background image

68

DE/AT/CH

ne drücken und Werkstück mit dem Schiebestock (17) 

bis zum Ende des Spaltkeils duchschieben (Schiebe-

holz nicht im Lieferumfang enthalten!).

10.1.3 Ausführen von Schrägschnitten (Abb. 41)

Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Verwen-

dung des Parallelanschlages (7) durchgeführt.

 -

Sägeblatt (5) auf das gewünschte Winkelmaß einstel

-

len. (siehe 9.3)

 -

Parallelanschlag (7) je nach Werkstückbreite und 

-höhe einstellen (siehe 9.4)

 -

Schnitt entsprechend der Werkstückbreite durchfüh

-

ren (siehe 10.1)

10.2 Ausführung von Querschnitten (Abb. 31, 42)

 - Queranschlag (13) in eine der beiden Nuten (32a/32b) 

des Sägetisches schieben und auf das gewünschte 

Winkelmaß einstellen (siehe 9.6). Sollte das Sägeblatt 

(5) zusätzlich schräg gestellt werden, dann ist die Nut 

(32a) zu verwenden, welche Ihre Hand und den Quer-

anschlag nicht mit dem Sägeblattschutz in Kontakt 

kommen lässt.

 - Anschlagschiene (e) verwenden.

 -

Werkstück fest gegen den Queranschlag (13) drü

-

cken.

 - Säge einschalten.

 -

Queranschlag (13) und Werkstück in Richtung des 

Sägeblattes schieben, um den Schnitt auszuführen.

 -

Achtung:

Halten Sie immer das geführte Werkstück fest, nie 

das freie Werkstück, welches abgeschnitten wird.

 - Queranschlag (13) immer so weit vorschieben, bis 

das Werkstück vollständig durchgeschnitten ist.

 - Säge wieder ausschalten. Sägeabfall erst entfernen, 

wenn das Sägeblatt stillsteht.

10.3 Schneiden von Spanplatten

Um ein Ausbrechen der Schnittkanten beim Schneiden 

von Spanplatten zu verhindern, sollte das Sägeblatt (5) 

nicht höher als 5 mm über Werkstückdicke eingestellt 

werden (siehe auch Punkt 9.2).

11. Transport

1.  Schalten Sie das Elektrowerkzeug vor jeglichem 

Transport aus und trennen Sie es von der Strom-

versorgung.

2.  Tragen Sie das Elektrowerkzeug mindestens zu 

zweit, fassen Sie nicht an den Tischverbreiterungen 

an. Zum Transportieren der Maschine verwenden 

Sie bitte nur die Transportgriffe (Abb. 43/44), wel-

che an beiden Seiten des Gerätes in das Gehäuse 

eingestanzt sind.

3. 

Schützen Sie das Elektrowerkzeug vor Schlägen, 

Stößen und starken Vibrationen, z.B. beim Trans

-

port in Fahrzeugen.

4.  Sichern Sie das Elektrowerkzeug gegen Kippen 

und Verrutschen.

5.  Verwenden Sie Schutzvorrichtungen niemals zur 

Handhabung oder Transport.

12. Wartung

Warnung! 

Vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung 

oder Instandsetzung Netzstecker ziehen!

12.1 Allgemeine Wartungsmaßnahmen

•  Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Mo-

torengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. 

Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder 

blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.

• 

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder 

geblatt seine max. Drehzahl erreicht hat, bevor Sie den 

Schnitt durchführen.

Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des 

Schneidvorganges sichern (z.B. Abrollständer etc.)

Achtung beim Einschneiden.

Betreiben Sie das Gerät nur mit Absaugung. Überprüfen 

und reinigen Sie regelmäßig die Absaugkanäle.

Eignung der Sägeblätter:

- 24 Zähne: weiche Materialien, hohe Spanabnahme,

grobes Schnittbild

- 48 Zähne: harte Materialien, geringere Spanabnahme,

feineres Schnittbild

10.1 Ausführen von Längsschnitten (Bild 38)

Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung 

durchschnitten.

Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Parallelan

-

schlag (7) gedrückt, während die flache Seite auf dem 

Sägetisch (1) aufliegt.

Der Sägeblattschutz (2) muss immer auf das Werkstück 

abgesenkt werden.

Die Arbeitsstellung beim Längsschnitt darf nie in einer 

Linie mit dem Schnittverlauf sein.

 -

Parallelanschlag (7) entsprechend der Werkstückhö

-

he und der gewünschten Breite einstellen. (siehe 9.4)

 - Säge einschalten

 -

Hände mit geschlossenen Fingern flach auf das 

Werkstück legen und Werkstück am Parallelanschlag 

(7) entlang in das Sägeblatt (5) schieben.

 -

Seitliche Führung mit der linken oder rechten Hand 

(je nach Position des Parallelanschlages) nur bis zur 

Vorderkante des Sägelattschutzes (2).

 -

Werkstück immer bis zum Ende des Spaltkeils (4) 

durchschieben.

 - Der Schnittabfall bleibt auf dem Sägetisch (1) liegen, 

bis sich das Sägeblatt (5) wieder in Ruhestellung 

befindet.

 -

Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des 

Schneidevorgangs sichern! (z.B. Abrollständer etc.)

10.1.1 Schneiden schmaler Werkstücke (Abb. 39)

Längsschnitte von Werkstücken mit einer Breite von 

weniger als 120 mm müssen unbedingt unter Zuhilfe

-

nahme eines Schiebestockes (17) durchgeführt werden. 

Schiebestock ist im Lieferumfang enthalten. Verschlis-

senen bzw. beschädigten Schiebestock umgehend 

austauschen.

•  Den Parallelanschlag entsprechend der vorgesehe-

nen Werkstückbreite einstellen. (siehe 9.4)

• 

Werkstück mit beiden Händen vorschieben, im Be

-

reich des Sägeblattes unbedingt einen Schiebestock 

(17) als Schubhilfe verwenden.

• 

Werkstück immer bis zum Ende des Spaltkeils durch

-

schieben.

m

 Achtung! Bei kurzen Werkstücken ist der Schiebe

-

stock schon bei Schnittbeginn zu verwenden.

10.1.2  Schneiden sehr schmaler Werkstücke  

(Abb. 40)

Für Längsschnitte von sehr schmalen Werkstücken 

mit einer Breite von 30 mm und weniger ist unbedingt 

ein Schiebeholz zu verwenden. Dabei ist die niedrige 

Führungsfläche des Parallelanschlages zu bevorzugen. 

Schiebeholz nicht im Lieferumfang enthalten! (Erhältlich 

im einschlägigen Fachhandel) Verschlissenes Schiebe-

holz rechtzeitig ersetzen.

•  Der Parallelanschlag ist auf die Zuschnittbreite des 

Werkstücks einzustellen.

• 

Werkstück mit Schiebeholz gegen die Anschlagschie

-

Содержание PTK 2000 A1

Страница 1: ...E SAW PTK 2000 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB TISCHKREISS GE PTK 2000 A1 Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE AT CH SEGA CI...

Страница 2: ...a circular de mesa 4 17 IT Sega circolare da banco 18 31 PT Tabela serra circular 32 45 GB Table Saw 46 57 DE AT CH Tischkreiss ge 58 71 SIERRA CIRCULAR DE MESA PTK 2000 A1 SEGA CIRCOLARE DA BANCO PTK...

Страница 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 2 3 5 4 16 17 2 11 8 9 3 19 4 20 18 g a b r c n d 21 22 23 24 S t...

Страница 4: ...11 a g c 14 12 a g c 15 14 14 26 6 20 19 7 22 21 8 23 18 9 18 24 38 39 10 c n d b a g 14 14 15 25 26 5 18 m...

Страница 5: ...14 d 15 26 16 2 27 28 4 17 2 3 27 3 16 18 2 29 6 29 20 5 4 30 6 19 13 25 25 a g c c a g b...

Страница 6: ...21 max 3 5 mm 22 r s 24 25 e f 7 f h e f 7 f 27 k j 12 k j k j 28 12 7 I 31 29 45 f 7 f e 26 12 5 e 7 7 e 26 1 23 11 8 9 9 1...

Страница 7: ...30 7 5 m m e 31 5 33 32 32 e 13 f f w 34 34 35 36 37 37 35 35 32 e h 5 o o 13 33 p f f w 36 z y z 33 12 37 35 2 32a 32b...

Страница 8: ...38 7 2 1 4 39 40 17 41 42 7 5 e 13 36 43 44...

Страница 9: ...portantes 7 10 6 Caracter sticas t cnicas 10 11 7 Antes de la puesta en marcha 11 8 Estructura 11 12 9 Manejo 12 13 10 Operaci n 14 11 Transporte 14 15 12 Mantenimiento 15 13 Almacenamiento 15 14 Cone...

Страница 10: ...n de polvo llevar protecci n respiratoria Explicaci n de los s mbolos que aparecen sobre el aparato m Advertencia Si no se siguen estas indicaciones existe el peligro de muerte lesiones o da os en la...

Страница 11: ...de las normas de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas especiales de su pa s deben observarse las normas t cnicas generalmente reconocidas para el funciona mient...

Страница 12: ...e puedan derivar por este motivo Existen determinados factores de riesgo que no se pueden des cartar por completo incluso haciendo un uso adecuado de la m quina El tipo de dise o y montaje de la m qui...

Страница 13: ...bre solo cables de extensi n auto rizados y caracterizados para ello Utilice el tambor de arrollamiento de cable solo en estado desenrollado 18 Sea especialmente cuidadoso Preste atenci n a lo que hac...

Страница 14: ...ragmentos de la pieza de trabajo procedentes de la zona de corte mientras la m quina se encuentre en funcionamiento y el grupo de aserrado todav a no se encuentre en reposo Preste atenci n a que la m...

Страница 15: ...l quido derramado entre en contacto con la piel debe lavar de inmediato bajo un chorro de agua la zona afectada de la piel Evite en cualquier caso que los ojos y la boca entren en contacto con el l qu...

Страница 16: ...l bastidor Fig 4 9 1 Gire la sierra circular de mesa y col quela en el sue lo 2 Atornillar ligeramente las cuatro patas 18 con los tornillos hexagonales c Anillo de resorte g y los Arandelas a a la si...

Страница 17: ...tenci n Desenchufar el aparato y llevar guan tes de protecci n 2 Desmontar la protecci n de la hoja de la sierra 2 v ase el punto 8 5 3 Retirar el revestimiento de mesa 6 aflojando los dos tornillos d...

Страница 18: ...y la hoja de la sierra 5 deber a ser de aprox 2 cm Fig 31 9 7 Ajuste de la escala del tope transversal Fig 32 Colocar un ngulo tope de 90 en la hoja de sierra 5 Unir el tope transversal 13 con la gu...

Страница 19: ...las extensiones de mesa ras superiores a los 50 podr an da ar el aparato 9 9 Ajuste del l ser Fig 36 Si el l ser 34 no muestra la l nea de corte correcta se podr reajustar Para ello abrir los tornill...

Страница 20: ...dustriales Informarse en el organismo res ponsable al respecto en su municipio o en estableci mientos especializados Para transportar la m quina utilizar solo los mangos de transporte fig 44 que se en...

Страница 21: ...defectuoso d Ha de ser comprobado por un t cnico en electricidad 3 Direcci n de giro del motor err nea a Defecto en el condensador a Ha de ser comprobado por un t cnico en electricidad b Conexi n err...

Страница 22: ...logados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da...

Страница 23: ...e importanti 21 24 6 Caratteristiche tecniche 24 7 Prima della messa in funzione 24 25 8 Montaggio 25 26 9 Azionamento 26 27 10 Esercizio 27 28 11 Trasporto 28 12 Manutenzione 28 13 Stoccaggio 28 14 C...

Страница 24: ...occhiali protettivi IT CH Portate cuffie antirumore IT CH Mettete una maschera antipolvere m IT CH Attenzione Possibile per il mancato rispetto Pericolo di morte rischio di lesioni o danni allo strume...

Страница 25: ...et minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni speciali in vigore nel propr...

Страница 26: ...ossono presentare i seguenti rischi Contatto con la lama nella zona non coperta Impigliamento nella lama in movimento lesioni da ta glio Contraccolpo di pezzi da lavorare e loro frammenti Rotture dell...

Страница 27: ...i compo nenti non siano danneggiati Tutti i componenti devono essere montati correttamente e tutte le condizioni devono essere soddisfatte al fine di garantire un esercizio perfetto dell elettroutensi...

Страница 28: ...or tali si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell im pianto medico prima di utilizzare l elettroutensile Avvertenze di sicurezza per la manipo...

Страница 29: ...quando si sega danneggia ra pidamente la lama causando una riduzione delle prestazioni della macchina nella lavorazione e nella precisione del taglio In caso di taglio di materiale plastico si prega d...

Страница 30: ...9 Attenzione Entrambi gli appoggi devono essere fissati sulla parte posteriore dell apparecchio ai punti di fis saggio 38 e 39 7 Avvitate quindi tutti le viti e i dadi del basamento 8 2 Montaggio di...

Страница 31: ...9 Impostate sulla scala l inclinazione desiderata girando la manopola 9 1 Bloccate la manopola di arresto sull inclinazione vo luta 9 9 4 Battuta parallela 9 4 1 Altezza di battuta Fig 24 25 La barra...

Страница 32: ...essibile gra zie a un incavo nel coprilama stesso Fig 37 Dal foro di uscita del laser viene ora proiettato un raggio laser rosso Se durante l utilizzo della sega direzionate il raggio laser lungo la m...

Страница 33: ...ni di rete sfavorevoli l apparec tino una volta tagliati per es supporto ecc 10 1 1 Taglio di pezzi di larghezza ridotta Fig 39 I tagli longitudinali dei pezzi da lavorare con una larghez za inferiore...

Страница 34: ...mortale a causa dei danni all isolamento Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elet trica non siano danneggiati Assicurarsi che durante tale controllo il cavo di alimentazione non sia c...

Страница 35: ...uori uso c Controllato da elettricista d Guasto al motore o interruttore d Controllato da elettricista 3 Rotazione inversa motore a condensatore difettoso a Controllato da elettricista b collegamento...

Страница 36: ...ervanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per e...

Страница 37: ...es 35 38 6 Dados t cnicos 38 7 Antes de colocar em funcionamento 38 39 8 Montagem 39 40 9 Utiliza o 40 41 10 Funcionamento 41 42 11 Transporte 42 12 Manuten o 42 13 Armazenamento 42 14 Liga o el trica...

Страница 38: ...prote o dos ouvidos PT Use uma prote o respirat ria em caso de forma o de p Explica o dos s mbolos no aparelho m Aviso Por incumprimento poss vel correr risco de vida risco de ferimentos ou de danos n...

Страница 39: ...es de seguran a inclu das neste manual de instru es e dos regulamentos especiais do seu pa s devem ser cumpridas as regras t cnicas ge ralmente reconhecidas para a opera o de m quinas de processamento...

Страница 40: ...atores de risco residual Dependendo da constru o e mon tagem da m quina podem surgir os seguintes riscos Contacto da l mina de serra em rea de serragem descoberta Pegar na l mina da serra em funcionam...

Страница 41: ...ligar e desligar o interruptor 19 ATEN O Deve se ter especial aten o no caso de cortes de esquadria dupla 20 ATEN O A utiliza o de outras ferramentas e outros aces s rios poder representar para si um...

Страница 42: ...com l minas de serra 1 Utilize ferramentas de aplica o somente quando souber us las 2 Tenha em aten o a velocidade m xima A velocida de m xima indicada para a ferramenta de aplica o n o deve ser ultra...

Страница 43: ...menta que recomendada neste manual Assim conseguir que a sua serra ofere a um timo desempenho Mantenha as m os longe da rea de trabalho quando a m quina estiver em funcionamento Antes de fazer quaisqu...

Страница 44: ...ns o da mesa com os parafusos sextavados c anilhas g arruelas a e porcas b suportes cur tos 25 para o alargamento suportes longos 26 para a extens o Fig 10 13 15 3 Vire a serra com a estrutura inferio...

Страница 45: ...do a alavanca 9 1 Trave a alavanca de bloqueio 9 na posi o do ngu lo desejado 9 4 Trabalhe com a guia paralela 9 4 1 Ajustar a altura da guia Fig 24 25 A calha de batente e da guia paralela 7 possui d...

Страница 46: ...da abertura do laser agora projetado um feixe de laser vermelho Se durante a serragem alinhar o feixe do laser marca o da linha de corte consegue cortes mais limpos Desligar o Laser Coloque o interru...

Страница 47: ...istribui o com uma tens o nominal de 230V Como utilizador precisa certificar se se necess rio 10 1 1 Corte de pe as estreitas Fig 39 Cortes longitudinais de pe as com largura inferior a 120 mm t m de...

Страница 48: ...ado na fonte de alimenta o A liga o el trica est em conformidade com as normas VDE e DIN relevantes Use apenas cabos de liga o com marca H05VV F obrigat rio um selo da designa o do tipo no cabo de lig...

Страница 49: ...letricista qualificado d Motor ou switch defeito d Verificado por eletricista qualificado 3 Motor rota o reversa a capacitor com defeito a Verificado por eletricista qualificado b Uma liga o incorrect...

Страница 50: ...o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por ex areia pedras e poeira da aplica o de viol ncia ou de influ ncias externas por ex danos resultantes de queda assim como do desgaste no...

Страница 51: ...ty information 49 52 6 Technical data 52 7 Before starting the equipment 52 8 Attachment 52 53 9 Using the saw 54 55 10 Operation 55 56 11 Transport 56 12 Maintenance 56 13 Storage 56 14 Electrical co...

Страница 52: ...GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring GB Important Risk of i...

Страница 53: ...achine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with I...

Страница 54: ...the running saw blade cut injuries Kick back of workpieces and parts of workpieces Saw blade fracturing Catapulting of faulty carbide tips from the saw blade Damage to hearing if essential ear muffs...

Страница 55: ...be fixed in the open position Damaged protective devices and parts must be properly repaired or replaced by a recognised workshop insofar as nothing different is speci fied in the operating manual Dam...

Страница 56: ...d their use 2 Observe the maximum speed The maximum speed specified on the insertion tool may not be exceeded If specified observe the speed range 3 Observe the motor saw blade direction of rota tion...

Страница 57: ...on and switch off the machine prior to any operations Prior to any adjustment maintenance or service work disconnect the mains power plug 6 Technical data AC motor 230 V 50Hz performance 2000 Watt ope...

Страница 58: ...tter Fig 20 21 Important Pull out the power plug The setting of the saw blade 5 has to be checked each time after changing the saw blade 1 Set the blade 5 to max cutting depth move to 0 position and l...

Страница 59: ...l thick material Scale j Low stop rail thin material Scale k Set the parallel stop 7 for the required dimension using the inspection window I and secure it using the eccentric lever for the parallel s...

Страница 60: ...ials small chip depth fine cut profile 10 1 Making longitudinal cuts Figure 38 Longitudinal cutting also known as slitting is when you use the saw to cut along the grain of the wood Press one edge of...

Страница 61: ...cal connection The electrical motor installed is connected and ready for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ext...

Страница 62: ...ce Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period T...

Страница 63: ...wendung 61 5 Wichtige Hinweise 61 64 6 Technische Daten 64 65 7 Vor Inbetriebnahme 65 8 Aufbau 65 66 9 Bedienung 66 67 10 Betrieb 67 68 11 Transport 68 12 Wartung 68 69 13 Lagerung 69 14 Elektrischer...

Страница 64: ...tz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werk zeugs m g...

Страница 65: ...ktrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinwe...

Страница 66: ...e Restrisikofaktoren nicht vollst ndig ausge r umt werden Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine k nnen folgende Risiken auftreten Ber hrung des S geblattes im nicht abgedeckten S gebereic...

Страница 67: ...h Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abge rollten Zustand 18 Seien Sie stets aufmerksam m Achten S...

Страница 68: ...gnet sind Der Fu boden im Umkreis der Maschine muss eben sauber und frei von losen Partikeln wie z B Sp nen und Schnittresten sein Arbeitsstellung stets seitlich vom S geblatt Keine Schnittreste oder...

Страница 69: ...r gar zu Brandgefahr f hren 16 Batterien aus dem Ger t entnehmen wenn dieses f r l ngere Zeit nicht benutzt wird au er es ist f r Notf lle 17 Batterien die ausgelaufen sind NIEMALS ohne ent sprechende...

Страница 70: ...erlegscheiben a lo cker an der S ge anschrauben Abb 5 Verwenden Sie hierf r den mitgelieferten Gabelschl ssel t m Achtung 2 Standbeine verf gen ber Bohrungen an der Hinterseite in denen die Standb gel...

Страница 71: ...Montage des neuen S geblattes sorgf ltig mit einer Drahtb rste reinigen 8 Das neue S geblatt in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen Achtung Laufrichtung beachten die Schnitt schr...

Страница 72: ...dies nicht der Fall wie folgt verfahren die beiden Schrauben o mit denen die Skala p des Queranschlages 13 an selbigem befestigt ist soweit l sen dass sich diese auf die korrekte Position einstellen l...

Страница 73: ...dass Sie das Ger t direkt nach jeder geblatt seine max Drehzahl erreicht hat bevor Sie den Schnitt durchf hren Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schneidvorganges sichern z B Abrollst nder et...

Страница 74: ...Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann len Sie zur Verl ngerung...

Страница 75: ...fachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrokraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fen lassen b Falschanschluss b Von Ele...

Страница 76: ...Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsge m en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Ger t bereit...

Страница 77: ...laart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artig...

Страница 78: ...0 49 48 47 43 42 41 40 22 38 23 189 190 190 20 19 16 17 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 148 164 165 121 153 166 167 68 168 39 18 51 65 26 82 169 140 124 170 21 171 123 22 145 146 144 137 141 115 1...

Страница 79: ...EU om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett m elektroverkt y som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et milj vennlig gjenvinn...

Страница 80: ...e Versione delle informazioni Vers o das informa es Last Information Stand der Informationen Update 12 2014 Ident No 104416_ 3901313978 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzbur...

Отзывы: