background image

115

NL

BE

Vertaling van de originele 
CE-conformiteitsverklaring

Hiermede bevestigen wij dat de

Waszuiger 
bouwserie PWS 20 B2

Serienummer 
000001 - 185000

is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen:

2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU

Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem-
ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast:

EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 • EN 50564:2011

EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 

EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008

De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring 

(21)** wordt gedragen door de fabrikant:

 Grizzly Tools GmbH & Co. KG 

Stockstädter Straße 20 
63762 Großostheim 

GERMANY

  

30.05.2021

*  Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de  

richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake 
beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische ap-
paraten.

**  De beide laatste cijfers van het jaar waarin de CE-markering werd aangebracht.

Christian Frank

Documentatiegelastigde

Содержание PWS 20 B2

Страница 1: ... Cleaner Aspirateur injecteur extracteur PWS 20 B2 Carpet Cleaner Translation of the original instructions Odkurzacz piorący Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Tepovač Preklad originálneho návodu na obsluhu IAN 354337_2010 Tekstilrenser Oversættelse af den originale driftsvejledning Lava aspirador Traducción del manual de instrucciones original Waschsauger Originalbetriebsanleitung ...

Страница 2: ...obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo DE AT CH Originalbetriebsa...

Страница 3: ...11 12 13 14 16 15 23 22 24 20 21 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 8a 13a 18 17 19 19a 15a 0 1 4L 3L 2L 1L 25 ...

Страница 4: ...icht auszuschließen dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät bzw in Schlauchleitungen Restmengen von Wasser befinden Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Ent sorgung Machen Sie sich vor der Benut zung des Gerätes mit allen Bedien und Si cherheitshinweisen vertra...

Страница 5: ...se 22 Polsterdüse 23 Waschdüse zur Polsterreinigung 24 Waschdüse mit Hartflächenauf satz 25 Teppich und Polsterreiniger 100 ml Betriebsanleitung Übersicht Gehäuse 1 Tragegriff nicht sichtbar 2 Ein Ausschalter 3 Pumpenschalter 4 Motorkopf mit Filterkorb 4a 5 Wasserkanalanschluss 6 Verschlussclip 7 Behälter 8 4 Lenkrollen mit Zubehöraufnahmen 8a 9 Netzanschlussleitung 10 Sauganschluss Filter 11 Scha...

Страница 6: ...Inhalt des Behälters brutto 20 l nutzbares Behältervolumen Wasser 10 l Inhalt des Wassertanks brutto 4 l Gewicht inkl aller Zubehörteile ca 8 5 kg Schalldruckpegel LpA 79 dB A KpA 3 dB Symbole und Bildzeichen Bildzeichen in der Betriebsanleitung Lesen Sie die Betriebsan leitung aufmerksam durch Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen oder Sachschäden Gebotszeichen mit Angaben zur Ve...

Страница 7: ... Sie ein betriebsbe reites Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz Menschen und Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abgesaugt werden Saugen Sie keine heißen glühenden brennbaren explo siven oder gesundheitsgefähr denden Stoffe auf Dazu zählen unter anderem heiße Asche Benzin Lösungsmittel Säuren oder Laugen Es besteht Brand und Verletzungsgefahr Düsen und Saugrohr dürfen beim Arbeiten nicht in Kopf...

Страница 8: ...e die von unserem Service Center geliefert und empfohlen werden Der Einsatz von Fremdteilen führt zum so fortigen Verlust des Garantiean spruches Lassen Sie Reparaturen nur durch von uns ermächtigte Kun dendienststellen ausführen Beachten Sie die Hinweise zur Reinigung und Wartung des Gerätes Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außer halb der Reichweite von Kin dern auf Montage Ziehe...

Страница 9: ...in Position 1 Waschfunktion ausschalten 3 Drücken Sie den Pumpenschalter 3 in Position 0 4 Schalten Sie das Gerät aus Siehe Ein Ausschalten Arbeitspausen Zur Aufbewahrung der zusammengesetz ten Sauggarnitur während einer Arbeits pause können Sie das Saugrohr 14 in die Zubehöraufnahmen 8a an den Lenkrollen stecken Trockensaugen Saugen mit dem Papierfilter beutel Damit sich der Schaumstoff Filter ni...

Страница 10: ...behälter sofort nach dem Absaugen da er nicht zum Aufbewahren von Flüssigkeiten konstruiert ist siehe Reinigung War tung Stellen Sie sich nicht in das abzusaugende Wasser Gefahr durch elektrischen Schlag Ist der Schmutzbehälter voll schließt ein Schwimmer die Saug öffnung der Saugvorgang wird un terbrochen Schalten Sie das Gerät ab nehmen Sie den Wassertank 19 und den Motorkopf 4 ab und leeren Sie...

Страница 11: ...e den Schaumstoff Filter 11 mit lauwarmem Wasser und Seife aus und lassen Sie ihn trocknen Spülen Sie die Wasserkanäle 13 17 mit klarem Wasser durch Tauschen Sie einen vollen Papierfilter beutel 12 aus Nachbestellung siehe Ersatzteile Zubehör Montieren Sie nach den vollzogenen Reinigungsarbeiten wieder den Motor kopf 4 und den Wassertank 19 Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offens...

Страница 12: ...14 Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell Nr Betriebs Explosions anleitung zeichnung 6 18 20 2 Verschlussclips 91105708 7 28 36 Behälter 91105689 8 35 36 Lenkrolle mit Zubehöraufnahme 4 Stück 91105810 11 93 Schaumstoff Filter 91105707 13 14 66 72 Saugrohr mit Wasserkanal 91105813 16 73 86 Saugschlauch 91105823 19 58 62 Wassertank 91105822 20 88 Bodendüse 91105815 21 90 Fugendüse 91105818 22...

Страница 13: ...tnehmen Sie bitte dem Typenschild Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Garantie Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere i...

Страница 14: ...n Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Son derfracht...

Страница 15: ...griff 15 geöffnet Luftregulierung schließen Behälter 7 offen Behälter schließen Behälter 7 voll Behälter entleeren Filter 11 12 voll oder zugesetzt Filter entleeren reinigen oder ersetzen Schwimmer im Filterkorb 4a bewegt sich nicht Schwimmer freimachen Schwimmer im Filterkorb 4a defekt Reparatur durch Kundendienst Schwimmer schal tet das Gerät nicht ab Schwimmer im Filterkorb 4a bewegt sich nicht...

Страница 16: ... amounts of water may be present on or in the device or in hose lines This is not a flaw or a defect and is no cause for concern The operating instructions constitute part of this appliance They contain important information on safety use and disposal Before using the appliance famil iarise yourself with all of the operating and safety instructions Use the appliance only as described and for the a...

Страница 17: ...r head with filter basket 4a 5 Water duct connector 6 Fastening clip 7 Container 8 4 castors with accessory holders 8a 9 Mains connection cable 10 Suction connector Filters 11 Foam filter for wet suction 12 Paper filter bag to vacuum coarse dirt Accessories 13 Water duct at the suction pipe 13a Release 14 Suction pipe 15 Handle with air regulation 15a Lever for spray function 16 Suction hose 17 Wa...

Страница 18: ...arefully Hazard symbols with information on preven tion of personal injury and property damage Precaution symbol with in formation on prevention of harm damage Pull out the mains plug Connect the machine to the power supply Notice symbol with informa tion on how to handle the device properly Symbols on the appliance Electrical machines must not be disposed of with house hold refuse Protection clas...

Страница 19: ...al injury could occur To avoid accidents and injuries from electric shocks Ensure that the mains cable is not damaged by being pulled over sharp edges by jamming or by pulling on the cable Before each use check the pow er supply lead and the extension cable for damage and ageing Do not use the equipment if the cable is damaged or worn Dan ger of electric shock hazard If the power cable for this eq...

Страница 20: ...ner 7 The air flow control 3 and the device socket 11 must be above the suction connection 10 The water duct con nector 5 must be above the suction connector 10 3 Installing the accessories Push the vacuum hose 16 into the suction connection 10 until it locks in place To remove it press the catch 18 and pull the vacuum hose 16 Press the water duct button on the suction hose 17 and slide it onto th...

Страница 21: ...ich can be used in place of the included paper filter bag see Replacement parts Accessories Vacuuming fine dust Certain suction processes e g sanding paints and varnishes drilling walls grind ing or drilling hard wood can pose a risk due to hazardous dust We recommend using the following option al filter combination which is available for fine dust see Spare parts Accesso ries 1 Fine dust filter b...

Страница 22: ...ress the lever for the spray function 15a on the handle part to turn on the spray function 5 Empty the container 7 immediately after vacuuming as it is not designed to store liquids see Cleaning Mainte nance In case of excessive dirt or stains add some cleaning agent e g car pet and upholstery cleaner 25 to the water tank Cleaning Maintenance Pull out the mains plug Danger of electric shock Genera...

Страница 23: ...ambient temperature 15 30 C and out of reach of children Disposal Environmental protection Be environmentally friendly Return the tool accessories and packaging to a recy cling centre when you have finished with them Machines must not be disposed of with household refuse Take the machine to a recycling point The waste plastic and metal parts can be sepa rated accurately graded and passed on for re...

Страница 24: ...ning clips 91105808 7 23 36 Container 91105689 8 35 36 Castors with accessory holders 4 piece 91105810 11 93 Foam filter 91105707 13 14 66 72 Suction pipe with water duct 91105813 16 73 86 Suction hose 91105823 19 58 62 Water tank 91105822 20 88 Floor nozzle 91105815 21 90 Crevice nozzle 91105818 22 89 Upholstery nozzle 91105819 23 91 Washer nozzle for cleaning upholstery 91105817 24 92 Washer noz...

Страница 25: ...lly pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g Filters or attachments or to cover damage to breakable parts e g switches This guarantee s...

Страница 26: ...han dle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Service Center GB Ser...

Страница 27: ...ges Air control on the handle 15 open Close the air control Container 7 open Close container Container 7 full Empty container Filter 11 12 full or clogged Empty clean or replace filter Float in the filter basket 4a cannot move Release float Float in the filter basket 4a faulty Repair by Customer Care Float does not switch the appliance off Float in the filter basket 4a cannot move Release float Fl...

Страница 28: ... Dans certains cas il est possible que des résidus d eau soient présents sur ou dans l appareil ou dans les flexibles Ce n est ni un vice ni un défaut et ne doit pas être une source d inquiétude La notice d utilisation fait partie de ce produit Elle contient des instruc tions importantes pour la sécurité l utilisa tion et l élimination des déchets Avant d utiliser ce produit lisez attentivement le...

Страница 29: ...pour tapis et meubles rembourrés 100 ml Notice d utilisation Aperçu Boîtier 1 Poignée de transport non visible 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Commutateur de pompe 4 Tête du moteur avec crépine 4a 5 Raccord du conduit d eau 6 Clip de fermeture 7 Cuve 8 4 roulettes directionnelles avec logements pour accessoires 8a 9 Câble d alimentation 10 Raccord d aspiration Filtre 11 Filtre en mousse pour l aspir...

Страница 30: ...tenance du réservoir d eau brute 4 l Poids accessoires inclus env 8 5 kg Niveau de pression acoustique LpA 79 dB A KpA 3 dB Symboles et pictogrammes Symboles utilisés dans le mode d emploi Lisez attentivement les instruc tions d emploi Signes de danger avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dé gâts matériels Signes indicatifs avec conseils de prévention des dégâts Débra...

Страница 31: ...ivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne laissez jamais sans surveil lance un appareil prêt à fonc tionner N aspirez pas d individus et d animaux avec l appareil N aspirez pas de substances bouillantes incandescentes combustibles explosives ou dangereuses pour la santé comme par exemple de la cendre chaude de l essence des solvants des acides ou de la lessive Vous risquez de v...

Страница 32: ... l appareil sans filtre cela pourrait l endommager N utilisez que des pièces de re change et des accessoires livrés et conseillés par notre centre de services L utilisation de pièces qui ne sont pas d origine en traîne une perte immédiate des droits de garantie Confiez vos réparations unique ment à des services clientèle disposant de notre autorisation Respectez les indications rela tives au netto...

Страница 33: ...lacez le commutateur de pompe 3 sur la position 1 Désactiver la fonction de lavage 3 Placez le commutateur de pompe 3 sur la position 0 4 Éteignez l appareil voir Mise en marche arrêt Pauses Pour ranger pendant une pause l ensemble d aspiration assemblé vous pouvez emboîter le tube d aspiration 14 dans les logements pour accessoires 8a sur les roulettes directionnelles Aspiration de poussières Asp...

Страница 34: ...n est pas conçue pour stocker les liquides voir Nettoyage Entretien Ne vous tenez pas dans l eau à aspirer Risque d électrocu tion Si le conteneur 6 est plein un flotteur ferme l ouverture d aspira tion le processus d aspiration est interrompu Éteignez l appareil retirez le réservoir d eau 19 et la tête du moteur 4 et videz la cuve 7 Assurez vous ensuite que l appareil est entièrement re monté Si ...

Страница 35: ...age termi nés remontez la tête du moteur 4 et le réservoir d eau 19 Avant chaque utilisation contrôlez les défauts apparents de l appareil comme par exemple un câble d alimentation dé fectueux et faites le réparer ou remplacer Entretien L appareil ne nécessite aucune maintenance Rangement 1 Enroulez le câble d alimentation 9 et accrochez le sur le crochet situé sur la tête du moteur 4 2 Enroulez l...

Страница 36: ...tendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son représentant notamment dans la publi cité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les caractéristiques défi nies d un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher ché par l acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L217 16 du Code de la consomma...

Страница 37: ...ts ou pour des dom mages affectant les parties fragiles par exemple les interrupteurs Cette garantie prend fin si le produit en dommagé n a pas été utilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une utilisation appropriée du produit il faut impérative ment respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l opérateur Les actions et les domaines d utilisation déconseillés dans la notice d ...

Страница 38: ...ate d achat de ce produit nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit selon notre choix Cette garan tie suppose que l appareil défectueux et le justificatif d achat ticket de caisse nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier Si le défaut est couvert par notre gar...

Страница 39: ...ment l adresse qui vous est donnée Assurez vous que l expé dition ne se fait pas en port dû comme marchandises encombrantes envoi express ou autre taxe spéciale Veuillez renvoyer l appareil y compris tous les accessoires livrés lors de l achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffi samment sûr Service Réparations Vous pouvez contre paiement faire exécu ter par notre serv...

Страница 40: ...eture 91105808 7 28 36 Cuve 91105689 8 35 36 Roulettes directionnelles avec logements pour accessoires paquet de 4 91105810 11 93 Filtre en mousse 91105707 13 14 66 72 Tube d aspiration avec conduit d eau 91105813 16 73 86 Tuyau d aspiration 91105823 19 58 62 Réservoir d eau 91105822 20 88 Suceur pour sol 91105815 21 90 Suceur à fentes 91105818 22 89 Suceur à textiles 91105819 23 91 Buse de lavage...

Страница 41: ...vert Fermer le réglage de l air Collecteur 7 ouvert Fermer le collecteur Collecteur 7 plein Vider le collecteur Filtre 11 12 plein ou saturé Vider le filtre le nettoyer ou le remplacer Le flotteur dans le panier du filtre 4a ne bouge pas Libérer le flotteur Flotteur dans le panier du filtre 4a est défectueux Réparation par le service après vente Le flotteur n éteint pas l appareil Le flotteur dans...

Страница 42: ... in uitzonderlijke gevallen op of in het ap paraat of in de slangen resten van water bevinden Dat is geen manco of defect en geen grond voor ongerustheid De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product Ze om vat belangrijke aanwijzingen voor veilig heid gebruik en afvalverwijdering Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings en veiligheidsinstructies ver trouwd Gebruik ...

Страница 43: ...stuk 22 Textielmondstuk 23 Wasmondstuk voor het reinigen van tapijten 24 Wasmondstuk met opzetstuk voor harde oppervlakken 25 Tapijt en kussenreiniger 100 ml Gebruiksaanwijzing Overzicht Behuizing 1 Draaggreep niet zichtbaar 2 Aan uitknop 3 Pompschakelaar 4 Motorkop met filterkorf 4a 5 Waterkanaalaansluiting 6 Sluitklem 7 Reservoir 8 Vier zwenkwielen met toebeho renhouder 8a 9 Netsnoer 10 Zuigaans...

Страница 44: ...rvoirvolume water 10 l Gehalte van waterreservoir bruto 4 l Gewicht incl alle accessoires ca 8 5 kg Geluidsdrukniveau LpA 79 dB A KpA 3 dB Symbolen en pictogrammen Symbolen in de handleiding Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de gebruiksaanwijzing door Gevaarsymbolen met gegevens ter preventie van lichamelijke letsels en materiële schade Gebodsteken met gegevens ter preventie van b...

Страница 45: ...mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikers onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht door gevoerd worden Laat een bedrijfsklaar apparaat nooit zonder toezicht op uw ar beidsplaats achter Het apparaat is niet bestemd voor gebruik op mensen en die ren Zuig geen hete gloeiende brandbare explosieve stoffen op of stoffen die gevaarlijk voor de gezondheid zijn Daar toe behoren o...

Страница 46: ... paraat kan daardoor worden beschadigd Gebruik uitsluitend onderdelen die worden aanbevolen en geleverd door ons servicecen ter Het gebruik van externe onderdelen leidt tot onmiddellijk verlies van de garantie Laat reparaties uitsluitend door servicestations uitvoeren die door ons geautoriseerd zijn Volg de aanwijzingen voor reiniging en onderhoud van het apparaat op Bewaar het apparaat op een dro...

Страница 47: ... apparaat uit zie In uit schakelen Werkpauzes Op alle mondstukken tijdens de werkpauze op te bergen kunt u de zuigbuis 14 ineenschuiven en de zuigbuis in de toe behorenhouder 8a aan de zwenkwielen steken Droog zuigen Zuigen met de papieren stofzak We raden u aan eveneens de pa pierfilterzak te gebruiken zodat de vouwfilter niet te snel geblokkeerd raakt 1 Knik de lipjes aan de zijkant van de papie...

Страница 48: ...rocédé wordt onderbroken Schakel het apparaat uit verwijder de watertank 19 en de motor kop 4 en leeg het reservoir 7 Zorg er daarna voor dat u het apparaat volledig weer in elkaar zet Het apparaat onmiddellijk uitscha kelen als er schuim of vloeistof naar buiten komt Waszuiger Gebruik voor het waszuigen uitslui tend het wasmondstuk met opzet stuk voor harde oppervlakken 24 of het wasmondstuk voor...

Страница 49: ...ten bijvoorbeeld aan de netkabel en be schadigde onderdelen laten repareren of vervangen Onderhoud Het apparaat is vrij van onderhoud Opslag 1 Wikkel het netsnoer 9 op en hang deze aan de haak aan de motorkop 4 2 Wikkel de zuigslang 16 rond de mo torkop 4 3 Om de zuigbuizen en kleinere toebe horen op te bergen kunt u gebruik maken van de toebehorenhouders 8a op de zwenkwielen 8 4 Bewaar het appara...

Страница 50: ... 6 18 20 2 Sluitklem 91105808 7 28 36 Reservoir 91105689 8 35 36 zwenkwielen met toebehorenhouder 4 stuk 91105810 11 93 Schuimstoffilter 91105707 13 14 66 72 Zuigbuis met waterkanaal 91105813 16 73 86 Zuigslang 91105823 19 58 62 Watertank 91105822 20 88 Vloermondstuk 91105815 21 90 Voegenmondstuk 91105818 22 89 Textielmondstuk 91105819 23 91 Wasmondstuk voor het reinigen van tapijten 91105817 24 9...

Страница 51: ...k na het uitpakken ge meld worden Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repara ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest De garantievergoeding geldt voor materi aal of fabricagefouten Deze garantie is niet van toepass...

Страница 52: ...ires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen Reparatieservice U kunt reparaties die niet onder de ga rantie vallen tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren Zij maakt graag voor u een kostenraming op Wij kunnen uitsluitend apparaten behande len die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden Opgelet Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aa...

Страница 53: ...ling aan de hand greep 15 geopend Luchtregeling sluiten Reservoir 7 open Reservoir sluiten Reservoir 7 vol Reservoir ledigen Filter 11 12 vol of dicht gesmeerd Filter ledigen reinigen of vervangen Vlotter in de filterkorf 4a is niet in beweging Vlotter vrijmaken Vlotter in de filterkorf 4a defect Reparatie door klantenservice Vlotter schakelt het apparaat niet uit Vlotter in de filterkorf 4a is ni...

Страница 54: ...ej W ten sposób zapew niona jest jego sprawność Nie można wykluczyć sytuacji w których w pojedyn czych przypadkach na lub w urządzeniu wzgl w przewodach wężowych będą się zbierać resztki wody Nie jest to wada ani uszkodzenie i nie stanowi powodu do niepokoju Instrukcja obsługi jest częścią skła dową produktu Zawiera ona waż ne wskazówki dotyczące bezpie czeństwa eksploatacji i utylizacji Przed roz...

Страница 55: ...22 Dysza do czyszczenia tapicerki 23 Dysza do prania tapicerki 24 Dysza piorąca z nasadką do twardych powierzchni 25 Środek do czyszczenia dywa nów i tapicerki 100 ml Instrukcja obsługi Przegląd Obudowa 1 Uchwyt do przenoszenia niewi doczny 2 Włącznik wyłącznik 3 Włącznik pompy 4 Głowica silnika z koszem filtra 4a 5 Przyłącze kanału wodnego 6 Klips zatrzaskowy 7 Zbiornik 8 4 rolki zwrotne z uchwyt...

Страница 56: ...ytkowa objętość zbiornika woda 10 lObjętość zbiornika wodnego brutto 4 l Ciężar wł z wszystkimi przystawkami ok 8 5 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA 79 dB A KpA 3 dB Symbole i piktogramy Symbole zawarte w instrukcji Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi Znaki niebezpieczeń stwa z informacjami dot zapobiegania wy padkom Znaki nakazowe wyjaśnie nie nakazu zamiast wykrzyk nika z informacja...

Страница 57: ...om nie wolno bez nadzoru wykonywać czyszczenia i konserwacji Nigdy nie zostawiaj gotowego do pracy urządzenia bez opie ki w miejscu pracy Urządzeniem nie wolno odku rzać ludzi ani zwierząt Nie wciągaj gorących ża rzących się wybuchowych ani szkodliwych dla zdrowia substancji Do takich substancji zaliczają się np gorący po piół benzyna rozpuszczalniki kwasy i zasady ługi Niebezpieczeństwo zranienia...

Страница 58: ...Ostrożnie W ten sposób unikniesz uszkodzeń urzą dzenia i wynikających stąd szkód osobowych Uważaj by urządzenie było prawidłowo zmontowane filtry muszą się znajdować w prawi dłowej pozycji Nie pracuj urządzeniem bez założonych filtrów Mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia Używaj tylko dostarczonych i zalecanych przez nasze Cen trum Serwisowe części zamien nych i akcesoriów Stosowanie części...

Страница 59: ...owicie wąż próżniowy 16 Włączanie i wyłączanie Włóż wtyczkę urządzenia do gniazdka Włączanie odkurzacza Praca ciągła Przechyl włącznik wyłącznik 2 w po łożenie I Wyłączanie odkurzacza Przechyl włącznik wyłącznik 2 w po łożenie 0 Funkcja piorąca Załączanie funkcji piorącej 1 Włączyć urządzenie patrz Włącza nie wyłączanie urządzenia 2 Ustawić przełącznik pompy 3 w po łożeniu 1 Wyłączanie funkcji pio...

Страница 60: ...ożyć filtr piankowy 11 na kosz filtra 4a Aby uniknąć przerwania filtra pianko wego 11 należy zakładać jedynie suche filtry w celu włożenia filtra odwinąć nieco jego krawędź i następnie zwinąć ją z powrotem 2 Zasysanie wypompowywanie Chwy tając za uchwyt 15 zanurzyć wąż próżniowy 16 w zbiorniku z wodą i wypompować wodę 3 Zbiornik na zanieczyszczenia należy opróżniać natychmiast po odkurzaniu poniew...

Страница 61: ...dków czyszczących ani rozpuszczalników Może to spowodować uszkodzenie urządzenia Zdjąć zbiornik wodny 19 k i po zakończeniu pracy opróżnić pojemnik 7 Oczyść zbiornik 7 wilgotną szmatką Filtr piankowy 11 należy prać w letniej wodzie z mydłem a następnie pozostawić do wyschnięcia Kanały wodne 13 17 należy płu kać czystą wodą Pełny worek papierowy 12 należy wymieniać na nowy zamawianie wor ków zobacz...

Страница 62: ...paragonem z krótkim opisem gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawi ła Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją otrzymają Państwo z powrotem naprawio ny lub nowy produkt Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części zgodnie z art 581 1 aktualnej wersji Kodeksu cywilnego okres gwarancji rozpoczyna się od nowa Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad Okres gwarancji nie wydłuża się z po wodu ...

Страница 63: ...w które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowa ny oddział gwarancja wygasa Realizacja w przypadkach objętych gwarancją Aby zagwarantować szybkie przetworze nie Państwa sprawy prosimy o przestrze ganie poniższych wskazówek W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru identyfikacyjnu jako dowodu zakupu IAN 354337_2010 Numer artykułu znajduje się na tablicz ce zna...

Страница 64: ...owy 91105808 7 28 36 Zbiornik 91105689 8 35 36 Rolki zwrotne z uchwytami na akcesoria 4 szt 91105810 11 93 Filtr piankowy 91105707 13 14 66 72 Rura ssawna w kanale wodnym 91105813 16 73 86 Wąż ssawny 91105823 19 58 62 Zbiornik wodny 91105822 20 88 Dysza podłogowa 91105815 21 90 Dysza szczelinowa 91105818 22 89 Dysza do czyszczenia tapicerki 91105819 23 91 Dysza do prania tapicerki 91105817 24 92 D...

Страница 65: ...knąć zasuwkę Otwarty pojemnik na brud 7 Zamknij pojemnik na brud Pełny pojemnik na brud 7 Opróżnij pojemnik na brud Pełny lub zatkany filtr 11 12 Opróżnij oczyść lub wymień filtr Pływak w koszu filtrującym 4a nie porusza się Zwolnić pływak Pływak w koszu filtrującym 4a uszkodzony Naprawa realizowana przez serwis Pływak nie wyłą cza urządzenia Pływak w koszu filtrującym 4a nie porusza się Zwolnić p...

Страница 66: ...li vých případech se na nebo v přístroji resp v hadicovém potrubí nachází zbytky vody Nejedná se o nedostatek ani o závadu a není důvod k obavám Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti používání a likvidace Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti Výrobek po užívejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblas...

Страница 67: ...zavírací spona 7 nádoba 8 4 vodicí kladky s úchytkami pří slušenství 8a 9 síťový připojovací kabel 10 sací přípojka Filtr 11 pěnový filtr pro mokré vysávání 12 sáček papírového filtru k vysává ní hrubých nečistot Příslušenství 13 vodní kanál na sací trubce 13a odblokování 14 sací trubka 15 rukojeť s regulací vzduchu 15a páčka funkce stříkání 16 sací hadice 17 vodní kanál na sací hadici 18 západka ...

Страница 68: ...u je vysvětlován příkaz s údaji pro prevenci škod Vytáhněte síťovou zástrčku Připojte zařízení k síťovému napětí Informační značky s informa cemi pro lepší zacházení s nástrojem Symboly na nástroji Stroje nepatří do domácího odpadu Třída ochrany dvojitá izolace Piktogram pro nasazení nástavců a filtrů Nástavec k vysávání kober ců Nástavec k vysávání hlad kých ploch a tvrdých povr chů Nástavec k vy...

Страница 69: ...dil přetahováním přes ostré hrany sevřením ane bo tažením za kabel Před každým použitím pře kontrolujte síťovou přípojku a prodlužovací kabel s důrazem na poškození a stárnutí Přístroj nepoužívejte pokud je kabel poškozený Je li přípojné vedení tohoto ná stroje poškozené musí být skr ze výrobce anebo jeho servisní službu zákazníkům anebo podobně kvalifikovanou osobou nahrazené aby se vyvarovalo oh...

Страница 70: ...montujte příslušenství Nasuňte sací hadici 16 do sací pří pojky 10 až zacvakne Chcete li hadici sejmout stiskněte tlačítko 18 a sací hadici vytáhněte 16 Stiskněte tlačítko vodního kanálu na sací hadici 17 a nasuňte ji na pří pojku vodního kanálu 5 Zatlačte vodní nádrž 19 do držáků na zadní straně hlavy motoru 4 a nádoby 7 Namontujte sací trubky 14 Dbejte při tom na to aby vodní kanály 13 17 byly s...

Страница 71: ...ř broušení barev a laků vrtání do zdí broušení nebo vrtání tvrdého dřeva může vznikat zdraví škodlivý prach U tohoto typu jemného prachu doporučuje me použít následující volitelné kombinace filtrů viz část Náhradní díly Příslušen ství 1 Sáček filtru na jemný prach z vlákniny který je používán namísto dodávaného papírového sáčku filtru 12 Mokré vysávání Pro mokré vysávání vždy také na saďte vodní n...

Страница 72: ...zásahu elektrickým proudem Všeobecné úklidové práce Nepostřikujte tento nástroj vodou a nepoužívejte žádné ostré čisticí prostředky resp rozpouštědla Nástroj by se mohl poškodit Sejměte vodní nádrž 19 a po pro vozu nádobu 7 vyprázdněte Vyčistěte nádobu 7 na smetí vlh kým hadrem Pěnový filtr 11 vyperte ve vlažné vodě s mýdlem a nechte ho uschnout Propláchněte vodní kanály 13 17 čistou vodou Plný pa...

Страница 73: ...slaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky Toto platí i pro nahrazené a opra vené díly Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za pr...

Страница 74: ...jištění rychlého zpracování vaší žádosti prosím postupujte podle následu jících pokynů Na důkaz že jste výrobek zakou pili mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo IAN 354337_2010 Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám nejdříve telefonicky nebo e mailem kontaktujte níže uvede né servisní oddělení ...

Страница 75: ...ky 6 18 20 2 uzavírací spona 91105808 7 28 36 nádoba 91105689 8 35 36 vodicí kladky s úchytkami příslušenství 4 ks 91105810 11 93 pěnový filtr 91105707 13 14 66 72 sací trubka s vodním kanálem 91105813 16 73 86 sací hadice 91105823 19 58 62 vodní nádrž 91105822 20 88 podlahová hubice 91105815 21 90 párová hubice 91105818 22 89 hubice na čalounění 91105819 23 91 mycí hubice pro čištění čalounění 91...

Страница 76: ...ená Uzavřete regulaci vzduchu Nádrž 7 je otevřená Nádrž uzavřete Nádrž 7 je plná Nádrž vyprázdněte Filtr 11 12 je plný ane bo ucpaný Filtr vyprázdněte vyčistěte ane bo vyměňte Plovák se v koši filtru 4a se nepohybuje Uvolněte plovák Plovák se v koši filtru 4a je vadný Oprava prostřednictvím služby zákazníkům Plovák nevypne přístroj Plovák se v koši filtru 4a se nepohybuje Uvolněte plovák Plovák se...

Страница 77: ...prístroji resp v hadicových vedeniach nenachádzajú zvyškové množstvá vody Nejde o nedostatok alebo poruchu a nie je dôvod k znepokojeniu Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu Obsahuje dôležité upo zornenia ohľadom bezpečnosti obsluhy a likvidácie Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obslu hu a bezpečnosť Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených o...

Страница 78: ...ora s filtračným košom 4a 5 Prípojka kanála na vodu 6 Uzatváracia svorka 7 Nádoba 8 4 otočné kolieska s držiakom príslušenstva 8a 9 Sieťový pripojovací kábel 10 Sacia prípojka Filter 11 Filter z penového materiálu na mokré vysávanie 12 Papierové filtračné vrecko pre vysávanie hrubých nečistôt Príslušenstvo 13 Kanál na vodu na nasávacej rúre 13a Uvoľnenie 14 Nasávacia rúra 15 Držadlo s reguláciou v...

Страница 79: ...mboly a piktogramy Piktogramy v návode na obsluhu Pozorne si prečítajte návod na obsluhu Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie zranení osôb alebo vec ným škodám Príkazová značka s údajmi na zabránenie škodám Vytiahnuť sieťovú zástrčku Zastrčte sieťovú zástrčku Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu manipuláciu s prístrojom Symboly na prístroji Elektrické prístroje nepatria do domové...

Страница 80: ...žu dostať do výš ky hlavy Hrozí nebezpečenstvo poranenia Tak sa vyhnete nehodám a porane niam elektrickým prúdom Dávajte pozor na to aby sieťo vý pripojovací kábel sa nepo škodil ťahaním cez ostré hrany zovretím alebo potiahnutím Pred každým použitím skontro lujte sieťový pripojovací kábel a predlžovací kábel vzhľadom na poškodenia a starnutie Prístroj nepoužívajte keď je kábel po škodený alebo op...

Страница 81: ...u motora 4 je možné nasadiť iba v polohe na nádobe 7 Prípojka kanála na vodu 5 musí ležať nad sa cou prípojkou 10 3 Založte príslušenstvo Zasuňte nasávaciu hadicu 16 do sacej prípojky 10 zaskočí Na odobratie stlačte západku 18 a vytiahnite nasávaciu hadicu 16 Stlačte na tlačidlo kanála na vodu na nasávacej hadici 17 a nasuňte ho na prípojku kanála na vodu 5 Zatlačte nádrž na vodu 19 do držiakov na...

Страница 82: ...iahnutého v dodávke pozri Náhradné diely príslušen stvo Vysávanie jemného prachu Pri určitých procesoch odsávania napr brúsenie farieb a lakov vŕtanie múrov brú senie alebo vŕtanie tvrdého dreva môže vznikať zdraviu škodlivý prach Pre tento jemný prach odporúčame použi tie nasledovných kombinácií filtra 1 Filtračné vrecko na jemný prach z rúna biele dostupné voliteľne pozri Náhradné diely prísluše...

Страница 83: ...né zapnúť funkciu striekania 5 Vyprázdnite nádobu 7 okamžite po vysávaní pretože nie je konštruovaná na uskladnenie kvapalín pozri Čiste nie údržba Do nádrže na vodu pri silných zne čisteniach alebo škvrnách pridajte trochu čistiaceho prostriedku napr čistič na koberce a čalúnenia 25 Čistenie údržba Vytiahnite sieťovú zástrčku Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Bežné čistiace práce Prístroj n...

Страница 84: ...kladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte Je potrebný ako dô kaz o zakúpení Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba produkt podľa nášho rozhodnutia bezplatne opravíme alebo nahradíme Predpokladom záruky je že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič ný doklad a stručne opísaná chyba a k...

Страница 85: ...uhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní Produkt je určený len pre súkromné pou žitie a nie v oblasti podnikania Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní pri násilnom používaní a pri zásahoch ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na sledujúcich pokynov Pri všetk...

Страница 86: ... 91105808 7 28 36 Nádoba 91105689 8 35 36 otočné kolieska s držiakom príslušenstva 4 ks 91105810 11 93 Filter z penového materiálu 91105707 13 14 66 72 Nasávacia rúra s kanálom na vodu 91105813 16 73 86 Nasávacia hadica 91105823 19 58 62 Nádrž na vodu 91105822 20 88 Podlahová hubica 91105815 21 90 Hubica na škáry 91105818 22 89 Hubica na čalúnenie 91105819 23 91 Umývacia hubica na čistenie čalúnen...

Страница 87: ...cia vzduchu na dr žadle 15 otvorená Zatvorte reguláciu vzduchu Nádoba 7 otvorená Zatvorte nádobu Nádoba 7 je plná Vyprázdnite nádobu Filter 11 12 plný alebo upchatý Filter vyprázdnite vyčistite alebo vymeňte Plavák vo filtračnom koši 4a sa nepohybuje Uvoľnite plavák Plavák vo filtračnom koši 4a je chybný Oprava v zákazníckom servise Plavák nevypína prístroj Plavák vo filtračnom koši 4a sa nepohybu...

Страница 88: ... fælde er vandrester ved eller i apparatet eller i slangeledningerne Dette er ikke en mangel eller en defekt og ingen anledning til bekymring Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette produkt Den indeholder vig tige informationer vedrørende sikkerhed brug vedligeholdelse og bortskaffelse Gør dig inden brugen af produktet fortrolig med alle betjenings og sikkerheds informationer Benyt kun produ...

Страница 89: ...rv 4a 5 Vandkanaltilslutning 6 Låseclips 7 Beholder 8 4 styrehjul med tilbehørsoptagere 8a 9 Netkabel 10 Sugetilslutning Filter 11 Skumplastfilter til vådsugning 12 Papirfilterpose til sugning af groft snavs Tilbehør 13 Vandkanal på sugerør 13a Oplåsningsmekanisme 14 Sugerør 15 Håndtag med luftregulering 15a Håndtag til sprøjtefunktion 16 Sugeslange 17 Vandkanal på sugeslange 18 Udsparing 19 Vandt...

Страница 90: ...il forebyggelse af person eller materiel skade Påbudstegn med angivelser til forebyggelse af skader Tag strømstikket ud Sæt strømstikket i Henvisningstegn med infor mationer til bedre omgang med apparatet Symboler på apparatet Elektrisk udstyr må ikke bort skaffes som husholdningsaf fald Kapslingsklasse dobbeltisolering Billedtegn til anvendelse af mundstykker og filtre Mundstykke til støvsugning ...

Страница 91: ... der er risiko for tilskade komst Dyser og sugerør må ikke løftes op i hovedhøjde under arbejdet da der er risiko for tilskade komst Sådan undgår du ulykker og kvæstelser som følge af elek trisk støv Sørg for at netkablet ikke beska diges på grund af trækning over skarpe kanter indeklemning el ler trækning i kablet Inden enhver brug bedes du kontroller forsyningsledning ag forlængerkabel for skade...

Страница 92: ...med clipsen 6 Motorhovedet 4 kan kun påsættes i en bestemt position på beholderen 7 Vandkanaltilslutningen 5 skal befinde sig over sugetilslutningen 10 3 Montering af tilbehør Skub sugeslangen 16 i sugetilslut ningen 10 den falder i hak Tryk på fastholderen 18 for at fjer ne sugeslangen og træk sugeslangen 16 ud Tryk på knappen til vandkanalen på sugeslangen 17 og skub den over til vandkanaltilslu...

Страница 93: ...int støv som kan anvendes i stedet for papirposefilteret og som er del af de leverede dele se Reservedele Tilbehør Støvsugning af fint støv Ved nogle former for støvsugning f eks slibning af maling og lak boring i mur værk slibning eller boring i hårdt træ kan der opstå sundhedsskadeligt støv Til dette fine støv anbefaler vi anvendelse af følgende filterkombination som leveres som ekstraudstyr se ...

Страница 94: ...23 24 hen over tæppet møblet i ba ner Banerne skal overlappe en smule for at sikre en grundig rengøring 4 Tryk på armen til sprøjtefunktionen 15a på håndtaget for at tilkoble sprøjtefunktionen 5 Tøm straks beholderen 7 efter op sugning da den ikke er konstrueret til opbevaring af væsker se Rengøring vedligeholdelse Tilsæt lidt rengøringsmiddel fx rengøringsmiddel til tæpper eller møbelstoffer i va...

Страница 95: ...tilbehørsdele benyttes til behørsholderne 8a på styrehjulene 8 4 Opbevar apparatet på et tørt sted anbefalet omgivelsestemperatur 15 30 C og uden for børns række vidde Bortskaffelse Miljøbeskyttelse Aflever maskine tilbehør og emballage til miljøvenligt genbrug Elektrisk udstyr må ikke bortskaffes som husholdningsaffald Aflever apparat på en genbrugsstation De anvendte plast og metaldele kan sorte...

Страница 96: ...ostningspligtige Garantiens omfang Apparatet blev produceret meget omhyg geligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken Garantiydelsen gælder for materiale eller fabrikationsfejl Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning og derfor kan anses som slid dele f eks filter eller tilbehørsdele eller for beskadigelser...

Страница 97: ...ns service Du kan lade reparationer der ikke er omfattet af garantien udføre hos vores ser vice filial mod betaling Denne udfærdiger dig gerne et omkostningsoverslag Vi kan kun bearbejde apparater der er indsendt tilstrækkeligt emballeret og fran keret OBS Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores service filial Ufrankerede som voluminøs pakke eks pres eller som en a...

Страница 98: ...105708 7 28 36 Beholder 91105689 8 35 36 Styrehjul med tilbehørsholder 4 stk 91105810 11 93 Skumplastfilter til vådsugning 91105707 13 14 66 72 Vandkanal på sugerør 91105813 16 73 86 Sugeslange 91105823 19 58 62 Vandtank 91105822 20 88 Gulvmundstykke 91105815 21 90 Fugemundstykke 91105818 22 89 Polstermundstykke 91105819 23 91 Vaskemundstykke til rengøring af møbelstoffer 91105817 24 92 Vaskemunds...

Страница 99: ...g blokeringer Luftregulering på håndtaget 15 åbnet Luk luftregulering Beholder 7 åben Luk beholder Beholder 7 fuld Tøm beholder Filter 11 12 fuldt eller tilstoppet Tøm filter rens eller udskift Svømmeren bevæger sig ikke Frigør svømmeren Svømmer defekt Reparation gennem kundeservice Svømmeren afbryder ikke apparatet Svømmeren bevæger sig ikke Frigør svømmeren Svømmer defekt Reparation gennem kunde...

Страница 100: ...n ello queda garantizada la capacidad de funciona miento de su aparato No obstante no podemos descartar que en algunos casos haya cantidades residua les de agua o lubricantes fuera o dentro del aparato mismo o bien en los tubos flexibles Esto no es una deficiencia o de fecto ni razón para preocuparse Las instrucciones de servicio forman parte de este producto Éstas contie nen importantes indicacio...

Страница 101: ...a dor para superficies duras 25 Limpiador de alfombras y tapice rías 100 ml Manual de instrucciones Vista general Carcasa 1 Asa de transporte no visible 2 Interruptor de encendido apaga do 3 Interruptor de la bomba 4 Cabeza del motor con cesta de filtro 4a 5 Conexión del canal de agua 6 Clip de cierre 7 Depósito 8 4 ruedas con alojamientos para accesorios 8a 9 Cable de conexión eléctrica 10 Conexi...

Страница 102: ... 1 l min Clase de protección II Aislamiento doble Tipo de protección IPX4 Longitud del cable de conexión eléctrica 7 5 m Contenido del depósito bruto 20 l volumen útil del recipiente agua 10 Contenido del depósito de agua bruto 4 l Peso incluidos todos los accesorios aprox 8 5 kg Nivel de presión acústica LpA 79 dB A KpA 3 dB Símbolos y gráficos Símbolos en las instrucciones Lea atentamente las in...

Страница 103: ...s niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no pueden ser rea lizados por menores sin estar supervisados No deje nunca el aparato listo para funcionar en el lugar de trabajo sin vigilancia Las personas y los animales no deben ser aspirados con el aparato No aspire materiales calientes incandescentes inflamables explosivos o peligrosos Estos incluyen cenizas cal...

Страница 104: ...consiguien tes Antes de encender el aparato procure que esté correctamente montado y que el filtro se en cuentre en posición correcta No lo ponga en funcionamiento sin el filtro Se podría dañar el aparato Utilice únicamente repuestos y accesorios que hayan sido suministrados y recomendados por nuestro centro de servicio El uso de piezas externas pro voca la pérdida inmediata de los derechos de gar...

Страница 105: ...ontinuo Coloque el interruptor de encendido apa gado 2 en la posición I Apagar el aspirador Coloque el interruptor de encendido apa gado 2 en la posición 0 Función de lavado Activar la función de lavado 1 Encienda el aparato véase Encender apagar 2 Coloque el interruptor de la bomba 3 en la posición 1 Desactivar la función de lavado 3 Coloque el interruptor de la bomba 3 en la posición 0 4 Apague ...

Страница 106: ... solo un filtro seco doble un poco el borde del filtro para colocarlo y desenróllelo nue vamente a su posición inicial 2 Aspirar vaciar con bomba sumerja la manguera de aspiración 16 del mango 15 en el depósito de agua y aspire el agua 3 Vacíe el contenedor de suciedad inme diatamente después de aspirar ya que este no está diseñado para almacenar líquidos véase Limpieza manteni miento No se ponga ...

Страница 107: ...ua 19 y vacíe el recipiente 7 después del funcionamiento Limpie el depósito 7 con un paño o estropajo húmedo Si es necesario lave el filtro de espu ma 11 con agua tibia y jabón y deje que se seque Enjuague los canales de agua 13 17 con agua limpia Sustituya la bolsa filtrante de papel si está llena 12 consulte la informa ción para realizar pedidos en Piezas de repuesto accesorios Tras finalizar lo...

Страница 108: ... se detectó Si el defec to está cubierto por nuestra garantía le devolveremos el aparato reparado o uno nuevo Con la reparación o la sustitución del producto no se inicia un nuevo período de garantía Período de garantía y exigencias legales en caso de defectos El período de garantía no será prolonga do por la prestación de garantía Esto se aplica igualmente a las partes sustituidas y reparadas Dañ...

Страница 109: ... o manipulaciones que no fueron efectuadas por una filial de servicio auto rizada Gestión en caso de garantía Para garantizar una gestión rápida de su reclamación le rogamos seguir las siguien tes indicaciones Para todas las consultas tenga pre parado por favor el resguardo de caja y el número de identificación IAN 354337_2010 como prueba de la compra Por favor saque el número de artículo de la pl...

Страница 110: ...ósito 91105689 8 35 36 Rueda con alojamiento para accesorios 4 unidades 91105810 11 93 Filtro de espuma 91105707 13 14 66 72 Tubo de aspiración con canal de agua 91105813 16 73 86 Manguera de aspiración 91105823 19 58 62 Depósito de agua 91105822 20 88 Boquilla inferior 91105815 21 90 Boquilla para juntas 91105818 22 89 Boquilla para tapicerías 91105819 23 91 Boquilla de lavado para la limpieza de...

Страница 111: ... Regulación de aire en el mango 15 abierta Cerrar la regulación de aire Recipiente 7 abierto Cerrar el depósito Depósito 7 lleno Vaciar depósito Filtro 11 12 lleno u obstruido Vaciar limpiar o reemplazar el filtro Flotador en la cesta de filtro 4a no se mueve Soltar el flotador Flotador en la cesta de filtro 4a defectuoso A reparar por el servicio al cliente El flotador no apa ga el aparato Flotad...

Страница 112: ...2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 21 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011...

Страница 113: ... 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 This declaration of conformity 21 is issued under the sole responsibility of the manuf acturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 The object of the declaration described above satisfies the provisions ...

Страница 114: ...1 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 21 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme aux dispositions de la dir...

Страница 115: ...2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring 21 wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorsc...

Страница 116: ... 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności 21 ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011 65 UE Parlament...

Страница 117: ... 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 21 nese výrobce Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011 65 EU Evropského parla ment...

Страница 118: ... 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode 21 je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011 65 EU Európskeho par lamentu a Ra...

Страница 119: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne overensstemmelseserklæ ring 21 Christian Frank Dokumentationsbefuldmægtiget Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 Erklæringens ovennævnte ...

Страница 120: ...14 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad 21 Christian Frank Apoderado de documentación Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 30 05 2021 El objeto de la declaración arriba de...

Страница 121: ...g Exploded Drawing Vue éclatée Explosietekening Rysunek samorozwijający Výkres sestavení Výkres náhradných dielov Eksplosionstegning Plano de explosión PWS 20 B2 informativ informatif informatief pouczający informační informatívny informativo ...

Страница 122: ...11 12 10 4 4a 1 8 7 5 10 17 18 16 19 15 13a 13 20 24 14 4 7 6 8a 14 7 16 20 24 19 9 15a ...

Страница 123: ......

Страница 124: ...ßostheim GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Tilstand af information Estado de las informaciones 04 2021 Ident No 75041129042021 8 IAN 354337_2010 ...

Отзывы: