background image

39

PWS 125 A1

DE

AT

CH

 

WARNUNG! GIFTIGE STÄUBE

 

Die durch die Bearbeitung entstehenden 
schädlichen / giftigen Stäube stellen eine 
Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson 
oder in der Nähe befi ndliche Personen dar.

 

Schließen Sie bei längerem Bearbeiten von 
Metall das Gerät an eine geeignete externe 
Absaugvorrichtung an.

 

Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunst-
stoff en, Farben, Lacken, etc. für ausreichende 
Belüftung.

 

Tränken Sie Materialien oder zu bearbeiten-
de Flächen nicht mit lösungsmittelhaltigen 
Flüssigkeiten.

 

VERLETZUNGSGEFAHR! Tragen Sie eng an-
liegende Kleidung und bei langen Haaren ein 
Haarnetz oder eine geeignete Kopfbedeckung.

 

Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät 
nur mit dem Zusatz-Handgriff    verwendet 
werden.

 

Die verstellbare Schutzhaube   muss bei 
Arbeiten mit Schrupp- oder Trennscheiben 
immer montiert sein. 

Andernfalls besteht Verlet-

zungsgefahr.

 

Verwenden Sie bei hoher Staubbelastung die 
Staubabsaugung. Verwenden Sie nur speziell 
zugelassene Staubabsaugeinrichtungen.

 

Verwenden Sie nur zulässige Werkzeuge. 
Überprüfen Sie, ob die Drehzahlangabe auf 
den Schleifscheiben größer oder gleich der 
Nenngeschwindigkeit des Gerätes ist.

 

Beachten Sie die Drehrichtung und halten Sie 
das Gerät immer so, dass Funken und Schleif-
staub vom Körper wegfl iegen.

 Andernfalls 

besteht Verletzungsgefahr.

 

Stellen Sie sicher, dass die Abmessungen 
der Scheibe mit dem Gerät übereinstimmen 
und dass die Scheibe problemlos auf den 
Aufnahmefl ansch 

 passt.

Arbeitshinweise

HINWEIS

 

Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen 
Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. An-
dernfalls könnten sie zerbrechen, beschädigt 
werden und Verletzungen verursachen.

Schruppschleifen:

 

 

Verwenden Sie niemals
Trennscheiben zum Schruppen!

 

Bewegen Sie den Winkelschleifer mit mäßigem 
Druck über das Werkstück hin und her.

 

Führen Sie bei weichem Material die Schrupp-
scheibe in einem fl achen Winkel über das 
Werkstück, bei hartem Material in einem 
etwas steileren Winkel.

Trennschleifen:

 

 

Verwenden Sie niemals
Schruppscheiben zum Trennen!

 

Verwenden Sie nur geprüfte faserstoff verstärk-
te Trenn- oder Schleifscheiben,

 die für eine 

Umfangsgeschwindigkeit von nicht weniger als 
80 m / s zugelassen sind.

 

VORSICHT!

Das Schleifwerkzeug läuft nach dem Ausschalten 
nach. Bremsen Sie es nicht durch seitliches Gegen-
drücken ab.

 

Sichern Sie das Werkstück.

 Benutzen Sie 

Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das 
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer 
gehalten, als mit Ihrer Hand.

 

Schalten Sie das Gerät vor dem Ablegen 
immer aus und warten Sie, bis das Gerät zum 
Stillstand gekommen ist.

 

Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder 
wenn der Netzstecker gezogen wird, sofort 
den EIN- / AUS-Schalter.

 Bringen Sie ihn in 

AUS-Position. Dies verhindert einen unkontrollier-
ten Wiederanlauf.

   

   

Содержание PWS 125 A1

Страница 1: ...IAN 102828 ANGLE GRINDER PWS 125 A1 ANGLE GRINDER Translation of original operation manual WINKELSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...albetriebsanleitung Seite 31 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildung...

Страница 3: ...A C B D...

Страница 4: ...ng using sandpaper 7 Special safety advice for polishing 7 Special safety advice for working with wire brushes 7 Safety advice for angle grinders 7 Working procedures 8 Operation 9 Adjusting the blade...

Страница 5: ...t or the supervising construction management Features Safety lock out ON OFF switch Cover for carbon brushes Additional handle Adjustable blade guard Tensioning nut Mounting spindle Mounting ange Meta...

Страница 6: ...d or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool...

Страница 7: ...of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job bette...

Страница 8: ...he device at maximum speed for one minute Damaged attachments will usually break apart during this test g Wear personal protective equipment Use a full face visor safety goggles or safety glasses depe...

Страница 9: ...direction of movement of the grinding disc at the point of constraint d Work particularly carefully in the area of corners sharp edges etc to avoid the attach ment bouncing or snagging on the work pie...

Страница 10: ...ollow the manufacturer s recommendations for sanding sheet size Sanding sheets that project beyond the backing pad could cause injury in addition to jamming tearing of the sheet or kickback Special sa...

Страница 11: ...c paint varnish etc Do not soak the materials or the surface you are about to work on with liquids containing solvents DANGER OF INJURY Wear close tting clothing and keep long hair inside a hairnet or...

Страница 12: ...the ap pliance evenly at an angle of 15 to 30 be tween grinding disc and workpiece backwards and forwards When working on angled surfaces do not exert great force on the workpiece If the rotational sp...

Страница 13: ...parks Check whether all the fastening elements are correctly installed Switching on Press the safety lock out Press the ON OFF switch Switching o Let go of the ON OFF switch Setting the rotational spe...

Страница 14: ...heck grinding tools and brushes for damage prior to initial use Do not use damaged incor rectly clamped or incorrecty installed grinding tools Follow the safety instructions on the grinding tools as w...

Страница 15: ...p Apart from this the appli ance is maintenance free Clean the appliance regularly preferably im mediately after completion of the work Clean the housing with a dry cloth do NOT use petrol solvents or...

Страница 16: ...improper handling use of force and interventions which have not been carried out by one of our authorised service centres Your statutory rights are not restricted by this warranty The warranty period...

Страница 17: ...ctive 2006 42 EC EU Low Voltage Regulations 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 550...

Страница 18: ...15 PWS 125 A1 GR CY 16 16 16 16 16 17 1 17 2 18 3 18 4 18 5 19 19 21 21 22 22 22 22 23 24 25 25 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 27 28 28 29 29 29 30...

Страница 19: ...GR CY PWS 125 A1 DIN 1053 1 ON OFF B 1 PWS 125 A1 1 1 1 1 1 1200 W 230 240 V 50 Hz n 12000 min 1 3000 12000 min 1 M14 II 60745 LPA 91 dB A K 3 dB A LWA 102 dB A K 3 dB A ah AG 13 431m s2 ah AG 9 770m...

Страница 20: ...17 PWS 125 A1 GR CY 60745 1...

Страница 21: ...18 PWS 125 A1 GR CY 2 3 4...

Страница 22: ...19 PWS 125 A1 GR CY 5...

Страница 23: ...20 PWS 125 A1 GR CY o...

Страница 24: ...21 PWS 125 A1 GR CY...

Страница 25: ...22 PWS 125 A1 GR CY...

Страница 26: ...23 PWS 125 A1 GR CY FI 30 mA...

Страница 27: ...24 PWS 125 A1 GR CY 80 m s ON OFF OFF...

Страница 28: ...25 PWS 125 A1 GR CY 15 30 C D 5...

Страница 29: ...26 PWS 125 A1 GR CY 60 ON OFF ON OFF 1 1 1 2 3 3 4 6 6 6 A B...

Страница 30: ...27 PWS 125 A1 GR CY 60 125 x 22 2 mm 6 mm 12000 U min 80 m sek 125 mm 12000 U min M14 12000 U min 115 mm 125 mm...

Страница 31: ...28 PWS 125 A1 GR CY 115 mm 125 mm 75 100 mm 12000 U min 75 12000 U min 115 mm 12000 U min 2012 19 U...

Страница 32: ...l 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr IAN 102828 CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 102828 Hotline 8 00 20 00 CET KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GE...

Страница 33: ...zlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 PWS 125...

Страница 34: ...nnschleifen 37 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen 38 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren 38 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten 38 Ger tespezi sche Si...

Страница 35: ...ichen Statiker Architekten oder die zust ndige Bauleitung zu Rate Ausstattung Einschaltsperre EIN AUS Schalter Abdeckung Kohleb rsten Zusatz Handgri verstellbare Schutzhaube Spannmutter Aufnahmespinde...

Страница 36: ...icherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den Siche...

Страница 37: ...r tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektro werkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversor gung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie...

Страница 38: ...Sie kein Zubeh r das vom Her steller nicht speziell f r dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubeh r an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen k nnen garantiert das keine s...

Страница 39: ...ialien Funken k nnen diese Materialen entz nden o Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die ssige K hlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen ssigen K hlmitteln kann zu einem elektrisch...

Страница 40: ...heiben von gr eren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben f r gr ere Elektrowerkzeuge sind nicht f r die h heren Drehzahlen von klei neren Elektrowerkzeugen ausgelegt und k nnen brechen Weitere besondere S...

Страница 41: ...nn es feucht ist und auch nicht in feuchter Umgebung STROMSCHLAGGEFAHR Schlie en Sie wenn Sie im Freien arbeiten das Ger t ber einen Fehlerstrom FI Schutzschalter mit maximal 30 mA Ausl sestrom an Ver...

Страница 42: ...n Andernfalls besteht Verletzungsgefahr Stellen Sie sicher dass die Abmessungen der Scheibe mit dem Ger t bereinstimmen und dass die Scheibe problemlos auf den Aufnahme ansch passt Arbeitshinweise HIN...

Страница 43: ...dem Ber hren vollst ndig abk hlen Verwenden Sie das Ger t niemals zweckent fremdet Achten Sie immer darauf dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Ziehen S...

Страница 44: ...und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Nachfolgende Tabelle beschreibt unverbindlich die Einstellungen f r die g ngigsten Anwendungen Beschriebenes Zube h r geh rt teilweise nicht zum Lie...

Страница 45: ...zw eingesetzten Schleifwerk zeuge Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf den Schleifwerkzeugen sowie die Verwendungsbe schr nkungen oder Sicherheitshinweise Lagerung und Handhabung Schleifwerkzeuge...

Страница 46: ...werkstatt durchf hren Ansonsten ist das Ger t wartungsfrei Reinigen Sie das Ger t regelm ig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Reinigen Sie das Geh use mit einem trockenen Tuch verwenden...

Страница 47: ...unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleis...

Страница 48: ...ie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN...

Страница 49: ...IAN 102828 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 08 2014 Ident No PWS125A1 082014 2...

Отзывы: