background image

8

DE AT CH

So vermeiden Sie Unfälle und Verlet-

zungen durch elektrischen Schlag:

•  Achten Sie darauf, dass die 

Netzanschlussleitung nicht durch 

Ziehen über scharfe Kanten, Ein-

klemmen oder Ziehen am Kabel 

beschädigt wird.

•  Überprüfen Sie vor jeder Benut-

zung die Netzanschlussleitung 

und das Verlängerungskabel auf 

Schäden und Alterung. Benutzen 

Sie das Gerät nicht, wenn das 

Kabel beschädigt oder abge-

nutzt ist. 

•  Wenn die Anschlussleitung die-

ses Gerätes beschädigt wird, 

muss sie durch den Hersteller 

oder seinen Kundendienst oder 

eine ähnliche qualifizierte Person 

ersetzt werden, um Gefährdun-

gen zu vermeiden.

•  Schalten Sie das Gerät aus und 

ziehen Sie den Netzstecker: 

-  wenn Sie das Gerät nicht be-

nutzen, es transportieren oder 

unbeaufsichtigt lassen; 

-  wenn Sie das Gerät kontrollie-

ren, es reinigen oder Blockie-

rungen entfernen;

-  wenn Sie Reinigungs- oder 

Wartungsarbeiten vornehmen 

oder Zubehör auswechseln; 

-  wenn die Anschlussleitung be-

schädigt oder verwickelt ist;

-  nach dem Kontakt mit Fremd-

körpern oder bei abnormaler 

Vibration. 

•  Benutzen Sie die Netzanschluss-

leitung nicht, um den Stecker aus 

der Steckdose zu ziehen oder um 

das Gerät zu ziehen. Schützen 

Sie die Netzanschlussleitung vor 

Hitze, Öl und scharfen Kanten.

•  Achten Sie darauf, dass die 

Netzspannung mit den Angaben 

des Typenschildes übereinstimmt.

•  Schließen Sie das Gerät nur an 

eine Steckdose an, die mit min-

destens 16 A abgesichert ist.

•  Schließen Sie das Gerät an eine 

Steckdose mit Fehlerstrom-Schutz-

einrichtung (FI-Schalter) mit einem 

Bemessungsfehlerstrom von nicht 

mehr als 30 mA an.

So vermeiden Sie Geräteschäden 

und eventuell daraus resultierende 

Personenschäden:

•  Achten Sie darauf, dass das 

Gerät korrekt zusammengebaut 

ist und die Filter in der richtigen 

Position sind. 

•  Arbeiten Sie nicht ohne Filter. Das 

Gerät könnte beschädigt werden.

•  Benutzen Sie nur Ersatz- und 

Zubehörteile (siehe „Ersatzteile/

Zubehör“), die von unserem 

Service-Center geliefert und emp-

fohlen werden. Der Einsatz von 

Fremdteilen führt zum sofortigen 

Verlust des Garantieanspruches.

•  Lassen Sie Reparaturen nur von 

uns ermächtigten Kundendienst-

stellen ausführen. 

•  Beachten Sie die Hinweise zur 

Reinigung und Wartung des Ge-

rätes.

•  Bewahren Sie das Gerät an ei-

nem trockenen Ort und außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf.

Содержание PNTS 1400 F2

Страница 1: ... Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES Traduction des instructions d origine NASS UND TROCKENSAUGER WET AND DRY VACUUM CLEANER ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES PNTS 1400 F2 ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO Traducción del manual de instrucciones original VYSAVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ Překlad originálního provozního návodu 287974_par_Nass Trockensauger_cover_OS indd 2 ...

Страница 2: ... illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funk...

Страница 3: ...25 26 17 20 19 18 21 22 23 24 1 3 2 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 7 8 9 ...

Страница 4: ...ellt Es ist nicht auszuschließen dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät bzw in Schlauchleitungen Restmengen von Wasser oder Schmierstof fen befinden Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestand teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Ma chen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bed...

Страница 5: ...eutel Umschaltbare Bodendüse Fugendüse 9 Kreuzschlitzschrauben Betriebsanleitung Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß Übersicht 1 Bügelgriff 2 2 Bügelgriff Holme 3 Motorkopf 4 Tragegriff 5 Netzanschlussleitung 6 Ein Ausschalter 7 4 Zubehöraufnahmen Motorkopf 8 Anschluss Saugen Saugstutzen 9 Edelstahlbehälter 10 Schraubdeckel zum Ablassen von Flüssigkeit 11 5 Lenkrollen 12 Antistatik...

Страница 6: ...r Flüssigkeits und Staubaufnah me ausgestattet Die Lenkrollen ermögli chen eine große Wendigkeit des Gerätes Beim Nass Saugen erfolgt die Abschaltung des Saug Luftstroms durch einen Schwim mer wenn der Edelstahlbehälter voll ist Zusätzlich besitzt das Gerät eine Blasfunk tion Zur Verhinderung einer elektrostatischen Aufladung während des Saugens ist an der Geräteunterseite eine Antistatik Kette mo...

Страница 7: ...chen mit Informati onen zum besseren Umgang mit dem Gerät Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brandgefahr folgende grund sätzliche Sicherheitsmaßnah men zu beachten So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen Hinterlassen Sie ein betriebsbe reites Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz Menschen und Tiere...

Страница 8: ...on Benutzen Sie die Netzanschluss leitung nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen oder um das Gerät zu ziehen Schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Hitze Öl und scharfen Kanten Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an die mit min destens 16 A abgesichert ist Schließen Sie das Gerät an eine ...

Страница 9: ...zen Sie den Tragegriff 4 auf den Motorkopf 3 auf und schrauben Sie ihn mit 2 Kreuzschlitzschrauben 4a fest 6 Montieren Sie das Zubehör Schließen Sie den Saugschlauch 19 an Montieren Sie den Handgriff 20 Montieren Sie das Teleskop Saug rohr 17 Schieber am Teleskop Saugrohr in Richtung drücken und auf die gewünschte Länge auseinanderziehen Montieren Sie die gewünschte Düse 25 26 Saugen Sie nie ohne ...

Страница 10: ...el siehe Ersatzteile Zubehör ist zum Saugen von grobem Schmutz geeignet 1 Setzen Sie den Schaumstofffilter 21 auf den Filterkorb 27 auf sie he Nass Saugen 2 Stülpen Sie den Textilfilterbeutel über den Filterkorb Saugen von Feinstäuben Bei bestimmten Absaugvorgängen z B Schleifen von Farben und Lacken Fräsen oder Bohren von Mauerwerk Schleifen oder Bohren von Hartholz können gesund heitsschädliche ...

Страница 11: ...Das Gerät könnte beschädigt werden Leeren Sie nach dem Betrieb den Edel stahlbehälter 9 aus Die aufgesaugte Flüssigkeit können Sie nach Öffnen des Schraubde ckels 10 abfließen lassen Es bleibt ein Flüssigkeitsrest im Edel stahlbehälter zurück Um sämtliche Flüssigkeitsreste zu entfernen klappen Sie den Bügel griff 1 nach unten und nehmen Sie den Motorkopf 3 ab Ar retieren Sie den Bügelgriff mit den...

Страница 12: ... und außer halb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Umweltschutz Führen Sie Gerät Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie das Gerät an einer Verwer tungsstelle ab Die verwendeten Kunststoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Serv...

Страница 13: ...2 2 14 6 Bügelgriff Holm Feststellhelbel rechts R 91104183 7 Bügelgriff Holm Feststellhelbel links L 91104184 3 4 1 2 Motorkopf incl Tragegriff 91104180 9 8 Edelstahlbehälter 91104185 10 9 Schraubdeckel 91104186 11 12 2 Lenkrollen 91096431 12 11 Antistatik Kette 91092034 17 20 Teleskopsaugrohr 91104187 19 21 Saugschlauch 91092025 20 15 Handgriff mit Luftregulierung 72800038 21 16 Schaumstoff Filte...

Страница 14: ...insatz Artikel Nr Faltenfilter ohne Verschlussdeckel mit Stahlinnengeflecht 91099009 Feinstaubfilterbeutel 30 l 5er Pack 2 lagiger Microfilter Vlies weiß 30250110 Trockenfilter Textilfilterbeutel blau auswaschbar 30250135 Polsterdüse 72800040 Autodüse 91096445 ...

Страница 15: ...ngesetzt Saugrohr richtig zusammen setzen Edelstahlbehälter 9 offen Behälter schließen Edelstahlbehälter 9 voll Behälter entleeren Filter 21 23 24 voll oder zugesetzt Filter entleeren reinigen oder ersetzen Schwimmer im Filterkorb 27 be wegt sich nicht Schwimmer freimachen Schwimmer im Filterkorb 27 defekt Reparatur durch Kundendienst Schwimmer schaltet das Gerät nicht ab Schwimmer im Filterkorb 2...

Страница 16: ...werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angese...

Страница 17: ...liegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger So...

Страница 18: ...18 DE AT CH ...

Страница 19: ...idual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment hose lines in isolated cases This is not a fault or defect and it repre sents no cause for concern The operating instructions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise yourself with all of the operating and safety instructions Use the p...

Страница 20: ...ad screws Instruction Manual Dispose of the packaging material in a proper manner Overview Housing 1 Bow handle 2 Bow handle tie bars 3 Motor housing 4 Carry handle 5 Mains lead 6 On off switch 7 4 accessory holders at motor housing 8 Suction connection 9 Stainless steel container 10 Drainage outlet 11 5 steering castors 12 Anti static chain 13 5 accessory holders at steering castors 14 Locking le...

Страница 21: ...less steel container to hold liquid and dust The steering castors allow for maximum mobility of the device For wet vacuuming the suction airflow is switched off by a float when the stainless steel container is full The equipment also has a blow function To prevent electrostatic charging during vacuuming an anti static chain is fitted on the bottom of the equipment The following describes the funct...

Страница 22: ...l notes on safety Caution When using electri cal machines observe the following basic safety meas ures for the prevention of electric shocks and the risk of injury and fire To avoid accidents and injuries Never leave a machine which is ready for operation unat tended at the workplace People and animals must not be vacuumed with the machine Do not aim the suction hose and nozzle at yourself or oth ...

Страница 23: ...ug out of the socket or to pull the appliance Protect the mains lead from heat oil and sharp edges Make sure that the mains volt age corresponds with the infor mation on the rating plate Only plug the appliance into a socket which is safeguarded by at least 16 A The device must only be con nected to a mains socket via a residual current circuit breaker RCD with a rated leakage cur rent of not more...

Страница 24: ...cessories Connect the suction hose 19 Fit the handle 20 Fit the telescopic suction pipe 17 Press the knob on the telescopic suc tion pipe in the direction and separate to the desired length Fit the desired nozzle 25 26 Never vacuum without a filter To store the suction set during breaks push together the telescopic suction hose 17 and plug the suc tion pipe holder 18 into the socket on the motor h...

Страница 25: ...rinding of paints and lacquers milling or drilling walls grinding or drilling hard wood can pose a risk from hazardous dust We recommend using the following option al filter combination which is available for fine dust see Spare parts Accesso ries 1 Fluted filter 23 2 Fine dust filter bag made of fleece optionally available see Replacement parts Accessories which is used in stead of the paper filt...

Страница 26: ...n the bow handle 1 and take off the motor head 3 fix the bow handle with the locking levers 14 hold the stainless steel container 9 with one hand on the bow handle and the other on the bottom of the container and pour out the residual liquid Clean the waste tank with a damp cloth Wash the foam filter 21 with luke warm water and soap and allow to dry Beat the dust out of the fluted filter 23 and cl...

Страница 27: ...ie bar locking lever right R 91104183 7 Bow handle tie bar locking lever left L 91104184 3 4 1 2 Motor housing carry handle 91104180 9 8 Stainless steel container 91104185 10 9 Drainage outlet 91104186 11 12 2 steering castors 91096431 12 11 Anti static chain 91092034 17 20 Telescopic suction pipe 91104187 19 21 Suction hose 91092025 20 15 Handle with air regulation 72800038 21 16 Foam filter pack...

Страница 28: ...40 Car nozzle 91096445 Disposal Environmental Protection Be environmentally friendly Return the tool accessories and packaging to a recycling centre when you have finished with them Machines must not be disposed of with household refuse Take the machine to a recycling point The waste plastic and metal parts can be separat ed accurately graded and passed on for recycling Contact our Service Centre ...

Страница 29: ...assembled incorrectly Assemble suction pipe correctly Container 9 open Close container Container 9 full Empty container Filter 21 23 24 full or clogged Empty clean or replace filter Float in the filter basket 27 does not move Release float Float in the filter basket 27 faulty Repair by Customer Care Float does not switch the appliance off Float in the filter basket 27 does not move Release float F...

Страница 30: ...e chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cov...

Страница 31: ...hich will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices fre...

Страница 32: ... dans l appareil ou dans les tuyauteries flexibles des quantités rési duelles d eau ou de lubrifiants industriels Ceci n est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s inquiéter à ce sujet La notice d utilisation fait partie de ce produit Elle contient des instructions importantes pour la sécu rité l utilisation et l élimination des déchets Avant d utiliser ce produit lisez attentivement les con...

Страница 33: ...d emballage de façon réglementaire Aperçu Corps de l appareil 1 Poignée en arceau 2 2 Barres de poignée en arceau 3 Tête de moteur 4 Poignée de transport 5 Câble d alimentation 6 Interrupteur de marche arrêt 7 4 supports amovibles pour accessoires tête de moteur 8 Raccord aspiration 9 Conteneur en acier inoxydable 10 Bouchon de vidange 11 5 roulettes de guidage 12 Chaîne antistatique 13 5 supports...

Страница 34: ... pour la poussière et l eau Les rou lettes de guidage permettent une grande maniabilité de l appareil L arrêt du courant d air aspirant se fait grâce à un flotteur lorsque le conteneur est rempli De plus l appareil possède une fonction de souf flerie et une fiche de secteur permettant le branchement supplémentaire d un appareil électrique Une chaîne antistatique est montée en dessous de l appareil...

Страница 35: ... des informations pour une meil leure manipulation de l appa reil Consignes générales de sécurité Attention En cas d utilisation d outils électriques afin de se protéger contre les chocs électriques les risques de blessure et d incendie les mesures de sécurité fonda mentales suivantes doivent être observées Vous éviterez ainsi accidents et blessures Ne laissez jamais sans surveil lance un appareil...

Страница 36: ...âble d alimentation de la chaleur de l huile et des coins pointus Veillez à ce que la tension du secteur soit compatible avec les données se trouvant sur la pla quette signalétique Ne branchez l appareil qu à une prise de courant protégée au moins par un fusible 16A Raccordez l appareil à une prise protégée par un disjoncteur différentiel disjoncteur FI réagis sant dès que l intensité dépasse 30 m...

Страница 37: ...er dans le sens anti horaire 5 Posez la poignée de transport 4 sur la tête du moteur 3 et vissez la avec 2 vis à tête cruciforme 4a 6 Montez les accessoires Raccordez le tuyau flexible d aspi ration 19 fermetures à baïon nette Montez la poignée 20 Montez la tubulure d admission télescopique 17 tirez sur le bouton de la tubulure d admission télescopique dans la direction et sur la longueur souhaité...

Страница 38: ...ourer l embout de la tubulure d aspiration Un sac filtre à poussière fine non tissé microfiltrant est disponible en option il est possible de l utiliser à la place du sac filtre en papier livré d origine voir Pièces de rechange Accessoires Aspirer avec le filtre à sec sac filtre textile disponible en option Le sac filtre textile indéchirable disponible en option voir Pièces de rechange Accessoires...

Страница 39: ...atez que de la mousse ou du liquide s échappent de l ap pareil éteignez le immédiatement Fonction soufflage Nous recommandons une exploita tion sans utilisation d un filtre Connectez le flexible d aspiration 19 au raccord du fond 15 de la tête de moteur 3 Nettoyage Entretien Débranchez la prise Danger de choc électrique Avant chaque utilisation contrôlez les défauts apparents de l appareil comme p...

Страница 40: ... 4 2 Enroulez complètement le tuyau flexible d aspiration 19 autour de la poignée 4 3 Les supports pour accessoires 7 13 servent au stockage du tuyau d aspiration télescopique 17 et des suceurs 25 26 4 Conservez l appareil à un en droit sec et hors de portée des enfants Récupération Environnement Respectez la réglementation relative à la protection de l environnement recyclage pour l élimination d...

Страница 41: ... 7 Barres de poignée en arceau Levier de blocage 6 droite R 91104183 7 gauche L 91104184 3 4 1 2 Tête de moteur poignée de transport 91104180 9 8 Conteneur en acier inoxydable 91104185 10 9 Bouchon de vidange 91104186 11 12 2 roulettes de guidage 91096431 12 11 Chaîne antistatique 91092034 17 20 Tube d aspiration télescopique 91104187 19 21 Tuyau flexible d aspiration 91092025 20 15 Poignée avec r...

Страница 42: ...e pliable sans couvercle de filtre avec treillis acier intérieur 91099009 Sac filtre à poussière fine 30 l paquet de 5 Non tissé microfiltrant blanc 2 épaisseurs 30250110 Filtre à sec Sac en tissu bleu lavable 30250135 Suceur à coussins 72800040 Suceur pour la voiture 91096445 ...

Страница 43: ...onnecter correctement la tubulure d admission Conteneur 9 ouvert Fermer le conteneur Conteneur 9 plein Vider le conteneur Filtre 21 23 24 plein ou saturé Vider le filtre le nettoyer ou le rem placer Le flotteur dans le panier du filtre 27 ne bouge pas Libérer le flotteur Le flotteur dans le panier du filtre 27 est défectueux Réparation par le service après vente Le flotteur n éteint pas l appareil...

Страница 44: ...s le déballage A l expiration du délai de garantie les répa rations occasionnelles sont à la charge de l acheteur Volume de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison La garantie s applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux parties du produit qui son...

Страница 45: ...ur avoir un emballage de transport suffisamment sûr Service Réparations Vous pouvez contre paiement faire exécu ter par notre service des réparations qui ne font pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis Attention veuillez renvoyer à notre agence ...

Страница 46: ...rzekerd Er kan niet uitgesloten worden dat er zich in specifieke gevallen aan of in het apparaat resp in slangleidingen resthoeveelheden water of smeerstoffen bevinden Dit duidt niet op een gebrek of defect en is geen reden tot bezorgdheid De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en afval verwijdering Maak u vóór het gebr...

Страница 47: ...are zuigmondstukken Zuigmondstuk voor kieren 9 kruiskopschroeven Gebruiksaanwijzing Verwijder het verpakkingsmateriaal vol gens voorschrift Overzicht Behuizing 1 Beugelgreep 2 2 beugelgreephouders 3 Motorbehuizing 4 Draaggreep 5 Voedingskabel 6 Aan uitschakelaar 7 4 insteekpoorten voor toebeho ren motorbehuizing 8 Aansluiting Zuigen luchtaanzuigopening 9 Roestvrijstalen reservoir 10 Aftapbout 11 5...

Страница 48: ...n stabiel roestvrij stalen reservoir voor de opname van vloeistof en stof uitgerust Dankzij de loopwielen heeft het apparaat een grote wendbaarheid Bij het nat zuigen gebeurt de uitschakeling van de zuigluchtstroom door een vlotter wanneer het roestvrij sta len reservoir vol is Bovendien beschikt het apparaat over een blaasfunctie Ter voorkoming van elektrostatische opla ding tijdens het zuigen is...

Страница 49: ...ang met het apparaat Algemene veiligheidsinstructies Opgelet Bij het gebruik van elektrisch gereedschap die nen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen gevaar voor verwon dingen en brand volgende essentiële veiligheidsmaatre gelen getroffen te worden Zo vermijdt u ongevallen en ver wondingen Laat een bedrijfsklaar apparaat nooit zonder toezicht op uw ar beidsplaats achter Het apparaat...

Страница 50: ...ormale trillingen Gebruik het netaansluitingssnoer niet om de stekker uit het stopcon tact te trekken of om aan het ap paraat te trekken Bescherm het netaansluitingssnoer tegen hitte olie en scherpe randen Let erop dat de netspanning met de gegevens op het typeplaatje overeenstemt Sluit het apparaat uitsluitend op een stopcontact aan dat tenmin ste met 16 A beveiligd is Sluit het apparaat aan op e...

Страница 51: ... klok mee draaien losser maken tegen de wijzers van de klok in draaien 5 Plaats de draaggreep 4 op de motor kop 3 en bevestig hem met 2 kruiskop schroeven 4a 6 Plaats de houder voor de stroomkabel 4 op de motorkop 3 en schroef deze met 2 kruiskopschroeven 4a vast 7 Monteer de toebehoren Sluit de zuigslang 19 aan Monteer de handgreep 20 Monteer de telescopische zuigbuis 17 Knop aan de telescopische...

Страница 52: ...edig omsluiten Facultatief kan een filterzak voor fijn stof van microfiltervlies worden verkregen die kan worden gebruikt in de plaats van de papieren filterzak die in de levering is in begrepen zie Vervangstukken Accessoires Zuigen met de droogfilter fil terzak facultatief verkrijgbaar De facultatief verkrijgbare scheurbesten dige filterzak zie Vervangstukken Acces soires is geschikt voor het opz...

Страница 53: ...5 aan de motorkop 3 Reiniging Onderhoud De netstekker eruit trekken Gevaar door elektrische schok Het apparaat voor ieder gebruik controleren op zichtbare manke menten bijvoorbeeld aan de net kabel en beschadigde onderdelen laten repareren of vervangen Apparaat reinigen Spuit het apparaat niet met water af en maak geen gebruik van bij tende reinigings c q oplosmidde len Het apparaat zou beschadigd...

Страница 54: ...ers 7 13 dienen om de telescopische zuigbuis 17 en mondstukken 25 26 te bewaren 4 Bewaar het apparaat op een droge plaats en buiten het be reik van kinderen Afvalverwerking en milieubescherming Breng het apparaat de toebehoren en de verpakking naar een geschikt recyclage punt Apparaten horen niet in het huis vuil Geeft u het apparaat bij een recycling plaats af De gebruikte kunststof en me talen o...

Страница 55: ...houders vergrendelingshendel 6 rechts R 91104183 7 links L 91104184 3 4 1 2 Motorbehuizing met draaggreep 91104180 9 8 Roestvrijstalen reservoir 91104185 10 9 Aftapbout 91104186 11 12 2 loopwielen 91096431 12 11 Antistatische ketting 91092034 17 20 Telescopische zuigbuis 91104187 19 21 Zuigslang 91092025 20 15 Handgreep met luchtregulering 72800038 21 16 Schuimstoffilter pak van 3 stuks 30250100 2...

Страница 56: ...ers Vouwfilter zonder filterdeksel met stalen draadvlechtwerk vanbinnen 91099009 Filterzak voor fijn stof 30 l pak van 5 Tweelagig microfiltervlies wit 30250110 Droogfilter Stoffen zak blauw uitwasbaar 30250135 Mondstuk voor kussen 72800040 Mondstuk voor auto 91096445 ...

Страница 57: ...n Zuigbuis 17 niet cor rect ineengezet Zuigbuis correct ineenzetten Reservoir 9 open Reservoir sluiten Reservoir 9 vol Reservoir ledigen Filter 21 23 24 vol of dichtgesmeerd Filter ledigen reinigen of vervangen Vlotter in filterkorf 27 beweegt niet Vlotter vrijmaken Vlotter in de filterkorf 27 defect Reparatie door klantenservice Vlotter schakelt het apparaat niet uit Vlotter in filterkorf 27 bewe...

Страница 58: ...n gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken ge meld worden Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repara ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest De garantievergoeding geldt voor materi aal of fabricagefouten Deze...

Страница 59: ...j de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen Reparatieservice U kunt reparaties die niet onder de ga rantie vallen tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren Zij maakt graag voor u een kostenraming op Wij kunnen uitsluitend apparaten behande len die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden Opgelet Gelieve uw...

Страница 60: ...jednotli vých případech bude na přístroji v přístroji nebo v hadicových rozvodech zbytek vody nebo maziv Nejedná se o vadu nebo zá vadu a není to důvodem k obavám Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti používání a likvidace Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti Výrobek po užívejte jen k popsaným účelům a v rám...

Страница 61: ...ádně zlikvidujte obalový materiál Přehled Kryt 1 Úchyt 2 2 držadla s úchytem 3 Motorová skříň 4 Držadlo 5 Síťový kabel 6 Za vypínač 7 4 násuvné porty pro příslušen ství motorová skříň 8 Přípojka vysávání 9 Nádoba z ušlechtilé oceli 10 Výpustný šroub 11 5 vodicí kolečka 12 Antistatický řetěz 13 5 násuvné porty pro příslušen ství vodicí kolečka 14 Zajišťovací páčka 15 Přípojka foukání 16 2 držáky na...

Страница 62: ...u a ne čistot ze štěrbin a skulin Speciální nástavec k vysávání pols trování a matrací Speciální nástavec k čištění automo bilů Filtr k vysávání tekutin Filtr není vhodný k vysávání tekutin Filtr k vysávání suchých nečistot v domácnosti garáži a dílně Filtr k vysávání jemného prachu například prachu vznikajícího při zpracování kamene a dřeva Popis funkce Přístroj je vybaven stabilní nádobou z ušle...

Страница 63: ... značky s informa cemi pro lepší zacházení s nástrojem Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor Při používání elektric kých nástrojů je třeba pro ochranu proti elektrickému úderu nebezpečí poranění a požáru dbát na následující zásadní bezpečnostná opat ření Takto zabráníte nehodám a poraněním Nikdy neponechávejte k provo zu připravený přístroj na praco višti bez dohledu Přístroj nesmí být použit k odsá...

Страница 64: ... styku s cizími tělesy nebo při abnormálních vibracích Při vytahování zástrčky ze zásuv ky ani při popotahování přístroje netahejte za síťovou napájecí šňů ru Síťovou napájecí šňůru chraň te před horkem olejem a ostrými hranami Dbejte na to aby síťové napětí sou hlasilo s údají na typovém štítku Zapojujte přístroj pouze k zá suvce která je jištěna pro proud nejméně 16 A Zapojte přístroj do zásuvky...

Страница 65: ...ství Připojte sací hadici 19 Namontujte držadlo 20 Namontujte teleskopickou sací trub ku 17 tlačítko na teleskopické sací trubce táhněte ve směru a odtáhněte od sebe na požadovanou délku Namontujte požadovanou hubici 25 26 Nikdy nenasávejte bez filtru Pro uschování vysávací soupravy během pracovní přestávky zasuňte teleskopickou sací trubku 17 do vnitř a zastrčte držák sací trubky 18 do úchytu na ...

Страница 66: ... laků frézování nebo vrtání do zdí broušení nebo vrtání tvrdého dřeva může vznikat zdraví škodlivý prach U tohoto typu jemného prachu doporučuje me použít následující volitelné kombinace filtrů viz část Náhradní díly příslušen ství 1 Skládaný filtr 23 2 Sáček filtru na jemný prach z vlákniny bílá volitelně k dispozici viz Náhrad ní díly příslušenství který je použí ván namísto dodávaného papírovéh...

Страница 67: ...ek kapaliny vylijte Vyčistěte nádobu na smetí vlhkým had rem Pěnovkový filtr 21 hmoty vlážnou vodou a mýdlem a nechte jej uschnout Vyklepte skládaný filtr 23 a vyčis těte jej štětcem anebo smetákem Plný papírový sáčkový filtr 24 vy měňte Pro dodatečné objednávky viz kapitolu Náhradní díly Příslušenství Vyklepejte variantně dostupný suchý filtr látkový sáček Omyjte ho příp vlažnou vodou a mýdlem a ...

Страница 68: ... Zajišťovací páčka 6 vpravo R 91104183 7 vlevo L 91104184 3 4 1 2 Motorová skříň držadlo 91104180 9 8 Nádoba z ušlechtilé oceli 91104185 10 9 Výpustný šroub 91104186 11 12 2 vodicí kolečka 91096431 12 11 Antistatický řetěz 91092034 17 20 Teleskopická sací trubka 91104187 19 21 Sací hadice 91092025 20 15 Rukojeť s regulací vzduchu 72800038 21 16 Pěnovkový filtr balení po 3 ks 30250100 23 22 17 18 S...

Страница 69: ...iltračního víka s vnitřním ocelovým výpletem 91099009 Sáčkový filtr na jemný prach 30 l balení po 5 ks 2vrstvá mikrojemná speciální filtrační vata MicroFilterVlies bílá 30250110 Suchý filtr Látkový sáček modrý lze prát 30250135 Hubice na polštáře 72800040 Hubice pro auto 91096445 ...

Страница 70: ...á Sací trubici poskládejte správně Nádrž 9 je otevřená Nádrž uzavřete Nádrž 9 je plná Nádrž vyprázdněte Filtr 21 23 24 je plný anebo ucpaný Filtr vyprázdněte vyčistěte ane bo vyměňte Plovák se v koši filtru 27 nepohybuje Uvolněte plovák Plovák v koši filtru je 27 vadný Oprava prostřednictvím zákaz nického servisu Plovák nevypne přístroj Plovák se v koši filtru 27 nepohybuje Uvolněte plovák Plovák ...

Страница 71: ...ed dodáním byl svědomitě zkontrolován Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se netýká dílů výrobku které jsou vystaveny normál nímu opotřebení a lze je považovat za spotřební materiál např filtry nebo nástav ce nebo poškození křehkých dílů např spínače Tato záruka neplatí je li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání nebo pokud u něj nebyla prováděna údržb...

Страница 72: ...v našem servisu oproti zúčtování Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů Můžeme zpracovávat jen ty přístroje které byly dostatečně zabalené a odeslány vy placeně Pozor Prosím přístroj zašlete našemu auto rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně ním na závadu Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží expres nebo jiný zvláštní druh zásilky Likvidaci vašich poškozených zaslaný...

Страница 73: ...arantizada la capacidad de fun cionamiento de su aparato No obstante no podemos descartar que en algunos casos haya cantidades residuales de agua o lubricantes fuera o dentro del aparato mismo o bien en los tubos flexibles Esto no es una deficiencia o defecto ni razón para preocuparse Las instrucciones de servicio for man parte de este producto Éstas contienen importantes indicaciones para la segu...

Страница 74: ...nes de uso Evacue el material de embalaje de una forma conveniente Vista sinóptica Caja 1 Asidero de estribo 2 2 largueros del asidero de estribo 3 Carcasa del motor 4 Asa de transporte 5 Cable de alimentación de red 6 Interruptor de arranque parada 7 4 Alojamientos para accesorios cabezal del motor 8 Conexión de aspiración tubuladuras de aspiración 9 Recipiente de acero inoxidable 10 Tornillo de ...

Страница 75: ...oge líquidos y polvo Los rodillos de guía proporcionan una gran maniobrabilidad al aparato Al aspirar en húmedo el flo tador desconecta el flujo de aire aspirado cuando el recipiente de acero inoxidable está lleno Además el aparato dispone de un sistema de soplado Para evitar que durante la aspiración aparezca una carga estática en la parte inferior del aparato está montada una cadena antiestática...

Страница 76: ... contra des cargas eléctricas accidentes e incendios Así evitará accidentes y daños físicos El equipo puesto en orden de opéración no ha de dejarse sin supervisión en el sitio de trabajo El equipo no debe utilizarse para la aspiración de personas y animales Mientras está en funcionamiento nunca dirija la manguera de aspiración y las boquillas hacia usted o hacia otras personas en particular no hac...

Страница 77: ...s bordes puntiagu dos Cerciórese que la tensión de red coincida con las indicaciones de la placa de identificación El equipo ha de conectarse ex clusivamente en un tomacorriente que dispone de una protección mínima de 16A Conecte el aparato a un enchufe con disposito de protección de corriente de fuga interruptor diferencial con una corriente de medición de fuga de no más de 30 mA Así puede evitar...

Страница 78: ...del reloj Aflojar girar en sentido contrario a las agujas del reloj 5 Coloque el asa de transporte 4 sobre el cabezal del motor 3 y atorníllelo con 2 tornillos de cabeza cruzada 4a 6 Monte los accesorios Conecte el tubo flexible de aspira ción 19 Monte el empuñadura 20 Monte el tubo de aspiración telescó pico 17 estirar el botón del tubo de aspiración telescópico en direc ción y separarlo a la lon...

Страница 79: ...gar de la bolsa de filtro de papel que se su ministra ver Piezas de repuesto Accesorios Aspirar con el filtro seco disponible opcionalmente bolsa de filtro de tejido La bolsa de filtro de tejido resistente a la rotura que también está disponible opcio nalmente ver Piezas de repuesto Acce sorios está pensado para la aspiración de suciedad más gruesa 1 Coloque el filtro de espuma 21 sobre la cesta d...

Страница 80: ...otor 3 Limpieza mantenimiento Retire el enchufe de red Existe peli gro de descarga eléctrica Controle el equipo antes de cada utilización por evidentes fallas como por ejemplo un cable de red defec tuoso En tal caso debe procederse con su reparación o bien reemplazo Limpieza del aparato Para limpiar el aspirador no lo rocie con agua ni tampoco utilice detergentes ni disolventes agresi vos ya que e...

Страница 81: ... 5 alrededor del asa de transporte 4 2 Enrolle la manguera de aspira ción 19 alrededor del asa de transporte 4 3 Para guardar el tubo de aspira ción telescópico 17 y las tobe ras 25 26 están los alojamien tos para los accesorios 7 13 Eliminación y protección del medio ambiente El equipo sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com patible con el medio ambiente Máquinas no...

Страница 82: ...Palanca de fijación 6 derecho R 91104183 7 izquierdo L 91104184 3 4 1 2 Carcasa del motor asa de transporte 91104180 9 8 Recipiente de acero inoxidable 91104185 10 9 Tornillo de descarga 91104186 11 12 2 rodillos de guía 91096431 12 11 Cadena antiestática 91092034 17 20 Tubo telescópico aspirador 91104187 19 21 Manguera de aspiración 91092025 20 15 Empuñadura con regulación de aire 72800038 21 16 ...

Страница 83: ...l filtro con malla de acero trenzado en el interior 91099009 Bolsa de filtro de polvo fino de fieltro 30 l 5 piezas con malla de acero trenzado en el interior blanco 30250110 Filtro seco bolsa de filtro textil azul la vable 30250135 Tobera de muebles tapicería 72800040 Tobera de auto 91096445 ...

Страница 84: ... el tubo de aspiración Recipiente 9 de sucie dad abierto Cerrar el recipiente de suciedad Recipiente 9 de sucie dad lleno Vaciar el recipiente de suciedad Filtro 21 23 24 lleno o obstruido Vaciar limpiar o cambiar el filtro El flotador en la cesta de filtro 27 no se mueve Soltar el flotador Flotador en la cesta de filtro 27 defectuoso A reparar por el servicio al cliente El flotador no apaga el ap...

Страница 85: ...ten tes eventualmente al comprar el aparato tienen que ser notificados inmediatamente después de haberlo desempacado Las re paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de la entrega La prestación de garantía tiene validez para...

Страница 86: ...s con la compra y garantice un embalaje de transporte lo suficientemente seguro Servicio de reparación Reparaciones que no están cubiertas por la garantía las puede dejar efectuar por nuestra filial de servicio por cuenta suya Ésta le elaborará gustosamente un presu puesto Sólo atenderemos aparatos que hayan sido enviados en un embalaje suficiente y franqueados Atención Por favor envíe el aparato ...

Страница 87: ... garantida Em casos isolados não é de excluir a ausência total de quantidades residuais de água ou lubrificantes no ou dentro do apa relho ou nas canalizações de mangueira Isto não representa contudo nenhuma deficiência ou defeito e não é motivo para preocupações O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo Ele contém indicações importantes referentes à segurança utilização e elimina...

Страница 88: ...imine de maneira apropriada o material da embalagem Esquema de descrição técnica Chassis 1 Pega da armação 2 2 traves da pega de armação 3 Caixa do motor 4 Pega de transporte 5 Cabo de alimentação 6 Interruptor de ligar desligar 7 4 pontos de encaixe para aces sórios caixa do motor 8 Junção de aspiração 9 Recipiente em aço inoxidável 10 Parafuso de escoamento 11 5 rodas de direção 12 Corrente anti...

Страница 89: ... pós As rodas de direção permitem uma capacidade de manobra excelente do aparelho Aquando da as piração de líquidos a corrente de ar de sucção é desligada por um flutuador quan do o recipiente em aço inoxidável estiver cheio Para além disso o aparelho possui uma função de sopro Para se impedir uma carga electrostática durante a aspiração existe uma corrente antiestática montada na parte inferior d...

Страница 90: ... contra choques eléctricos e perigos de ferimento e incêndio Assim poderá evitar acidentes e ferimentos Nunca deixe um aparelho pron to para entrar em funcionamen to fora de vigilância no local de trabalho Não se deve aspirar pessoas ou animais com este aparelho Nunca direcione a mangueira de aspiração e as escovas durante o funcionamento para si ou outras pessoas especial mente para os olhos e ou...

Страница 91: ...ede do calor óleo e cantos afiados Cerifique se de que a tensão de rede corresponde às indicações da chapa de características do aparelho Ligue o aparelho somente a uma tomada que esteja protegi da pelo menos por 16A Ligue o aparelho a uma tomada com um dispositivo de prote ção contra corrente de avaria interruptor FI e com uma cor rente atribuída não superior a 30 mA Assim se evitam danos as pess...

Страница 92: ...ógio Soltar rodar no sentido contrário dos ponteiros do relógio 5 Coloque a pega de transporte 4 na cabeça do motor 3 e aperte a com 2 parafusos de fenda cruzada 4a 6 Monte o acessório Ligue o tubo flexível de aspiração 19 Monte a pega 20 Monte o tubo telescópico de aspira ção 17 puxe o botão no tubo telescópico de aspiração na direcção e estire o no comprimento desejado Monte o bico desejado 25 2...

Страница 93: ...em vez do saco filtrante de papel fornecido ver Peças so bressalentes Acessórios Aspiração com o filtro seco saco filtrante opcionalmente disponível O saco filtrante resistente a desgaste op cionalmente disponível ver Peças sobres salentes Acessórios é adequado para aspirar sujidade grossa 1 Coloque o filtro de espuma 21 no cesto filtrante 27 ver Aspiração de líquidos 2 Aplique o saco de tecido po...

Страница 94: ...motor 3 Limpeza Manutenção Retire a ficha da tomada Perigo de choque eléctrico Verifique se o aparelho tem alguns danos visíveis por exemplo qual quer defeito no cabo de ligação à corrente sempre que o for utilizar e em caso de dano mande o repa rar ou substituir Limpeza do aparelho Não esguiche água no aparelho e não utilize produtos ou soluções de limpeza cáusticos O aparelho poderá ser danifica...

Страница 95: ...porte 4 3 Para armazenar o tubo de aspi ração telescópico 17 e os bo cais 25 26 estão disponíveis os alojamentos dos acessórios 7 13 4 Guarde o aparelho num lugar seco e fora do alcance das crianças Reciclagem Protecção ambiental Por favor coloque o aparelho os acessó rios e a embalagem nos respectivos eco pontos para serem reciclados As máquinas não devem ser deita das para o lixo doméstico Entre...

Страница 96: ... armação alavanca de fixação 6 à direita R 91104183 7 à esquerda L 91104184 3 4 1 2 Caixa do motor pega de transporte 91104180 9 8 Recipiente em aço inoxidável 91104185 10 9 Parafuso de escoamento 91104186 11 12 2 rodas de direção 91096431 12 11 Corrente antiestática 91092034 17 20 Tubo telescópico de aspiração 91104187 19 21 Mangueira de aspiração 91092025 20 15 Punho com regulação de ar 72800038...

Страница 97: ...egas sem tampa do filtro com malha trançada interior em aço 91099009 Saco de filtro de pa pel 30 l pacote com 5 unidades Microfiltro de velo de duas ca madas branco 30250110 Filtro seco Saco de tecido azul lavável 30250135 Escova para estofos 72800040 Escova para o auto móvel 91096445 ...

Страница 98: ...ncorrecta Encaixar o tubo de aspiração da maneira correcta Reservatório 9 de sujidade aberto Fechar o reservatório de sujidade Reservatório 9 de sujidade cheio Esvaziar o reservatório de sujida de Filtro 21 23 24 cheio ou obstruído Esvaziar limpar ou substituir o filtro Flutuador no cesto do filtro 27 não se move Libertar o flutuador Flutuador no cesto do filtro 27 com defeito Reparação pelo servi...

Страница 99: ... peças substituídas e repara das Quaisquer danos e defeitos eventual mente existentes verificados na altura da compra deverão ser comunicados imedia tamente após se ter desembalado o produ to Após decorrido o período de garantia as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Âmbito da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido de acordo com diretivas de qualidade rigorosas e devidament...

Страница 100: ...l Envie o aparelho incluindo todas as peças acessórias fornecidas aquando efetua da a compra e use uma embalagem de transporte suficientemente segura Serviço de reparação As reparações que não sejam abrangidas pela garantia podem ser efetuadas pelo nosso centro de serviço mediante fatura ção Ele apresentar lhe á de bom grado um orçamento dos custos Podemos reparar apenas os aparelhos que tenham si...

Страница 101: ...5014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 17 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 08 09 2017 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Par...

Страница 102: ...2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de confor mité 17 This declaration of conformity 17 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 08 09 2017 L objet de la déclaration décrit ci dessus est con forme au...

Страница 103: ... A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring 17 wordt gedragen door de fabrikant Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 17 nese výrobce Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 08 09 2017 L oggetto descritto sopra è confo...

Страница 104: ...4 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad 17 O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade 17 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim Germany 08 09 2017 El objeto de la declaración arriba descrito cumple con...

Страница 105: ...06_rev02_gssh Explosionszeichnung Exploded Drawing Vue éclatée Explosietekening Výkres sestavení Plano de explosión Vista en corte informativ informative informatif informatief informační informativo PNTS 1400 F2 ...

Страница 106: ...24 3 15 19 14 4a 14 4 23 22 25 4 5 7 17 19 1 9 26 13 8 9 27 27 3 3 3 8 9 1 19 20 17 18 17 25 21 26 11a 11a 11 11 1 1a 2 9 ...

Страница 107: ......

Страница 108: ...MANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 05 2017 Ident No 72079617052017 8 IAN 287974 287974_par_Nass Trockensauger_cover_OS indd 1 02 06 17 13 30 ...

Отзывы: