background image

20  FR/CH

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil / Mise en service

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

et ne placez jamais la lame de scie dans 
l´axe de votre corps.

 

En cas de recul, la scie 

circulaire peut sauter en arrière mais l´utilisateur 
pourra contenir la force du recul en adoptant les 
mesures de précaution appropriées.

b)  

Si la lame de scie se coince ou si vous 
interrompez votre travail, éteignez  
la scie et laissez-la dans le matériau 
jusqu´à un arrêt complet de son mou-
vement. Ne tentez jamais de retirer  
la scie de la pièce ou de la tirer vers 
l´arrière tant que la lame est en mou-
vement au risque de provoquer un 
recul. 

Recherchez la cause du blocage de la 

lame de scie et résolvez le problème.

c)  

Si vous souhaitez remettre en marche 
une scie, déjà glissée dans la pièce à 
travailler, centrez la lame de scie 
dans la fente de la scie et vérifiez que 
les dents ne soient pas accrochées à 
la pièce en question.

 

Si la lame de scie se 

bloque, il est possible que cela provoque un 
retrait par rapport à la pièce à travailler ou 
encore un recul, lorsque vous remettez la scie 
en marche.

d)  

Constituez-vous un support au moyen 
de grandes planches pour réduire le 
risque d´un recul lié à une lame de 
scie coincée. 

Les grandes planches peuvent 

ployer sous leur propre poids. Les planches 
doivent être soutenues des deux côtés mais aus-
si à proximité de la fente de la scie et au bord.

e)  

N´utilisez pas de lames de scie non 
tranchantes ou détériorées.

 

Des lames 

de scie avec dents non tranchantes ou mal 
ajustées provoquent un frottement important, 
un blocage de la lame et un recul, à cause 
d‘une fente de scie trop étroite.

f) 

 Avant de commencer à scier, serrez les 
réglages de l´angle et des profondeurs 
de coupe. 

Si vous modifiez vos réglages au 

cours du sciage, il est possible que la lame de 
scie se coince et qu´un recul se produise.

g) 

 Soyez particulièrement vigilant lorsque 
vous exécutez une „coupe plongeante“ 
dans un mur ou dans d´autres zones 
cachées. 

La lame de scie qui pénètre dans des  

 

objets cachés peut se coincer et provoquer un 
recul.

  

Consignes de sécurité pour  

les scies plongeantes

a) 

 Assurez-vous avant chaque utilisation 
que le capot de protection est parfai-
tement fermé. N´utilisez pas la scie si 
le capot de protection n´est pas mobile 
et s´il ne se ferme pas instantanément. 
Ne serrez ou n´attachez jamais le ca-
pot de protection en position ouverte. 

Si la scie tombait sur le sol par inadvertance, 
le capot de protection pourrait se déformer. 
Assurez-vous que le capot de protection est 
bien mobile et qu´il n´entre en contact avec 
aucune pièce, ni avec tous les angles et pro-
fondeurs de coupe, ni avec la lame de scie.

b) 

 Contrôlez l´état et le fonctionnement 
des ressorts du capot de protection. 
Faîtes réviser la scie avant usage si le 
couvercle de protection ou les ressorts 
ne fonctionnent pas parfaitement. 

Les 

pièces endommagées, les dépôts ou les tas 
collants de copeaux peuvent ralentir le fonc-
tionnement du capot.

c) 

 Pour une „coupe plongeante“ non 
exécutée à l verticale, calez correcte-
ment la plaque de montage.

 

Un dépla-

cement latéral de la plaque peut entraîner un 
blocage de la lame de scie et donc un recul.

d) 

 Ne déposez pas la scie sur l´établi ou 
sur le sol,sans que le couvercle de 
protection ne recouvre pas la scie. 

Une 

lame de scie non protégée ou fonctionnant au 
ralenti active la scie dans le sens inverse du sens 
de la coupe et scie tout ce qui se trouve à sa 
portée. Tenez compte du temps d´inertie de 
la scie.

  

Assurez-vous que seules des personnes âgées de 
plus de 16 ans utilisent la scie conformément aux 
instructions spécifiées dans ce guide d´utilisation !

Remarque : 

N´utilisez jamais de disques abrasifs. 

Il existe un risque de blessures et / ou de dégâts 
matériels.

Содержание PTS 480 A1

Страница 1: ...eitung SCIE CIRCULAIRE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine PLUNGE SAW Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SEGA AD I...

Страница 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Страница 3: ...1 4 A 10 5 6 11 D 18 17 16 9 F 7 7a 1 1a 3 6 E 19 20 22 21 C 14 13 1 1a 2 B 8 15 12...

Страница 4: ......

Страница 5: ...cherheitshinweise f r Tauchs gen Seite 10 Sicherheitshinweise f r Schleifwerkzeuge Seite 11 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Kreiss gen Seite 11 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 11 Tauchsper...

Страница 6: ...eitung 4 L ftungsschlitze 5 Abdeckung f r Kohleb rsten 6 EIN AUS Schalter 7 Schnitt Tiefenvorwahl 7a Skala f r Schnitt Tiefe 8 Markierungen Schnittl nge 9 Grundplatte 10 Parallelanschlagaufnahme 11 Pa...

Страница 7: ...lektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbare Fl ssig keiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c...

Страница 8: ...k Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein...

Страница 9: ...f hrenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und f hrt zu einem elektrischen Schlag f Verwenden Sie beim L ngsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kanten...

Страница 10: ...en und ein R ckschlag auftreten g Seien Sie besonders vorsichtig bei Tauchschnitten in bestehende W nde oder andere nicht einsehbare Bereiche Das eintauchende S geblatt kann beim S gen in verborgene O...

Страница 11: ...reien arbeiten das Ger t ber einen Fehlerstrom FI Schutz schalter mit maximal 30mA Ausl sestrom an Verwenden Sie nur ein f r den Au enbereich zugelassenes Verl ngerungskabel Hinweis Halten Sie das Net...

Страница 12: ...anabsaugung anschlie en Schieben Sie den Absaugschlauch 19 auf den Anschluss zur Staubabsaugung 14 Schlie en Sie eine zugelassene Staub und Spanabsaugung an den Absaugschlauch 19 an S geblatt wechseln...

Страница 13: ...ice Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies...

Страница 14: ...nrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2...

Страница 15: ...it pour les scies plongeantes Page 20 Instructions de s curit valables pour les pon ages Page 21 Consignes de s curit compl mentaires pour scies circulaires Page 21 Mise en service Mise en marche et a...

Страница 16: ...courant en marche contr le 3 Cordon secteur 4 Fentes d a ration 5 Couvercle des balais charbon 6 Commutateur Marche Arr t 7 Pr r glage de profondeur de coupe 7a Graduation de profondeurs de coupe 8 M...

Страница 17: ...d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombr...

Страница 18: ...ts amples ou de bi joux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bi joux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouve...

Страница 19: ...aussi mettre sous tension des pi ces m talliques de l appareil et entra ner un choc lectrique f Pour les coupes en longueur utilisez toujours une but e ou une ar te de guidage droite Cela am liore la...

Страница 20: ...la lame de scie se coince et qu un recul se produise g Soyez particuli rement vigilant lorsque vous ex cutez une coupe plongeante dans un mur ou dans d autres zones cach es La lame de scie qui p n tre...

Страница 21: ...es ou le cordon de l appareil lui m me Le contact avec une ligne conductrice de courant peut aussi mettre sous tension des pi ces m talliques de l appa reil et entra ner une lectrocution N utilisez pa...

Страница 22: ...coupe Marque ligne de d coupe La fen tre de ligne de d coupe sert au guidage pr cis de la machine le long de la ligne de d coupe marqu e sur la pi ce usiner Pour obtenir une coupe exacte placez la ma...

Страница 23: ...ar t l phone votre interlocuteur du service apr s vente Cette condition doit tre respect e pour assurer l exp dition gratuite de votre marchandise La prestation de garantie s applique uniquement pour...

Страница 24: ...rgstrASSE 21 44867 Bochum GERMANY d clarons par la pr sente que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs et r f rentiels et directives CE suivants Directives machines 2006 42 CE...

Страница 25: ...timenti di sicurezza durante l uso di utensili per la smerigliatura Pagina 31 Avvertimenti di sicurezza supplementari per sega circolare Pagina 31 Avvio Accensione e spegnimento Pagina 31 Rilascio del...

Страница 26: ...ontrollo di presenza di alimentazione elettrica 3 Cavo di alimentazione 4 Aperture di ventilazione 5 Coperchio per spazzole al carbonio 6 Interruttore ON OFF 7 Preselezione della profondit di taglio 7...

Страница 27: ...di rete e agli at trezzi elettrici che funzionano mediante batterie senza cavo di rete 1 Sicurezza dell area di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Il disordine ed aree di lavo...

Страница 28: ...e controllare meglio l apparecchio in modo particolare in caso di situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento appropria to Non indossare un abbigliamento largo o bigiotteria Mantenere capelli a...

Страница 29: ...lama di taglio o di perdita di controllo e Quando si eseguono dei lavori in oc casione dei quali l utensile pu toccare linee di corrente nascoste o il cavo di alimentazione dell apparecchio stesso nec...

Страница 30: ...sioni possono piegarsi sotto il peso proprio In caso di pannelli necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati sia in vicinanza della fessura di taglio che a margine e Non utilizzare lame...

Страница 31: ...Evitare il pericolo di morte a seguito di scossa elettrica Controllare regolarmente lo stato dell apparec chio del cavo di alimentazione e della spina Non rimettere in funzione parti danneggiate In c...

Страница 32: ...21 Z85VR Descrizione Disco a bordo pieno 85 mm Adatto a Ceramica materie plastiche Lama per seghe circolari HSS 22 Z85 36 Descrizione 85 mm 36 denti con limitazione a sinistra e a destra Destinazione...

Страница 33: ...quisto In caso di interventi in garanzia contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza Solo in que sto modo possibile garantire una spedi zione gratuita della merce La garanzia vale solo...

Страница 34: ...E 21 44867 Bochum GermANY dichiarano con la presente che questo prodotto conforme con le seguenti norme documenti norma tivi e direttive dell Unione Europea Direttiva macchine 2006 42 EC Direttiva CE...

Страница 35: ...aws Page 40 Safety recommendations for the correct use of superabrasives Page 40 Additional safety information for circular saws Page 41 Start up Switching on and off Page 41 Releasing the plunge bloc...

Страница 36: ...s 5 Cover for brushes 6 ON OFF switch 7 Pre selector for cutting depth 7a Scale for cutting depth 8 Labelling cutting length 9 Base plate 10 Uptake parallel fence 11 Parallel fence 11a Screw for paral...

Страница 37: ...o not work with the device in poten tially explosive environments which contain inflammable liquids gases or dusts Electrical power tools create sparks which can ignite dusts or fumes c Keep children...

Страница 38: ...handling and use of the electrical power tool a Do not overload the device Always use an electrical power tool that is intended for the task you are undertaking By using the right electrical power to...

Страница 39: ...optimal performance and operating security Reasons for and how to avoid a kickback A kickback is the sudden reaction if the saw blade sticks jams or is misaligned and the uncontrolled saw moves out of...

Страница 40: ...e saw to prevent sliding sideways Lateral movement can lead to jamming of the saw blade and therewith to kickback d Do not put the saw done on the bench or on the floor without covering the saw blade...

Страница 41: ...10 Retighten these screws 11a Handling the plunge saw 1 Put the machine onto the material and switch it on as described in the chapter Switching on and off 2 If necessary adjust the machine to the gui...

Страница 42: ...If the plug or mains lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This ensures that the safety of the device is maintained Warranty The w...

Страница 43: ...NDELS GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU di...

Страница 44: ...5728 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum DEUTSCHLAND Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 11 2013 Ident No PTS480A111201...

Отзывы: