background image

29

GR

CY

6.  Απομακρύνετε το ψαλίδι από τη συσκευή 

ακονίσματος και γυρίστε το ψαλίδι για το 
ακόνισμα της άλλης κόψης.

7.  Οδηγήστε την άλλη κόψη ψαλιδιού στην 

εσοχή λείανσης.

8.  Οδηγήστε την κόψη με ελαφριά πίεση 

από την βίδα έως την ακμή στον δίσκο 
λείανσης (10).

9.  Διεξάγετε τη διαδικασία λείανσης στην 

άλλη πλευρά, έως ότου οι ακμές κοπής 
δεν έχουν ρινίσματα και είναι αιχμηρές.

10. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και περιμέ-

νετε να ακινητοποιηθεί ο δίσκος λείανσης 
(10).

Αλλαγή δίσκου λείανσης

  

Υ

ποδείξεις για την αλλαγή:

 

•  Ποτέ μη θέτετε σε λειτουργία τη 

συσκευή χωρίς προστατευτικές δια-
τάξεις.

 

•  Βεβαιώνεστε ότι οι διαστάσεις του 

δίσκου λείανσης αντιστοιχούν στη 
συσκευή.

 

•  Μη χρησιμοποιείτε ξεχωριστές 

υποδοχές μείωσης ή αντάπτορες για 
να ταιριάζουν οι δίσκοι λείανσης με 
μεγάλη οπή.

 

•  Μη χρησιμοποιείτε πριονολάμες.

 

•  Συναρμολογήστε πάλι τη συσκευή 

μετά την αλλαγή του δίσκου λείαν-
σης.

  Απενεργοποιήστε τη συσκευή και τρα-

βήξτε το βύσμα δικτύου.  
Επιτρέψτε η συσκευή να κρυώσει.

  Κατά το λασκάρισμα και το σφίξιμο 

του παξιμαδιού δίσκων λείανσης (16) 
πρέπει ο δίσκος λείανσης (10) να 
στερεωθεί με το χέρι ή ο άξονας να 
στερεωθεί με μια πένσα.

1.  Λασκάρετε τα παξιμάδια  δίσκων  

τροχίσματος (16) δεξιόστροφα 
(αριστερό σπείρωμα). 

2.  Απομακρύνετε τον δίσκο λείαν-

σης (10).

3.  Τοποθετήστε τον νέο δίσκο λείανσης (10). 

Βιδώστε τα παξιμάδια δίσκων λείανσης 
(16) αριστερόστροφα (αριστερό σπείρω-
μα). 

4. 

Δοκιμαστική λειτουργία: 

 

Πριν την πρώτη εργασία και μετά από 
κάθε αντικατάσταση δίσκου λείανσης εκτε-
λέστε μια δοκιμαστική λειτουργία τουλάχι-
στον 60 δευτερόλεπτων. Απενεργοποιή-
στε αμέσως το μηχάνημα, όταν ο δίσκος 
κινείται ανώμαλα, παρουσιαστούν ισχυρές 
ταλαντώσεις ή ακούγονται μη φυσιολογικοί 
θόρυβοι. 

Καθαρισμός και 
συντήρηση

  Τραβάτε πριν από κάθε ρύθμιση, 

προληπτική συντήρηση ή επισκευή το 
ρευματολήπτη.

  Δώστε εργασίες, που δεν περι-

γράφονται στις οδηγίες αυτές, 
προς εκτέλεση σε ειδικό συνερ-
γείο. Χρησιμοποιείτε μόνο αυ-
θεντικά εξαρτήματα. Αφήνετε 
το μηχάνημα να ψυχθεί πριν 
από κάθε εργασία συντήρησης 
και καθαρισμού. Υφίσταται κίν-
δυνος πρόκλησης εγκαυμάτων!

Ελέγχετε το μηχάνημα πριν από κάθε χρήση 
για προφανή ελαττώματα όπως χαλαρά, 
φθαρμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα, τη σω-
στή εφαρμογή βιδών ή άλλων εξαρτημάτων. 
Ελέγχετε ειδικά το δίσκο λείανσης (

 10). 

Αντικαταστήστε ελαττωματικά εξαρτήματα.

Содержание PSS 65 C1

Страница 1: ...Tool Sharpening Station PSS 65 C1 Tool Sharpening Station Translation of the original instructions IAN 374688_2104 Sch rfstation Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...f with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut GB IE NI CY Translation of the...

Страница 3: ...1 5 4 7 8 9 12 10 11 13 13 6 3 2 15 16 14...

Страница 4: ...14 15 10 12 11 180...

Страница 5: ...tions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise your self with all of the operating and safety instructions Use...

Страница 6: ...1 rotatable drill mount 12 Knurled nut for drill fastening 13 Release lever for sharpener 14 Drill holder 15 Adjusting device 16 Grinding wheel nuts Technical specifications Tool sharpening station PS...

Страница 7: ...ngston Road Surbiton KT5 9NU Symbols in the manual Warning symbols with in formation on damage and injury prevention Instruction symbols with information on preventing damage Connect the machine to th...

Страница 8: ...of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in...

Страница 9: ...al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and acces sories Check f...

Страница 10: ...al reasons Therefore proceed cautiously and hold the workpiece firmly in order to avoid slipping which could cause your hands to come into contact with the grinding belt or grinding wheel The workpiec...

Страница 11: ...he sharpener from the guide rails upwards 4 In the storage positions the sharpeners are not fixed to the right and left side and can be easily removed from the guide rails 5 In order to fasten the sel...

Страница 12: ...14 upwards into the adjusting device 15 using the knurled nut for drill fastening 12 5 Push the drill to the front into the V nut up to the metal stop The cutting edges of the drill must fit closely t...

Страница 13: ...and evenly and slowly pull the knife to wards you 5 Turn the knife and insert the knife blade into the opposite grinding slot 6 Repeat this grinding process for this side of the blade as well 7 Execu...

Страница 14: ...f grinding disk carry out a test run of at least 60 seconds with no load Switch off the equipment immediately if the disk runs lumpy sub stantial vibrations occur or abnormal noises are generated Clea...

Страница 15: ...ented Ask your Service Center about this Defective units returned to us will be disposed of for free Replacement parts accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzlytools shop...

Страница 16: ...tive Repair by Customer Care Engine faulty Grinding tools do not move although the engine is run ning Grinding wheel nut 16 loose Tighten grinding wheel nut see Changing the grinding wheel Workpiece r...

Страница 17: ...of the guarantee period are chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guaran...

Страница 18: ...a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an in...

Страница 19: ...19 GR CY 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21 24 25 25 26 26 26 26 27 28 28 28 29 29 30 30 30 30 31 32 33 Service Center 33 33 16 CE 52 o 55...

Страница 20: ...CY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 PSS 65 C1 220 240 V 50 Hz 65 W S6 20 25 W S1 n0 6700 min 1 II IP X0 1 37 kg 15 50 3 10 mm 6 51 mm 49 5 mm 10 14 mm 7 9 mm 60 m s 23100 min 1 LpA 60 5 dB A KpA...

Страница 21: ...21 GR CY LWA 73 5 dB A KWA 3 dB S6 20 10 20 80 S1 II...

Страница 22: ...22 GR CY 3 1 A 2...

Страница 23: ...23 GR CY 4...

Страница 24: ...24 GR CY N 5 RCD Residual Current Device 30 mA...

Страница 25: ...25 GR CY A O...

Страница 26: ...26 GR CY 9 1 2 13 3 4 5...

Страница 27: ...27 GR CY 1 I 3 2 OFF 0 3 60 3 10 1 2 14 3 14 4 14 12 15 5 V 6 12 7 14 12 11 8 10 9 11 10 10 11 14 180 11 12 13 10...

Страница 28: ...28 GR CY 1 2 6 4 5 3 7 6 4 7 5 6 10 6 10 7 8 10 5 1 2 3 4 10 5 6 7 8 10 1 2 2 3 4 5 10...

Страница 29: ...29 GR CY 6 7 8 10 9 10 10 16 10 1 16 2 10 3 10 16 4 60 10...

Страница 30: ...30 GR CY www grizzlytools shop Service Center 33 o 10 19 21 91103590 2 25 91103591 12 91103592 10 91103593...

Страница 31: ...31 GR CY 3 16 16 10...

Страница 32: ...32 GR CY 3 IAN 374688_2104...

Страница 33: ...R Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail grizzly lidl gr IAN 374688_2104 CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail grizzly lidl com cy IAN 374688_2104 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockst dter Stra e 20 63762...

Страница 34: ...rgestellt Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Ger tes Sie enth lt wichtige Hinweise f r Sicherheit Gebrauch und Ent sorgung Machen Sie sich vor der Benut zung des Ger tes mit allen Bedien und...

Страница 35: ...halter 5 Magnethalter 6 Werkzeugauflage 7 Feststellschraube f r Winkeleinstellung 8 Schutzhaube 9 Montagel cher f r Werkbankmontage 10 Schleifscheibe 11 drehbare Bohreraufnahme 12 R ndelmutter zur Boh...

Страница 36: ...ohreraufnahme Symbole in der Betriebsanleitung Gefahrenzeichen mit Anga ben zur Verh tung von Per sonen oder Sachsch den Gebotszeichen mit Angaben zur Verh tung von Sch den Schlie en Sie das Ger t an...

Страница 37: ...ent der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen f h ren 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Un ordnung oder u...

Страница 38: ...Haare und Kleidung fern von sich be wegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst wer den g Wenn Staubabsaug und auf fangeinrichtungen montiert we...

Страница 39: ...ffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro werkzeugs in unvorhergesehenen Situa tionen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachper sonal und nur...

Страница 40: ...e dieses Elektrowerkzeug vorschriftsm ig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren k nnen im Zusammenhang mit der Bau weise und Ausf hrung dieses Elektrowerk zeugs auftreten a Lung...

Страница 41: ...f vorrichtung bis ber den Einrastpunkt nach unten Die Sch rfvorrichtungen stellen auch eine Sicherheits einrichtung dar Benutzen Sie das Ger t nie ohne eine Sch rfvorrichtung Es besteht Verletzungsgef...

Страница 42: ...t bis an den Metallanschlag Die Schneidkanten des Bohrers m ssen dabei an den Metallfl chen anliegen 6 Fixieren Sie den Bohrer mit der R ndel mutter 12 zur Bohrerfixierung 7 Entnehmen Sie die Bohrerha...

Страница 43: ...die Schleifkerbe ein 4 F hren Sie die Klinge mit leichtem Druck an die Schleifscheibe 10 und ziehen Sie das Messer gleichm ig und langsam zu sich heran 5 Drehen Sie das Messer und setzen Sie die Messe...

Страница 44: ...auf Verschrauben Sie die Schleifschei ben Mutter 16 gegen den Uhrzeiger sinn Linksgewinde 4 Probelauf F hren Sie vor dem ersten Arbeiten und nach jedem Schleif scheibenwechsel einen Probelauf von min...

Страница 45: ...e einem Pinsel oder einem Tuch Lagerung Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen und staubgesch tzten Ort auf und au erhalb der Reichweite von Kindern Schleifscheiben m ssen trocken und hochkant aufb...

Страница 46: ...t Schleifwerkzeuge bewegen sich nicht obwohl Mo tor l uft Schleifscheiben Mutter 16 locker Schleifscheiben Mutter anziehen siehe Schleifscheibe wechseln Werkst ck Werkst ckreste oder Reste der Schleif...

Страница 47: ...a cken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anliefe...

Страница 48: ...ntie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchf hren lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir k nnen nur Ger te bearbeiten die ausreichend verpackt und f...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...lectrical and Electronic Equipment Regulations 2012 In order to guarantee consistency the following harmonised standards as well as na tional standards and stipulations have been applied EN 62841 1 20...

Страница 51: ...EN 62841 1 2015 EN ISO 12100 2010 EN 13236 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 This declaration of conformity is issued und...

Страница 52: ...863 EN 62841 1 2015 EN ISO 12100 2010 EN 13236 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockst dter St...

Страница 53: ...12100 2010 EN 13236 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Konformit ts...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55 Exploded Drawing Explosionszeichnung o informative informativ PSS 65 C1 20210818_rev02_mt...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...4 10 6 5 7 10...

Страница 58: ...10 2...

Страница 59: ......

Страница 60: ...KG Stockst dter Stra e 20 63762 Gro ostheim GERMANY Imported for GB market by Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU Last Information Update Stand der Informationen 07 202...

Отзывы: