...y You must charge the included Li Po battery pack with a Li Po specific charger only such as the included charger Never leave the battery and charger unattended during the charge process Failure to fo...

Страница 6: ...ight controls and transmitter u u Adjust battery for center of gravity CG see page 14 u u Perform a radio system Range Check u u Find a safe and open flying field u u Plan flight for flying field cond...

Страница 7: ...ke sure transmitter is powered off 3 Install a bind plug in the receiver Batt Bind port 4 Connect the flight battery to the ESC The receiver LED will begin to flash rapidly 5 Move the transmitter cont...

Страница 8: ...put the landing gear support in the slot in the bottom of the fuselage painted bare fuselage PKZ5167 2 Release landing gear when support is fully installed in the fuselage slot 3 Install left marked L...

Страница 9: ...leron Y harness in the fuselage There is no difference between the two connections on the Y harness Left and right servo lead connectors do not have to be connected to a particular side of the Y harne...

Страница 10: ...shrods and clevises directly affect aircraft response When these are incorrectly connected for the pilot s skill level unexpected aircraft response to controls can result in a crash which could lead t...

Страница 11: ...ng the hook and loop straps 5 Make sure the wires in the fuselage do not block the canopy hatch when closing the hatch Before flying and after the Control Direction Test has centered the control surfa...

Страница 12: ...the transmitter aileron stick is pushed right the right aileron should move up and the left aileron should move down 5 When the transmitter rudder stick is pushed to the left the rudder should move to...

Страница 13: ...ettings The DX5e transmitter does not have programmable dual rates or exponential Without a programmable dual rate or exponential the aircraft can become over sensitive to control inputs The settings...

Страница 14: ...on the collet shaft 3 Put the spinner backplate PKZ5107 on the swash plate of the propeller adapter 4 Put the propeller PKZ5101 on the collet of the propeller adapter PKZ5102 Notice The propeller PKZ...

Страница 15: ...the cowl PKZ5126 View of Cowl Screws 2 Carefully remove the cowl from the fuselage The paint on the painted fuselage may keep the cowl on the fuselage after the screws are removed 3 Remove four 4 scre...

Страница 16: ...st information Before Each Flying Session Always make sure your Extra 300 is properly trimmed prior to each flight Always make sure the receiver ESC and battery are secured in the fuselage Turn on the...

Страница 17: ...d Move the elevator to neutral while speed increases to prevent the aircraft from becoming airborne too quickly Gently apply a small amount of up elevator and let the aircraft climb to a desired altit...

Страница 18: ...will not link after binding to transmitter Transmitter is too near aircraft during linking process Move powered transmitter a few feet from aircraft disconnect and reconnect flight battery to aircraft...

Страница 19: ...300 PKZ5122 Pushrods with Clevis Extra 300 PKZ5123 Landing Gear Plates Extra 300 PKZ5124 Tail Wheel Set Extra 300 PKZ5125 Horizontal Tail with Access Extra 300 PKZ5126 Painted Cowl Extra 300 PKZ5128 M...

Страница 20: ...tact your local distributor or Horizon directly This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance pleas...

Страница 21: ...Eiffel Zone d Activit du R veil Matin 91230 Montgeron 33 0 1 60 47 44 70 infofrance horizonhobby com China Horizon Hobby China Room 506 No 97 Changshou Rd Shanghai China 200060 86 021 5180 9868 info h...

Страница 22: ...d below following the provisions of the EMC Directive 2004 108 EC EN55022 2010 EN55024 2010 Signed for and on behalf of Horizon Hobby Inc Champaign IL USA May 13 2012 Steven A Hall Vice President Inte...

Страница 23: ...oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben ACHTUNG Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden ergeben sich wahrscheinlich Sachsch den UND die Gefahr von schweren Verletzungen WARNUNG Wenn diese...

Страница 24: ...der Tragfl chen 30 Einbau des H henruders und des Steuergest nges auf dem Ruderhorn 31 Einsetzen des Flugakkus und Einstellen des Schwerpunktes 32 Testen und Reversieren der Ruderkontrollen 33 Einstel...

Страница 25: ...n beenden Sie den Gebrauch sofort Trennen Sie sofort die Verbindung beim dem Laden oder Entladen Die Weiterverwendung Laden oder Entladen eines Akkus das anschwillt oder sich aufbl ht kann in Feuer re...

Страница 26: ...f r das Laden von LiPo Akkus entwickelt wurde Das Nichtbefolgen k nnte zu Feuer mit Sach und Personensch den f hren ACHTUNG berschreiten Sie niemals den empfohlenen Ladestrom Ihre Extra 300 wird mit e...

Страница 27: ...ie Fernsteuerung ein u u Justieren Sie mit dem Akku den Schwerpunkt CG siehe Seite 32 u u F hren Sie einen Reichweitentest durch u u Suche Sie sich eine sichere und offene Fl che zum Fliegen u u Plane...

Страница 28: ...em Empf nger der Extra 300 gebunden werden k nnen Spektrum DX4e Spektrum DX5e Spektrum DX6i Spektrum DX7s All SPM Module systems Informationen zum Bindevorgang 1 Bitte lesen Sie die Bindeanweisungen I...

Страница 29: ...KZ5106 wie abgebildet etwas zusammen und setzen Sie es in den Schacht auf der Unterseite des Rumpfes PKZ5167 2 L sen Sie den Druck auf den Fahrwerksb gel wenn der komplett im Halter versenkt ist 3 Mon...

Страница 30: ...n Schritten die linke Tragfl che 6 Verbinden Sie die beiden Querruderstecker mit den beiden Anschl ssen des Y Kabels im Rumpf Es gibt keine spezielle rechte und linke Seite des Y Kabels Sie k nnen die...

Страница 31: ...belk pfe an den Ruderh rnern eingeh ngt werden beeinflussen direkt das Flugverhalten Werden diese nicht der Flugerfahrung nach des Piloten eingeh ngt kann ein Crash mit Sach oder Personensch den die F...

Страница 32: ...akku mit den Klettschlaufen 5 Stellen Sie sicher dass keine Kabel das Schlie en der Kabinenhaube blockieren Bitte binden Sie vor dem Fliegen wenn die Ruder zentriert sind das Flugzeug neu so dass die...

Страница 33: ...ben und das rechte Querruder nach unten 4 Wird der Querruderstick nach rechts gedr ckt bewegt sich das rechte Querruder nach oben und das linke Querruder nach unten 5 Wird der Seitenruderstick nach li...

Страница 34: ...Flugzeuges mit diesen Einstellungen empfohlen da er keine programmierbaren Dual Rate und Exponentialfunktionen hat Das Flugzeug kann dann bei diesen Ausschl gen bersensibel reagieren Die unten gelist...

Страница 35: ...die Klemmring auf den Propelleradapter PKZ5102 3 Schieben Sie die R ckplatte des Spinners PKZ5107 auf den Propelleradapter 4 Stecken Sie den Propeller PKZ5101 auf den Propellermitnehmer PKZ5102 Hinwei...

Страница 36: ...icht den Schrauben der Motorhaube 2 Nehmen Sie vorsichtig die Motorhaube vom Rumpf ab Die Motorhaube kann durch die Farbe am Rumpf etwas festgehalten werden 3 Schrauben Sie den Motorhalter PKZ5128 vom...

Страница 37: ...ug Stellen Sie vor jedem Flug sicher dass ihre Extra 300 richtig getrimmt ist Stellen Sie immer sicher dass der Empf nger Regler und Akku richtig im Rumpf befestigt sind Schalten Sie immer erst den Se...

Страница 38: ...chwindigkeit gro e genug ist um die Ruderwirkung wirksam werden zu lassen Lassen Sie bei steigender Geschwindigkeit das H henruder auf Neutral nach und das Heckrad wird sich vom Boden l sen Beschleuni...

Страница 39: ...ht mit dem Sender nach dem Binden Sender war zu nah am Flugzeug w hrend des Bindeprozesses Stellen Sie den Sender etwas weiter vom Empf nger weg Trennen Sie den Flugakku und schlie en ihn erneut an Fl...

Страница 40: ...KZ5116 15BL Au enl ufer 950Kv Extra 300 PKZ5120 Tragfl che lackiert Extra 300 PKZ5121 Fl chenverbinder Extra 300 PKZ5122 Gest nge mit Gabelkopf Extra 300 PKZ5123 Fahrwerksaufnahme Extra 300 PKZ5124 Sp...

Страница 41: ...ehen verantwortlich unabh ngig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag der Garantie oder der Gew hrleistung erhoben werden Horizon wird dar ber hinaus keine Anspr che aus einem Garantiefall...

Страница 42: ...Preis f r die Reparatur ist bei Ihrem H ndler zu entrichten Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die R ckversandkosten in Rechnung gestellt Sollten wir nac...

Страница 43: ...sions of the FTEG Article 3 of the R TTE directive EMC Directive 2004 108 EC and LVD Directive 2006 95 EC Angewendete harmonisierte Normen Harmonized standards applied EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301...

Страница 44: ...zonhobby de Es gelten unsere allgemeinen Gesch ftsbedingungen die in unseren Gesch ftsr umen eingesehen weden k nnen Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH Steven...

Страница 45: ...incorrecte du produit peut entra ner sa d t rioration ainsi que des risques de d g ts mat riels voire de blessures graves Ceci est un produit de loisirs sophistiqu Il doit tre manipul avec prudence et...

Страница 46: ...ge et conseils de maintenance 49 Affectation de l metteur et du r cepteur 50 Installation du train d atterrissage 51 Installation des ailes 52 Installation des empennages et des tringleries sur les gu...

Страница 47: ...amais charger la batterie hors des valeurs recommand es Ne jamais d monter ou modifier le chargeur Ne jamais laisser un mineur charger les batteries Ne chargez jamais les batteries en dehors de la pla...

Страница 48: ...rgeur inclus Ne jamais laisser la batterie et le chargeur sans surveillance durant la charge Le non respect de cette injonction peut provoquer un incendie V rifi ez que la batterie ne se trouve pas su...

Страница 49: ...u u R glez le centre de gravit en ajustant la position de la batterie u u Effectuez un test de port e radio u u Choisissez une zone d gag e pour un maximum de s curit u u Planifiez votre vol en foncti...

Страница 50: ...de la commande d affectation 2 V rifiez que votre metteur est teint 3 Ins rez la prise d affectation Bind Plug dans le port bind du r cepteur 4 Connectez la batterie de vol au contr leur La DEL du r...

Страница 51: ...s du train PKZ5106 et glissez la boucle dans la fente du fuselage PKZ5167 2 Rel chez le train quand la boucle est ins r e dans la fente du fuselage 3 Installez les car nages de train marquage L cot ga...

Страница 52: ...e diff rence entre les deux connexions du cordon Y Le c ble du servo de gauche et le c ble du servo de droite n ont pas tre connect s une prise particuli re du cordon Y Astuce fixez les c bles de serv...

Страница 53: ...ON La position de la chape sur le guignol affecte directement la r ponse de l avion Quand ils sont dans une position inadapt e au niveau du pilote le contr le peut tre difficile et peut entra ner un c...

Страница 54: ...gles en bande auto aggripante 5 Contr lez que les c bles ne g nent pas la fermeture de la trappe Avant de voler et apr s avoir effectu un test des gouvernes veuillez refaire l affectation afin que les...

Страница 55: ...aileron droit vers le bas 4 Quand le manche des ailerons est pouss vers la droite l aileron gauche s oriente vers le bas et l aileron droit vers le haut 5 Quand le manche de d rive est pouss vers la...

Страница 56: ...pas de doubles d battements et d exponentiels programmables Sans les doubles d battements et les exponentiels programmables l avion peut devenir trop sensible aux commandes Les r glages suivants fourn...

Страница 57: ...nt de celui qui appara t sur les photos 2 Glissez le plateau d h lice PKZ5102 sur l axe de l adaptateur 3 Glissez la platine du c ne PKZ5107 sur l axe de l adaptateur 4 Glissez l h lice PKZ5101 sur l...

Страница 58: ...6 Vue des vis du capot 2 Retirez d licatement le capot du fuselage La peinture du fuselage risque de coller le capot une fois les vis retir es 3 Retirez les 4 vis du support moteur PKZ5128 puis retire...

Страница 59: ...ctions Avant chaque session de vol Toujours contr ler que votre Extra 300 est correctement trim avant chaque vol Toujours contr ler que le contr leur la batterie et le r cepteur sont correctement fix...

Страница 60: ...ol jusqu ce que l avion atteigne une vitesse suffisante o la d rive devient efficace La roulette de queue va quitter le sol Replacez la profondeur au neutre afin d viter que l avion de ne d colle trop...

Страница 61: ...etteur et le r cepteur apr s l affectation L metteur est trop proche de l avion au cours du processus d affectation teignez l metteur d placez le plus loin de l avion d connectez et reconnectez la bat...

Страница 62: ...Z5120 Aile peinte PKZ5121 Cl d aile PKZ5122 Tringleries avec chapes PKZ5123 Platines de train PKZ5124 Roulette de queue PKZ5125 Stabilisateur avec accessoires PKZ5126 Capot peint PKZ5128 Support moteu...

Страница 63: ...produit Horizon n exerce aucune infl uence sur le montage l utilisation ou la maintenance du produit ou sur d ventuelles combinaisons de produits choisies par l acheteur Horizon ne prend en compte auc...

Страница 64: ...conformit avec les exigences des sp cifications num r es ci apr s suivant les conditions de la directive ETRT 1999 5 CE la directive CEM 2004 108 EC et la directive LVD 2006 95 EC EN 301 489 1 V1 7 1...

Страница 65: ...cenze basilari di meccanica Se questo prodotto non utilizzato in maniera sicura e responsabile potrebbero verificarsi lesioni o danni al prodotto stesso o ad altre propriet Non un prodotto adatto a es...

Страница 66: ...cevitore e trasmettitore 70 Installazione del carrello 71 Installazione delle ali 72 Montaggio del piano di coda orizzontale e dei comandi sulle squadrette 73 Installazione della batteria di bordo e r...

Страница 67: ...re che i bambini provvedano alla carica delle batterie Non caricare le batterie con temperature estremamente calde o fredde si raccomanda tra 4 e 49 C o direttamente sotto i raggi del sole ATTENZIONE...

Страница 68: ...e non si usa il caricabatterie fornito per caricare la suddetta batteria bisogna comunque usare un caricabatterie specifico per le batterie LiPo Non abbandonare le batterie e il caricabatterie durante...

Страница 69: ...Regolare i comandi e il trasmettitore u u Regolare il baricentro CG spostando la batteria u u Fare una prova di portata del radiocomando u u Cercare un campo di volo ampio e sicuro u u Pianificare il...

Страница 70: ...relative a questa procedura 2 Controllare che il trasmettitore sia spento 3 Inserire il connettore bind plug nella presa Batt Bind del ricevitore 4 Collegare la batteria di bordo all ESC il suo LED in...

Страница 71: ...e inserirlo nella fessura posta nella parte inferiore della fusoliera solo fusoliera verniciata PKZ5167 2 Rilasciare le gambe del carrello quando il supporto ben inserito nella fessura sulla fusolier...

Страница 72: ...6 Collegare i 2 connettori degli alettoni alla prolunga a Y in fusoliera Non fa differenza se si collegano su un lato o l altro della prolunga a Y Consiglio Inserire i fili dei servi degli alettoni n...

Страница 73: ...ATTENZIONE la posizione di collegamento dei comandi e delle forcelle influisce sulla risposta dell aereo Se sono collegate nel modo non adatto alla preparazione del pilota si potrebbero verificare in...

Страница 74: ...con fascette a strappo 5 Verificare che i fili che si trovano nella fusoliera non blocchino la chiusura della capottina Prima di andare in volo e dopo aver fatto il controllo della direzione dei coma...

Страница 75: ...verso il basso 4 Quando lo stick degli alettoni viene mosso verso destra l alettone di destra si muove verso l alto e quello di sinistra verso il basso 5 Quando lo stick del timone viene mosso verso...

Страница 76: ...tore DX5e non consigliabile per usare l aereo con queste regolazioni poich non ha il Dual Rates e l Esponenziale programmabili In questo caso l aereo sarebbe troppo sensibile ai comandi Le seguenti im...

Страница 77: ...2 Inserire la rondella di trascinamento sulla parte conica dell adattatore 3 Inserire il fondello dell ogiva PKZ5107 dopo la rondella di trascinamento 4 Inserire l elica PKZ5101 sulla parte cilindrica...

Страница 78: ...ina motore PKZ5126 alla fusoliera Si vedono le viti della capottina 2 Togliere con cautela la capottina dalla fusoliera La vernice potrebbe tenerla attaccata anche dopo aver rimosso le viti 3 Togliere...

Страница 79: ...i sessione di volo Prima di ogni volo accertarsi che l Extra 300 sia correttamente trimmato Accertarsi che ricevitore ESC e batteria siano fissati bene alla fusoliera Prima di collegare la batteria di...

Страница 80: ...evitare che l aereo si stacchi da terra troppo in fretta Portare quindi gradualmente il comando dell elevatore verso l alto lasciando che l aereo si stacchi dolcemente da terra e salga alla quota des...

Страница 81: ...al trasmettitore dopo il bind Trasmettitore troppo vicino al modello durante la proce dura Allontanare il trasmettitore dal modello e ripetere la procedura L aereo o il trasmettitore sono troppo vicin...

Страница 82: ...Extra 300 PKZ5122 Barrette per comandi con forcelle Extra 300 PKZ5123 Piastre carrello Extra 300 PKZ5124 Set ruotino di coda Extra 300 PKZ5125 Piano ci coda orizz con accessori Extra 300 PKZ5126 Capo...

Страница 83: ...pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo...

Страница 84: ...en A Hall Vice Presidente Operazioni internazionali e Gestione dei rischi Horizon Hobby Inc Istruzioni per lo smaltimento di RAEE da parte di utenti dell Unione Europea Questo prodotto non deve essere...

Страница 85: ...85 IT...

Страница 86: ...86 IT...

Страница 87: ...87 IT...

Страница 88: ...r registered trademarks of Horizon Hobby Inc DSMX is a trademark of Horizon Hobby Inc registered in the US The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registe...

Отзывы: