Parkside PMGS 12 C3 Скачать руководство пользователя страница 24

PMGS 12 C3

DE

AT

CH

 21

 

Weitere Sicherheitshinweise 
für alle Anwendungen

Rückschlag und entsprechende Sicherheits-
hinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines 
hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk-
zeugs, wie Schleifscheibe, Schleifband, Drahtbürste 
usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem 
abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. 
Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug 
gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs 
beschleunigt.
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt 
oder blockiert, kann sich die Kante der Schleif-
scheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen 
und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder 
einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe 
bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder 
von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an 
der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben 
auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder 
fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er 
kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie 
nachfolgend beschrieben, verhindert werden.
a)  

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und 
bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in 
eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte 
abfangen können.

 Die Bedienperson kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die 
Rückschlagkräfte beherrschen.

b)  

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich 
von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern 
Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück 
zurückprallen und verklemmen.

 Das rotieren-

de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen 
Kanten oder wenn es abprallt dazu, sich zu 
verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollver-
lust oder Rückschlag.

c)  

Verwenden Sie kein gezähntes Sägeblatt.

 Sol-

che Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen 
Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über 
das Elektrowerkzeug.

d)  

Führen Sie das Einsatzwerkzeug stets in der 
gleichen Richtung in das Material, in der die 
Schneidkante das Material verlässt (entspricht 
der gleichen Richtung, in der die Späne ausge-
worfen werden).

 Führen des Elektrowerkzeugs 

in die falsche Richtung bewirkt ein Ausbrechen 
der Schneidkante des Einsatzwerkzeuges aus 
dem Werkstück, wodurch das Elektrowerkzeug in 
diese Vorschubrichtung gezogen wird.

e)  

Spannen Sie das Werkstück bei der Verwen-
dung von Drehfeilen, Trennscheiben, Hochge-
schwindigkeitsfräswerkzeugen oder Hart-
metall-Fräswerkzeugen stets fest.

 Bereits bei 

geringer Verkantung in der Nut verhaken diese 
Einsatzwerkzeuge und können einen Rückschlag 
verursachen. Bei Verhaken einer Trennscheibe 
bricht diese gewöhnlich. Bei Verhaken von 
Drehfeilen, Hochgeschwindigkeitsfräswerkzeu-
gen oder Hartmetall-Fräswerkzeugen, kann der 
Werkzeugeinsatz aus der Nut springen und zum 
Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug 
führen.

Zusätzliche Sicherheitshinweise zum 
Schleifen und Trennschleifen

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen 
und Trennschleifen:

a)  

Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr 
Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper 
und nur für die empfohlenen Einsatzmög-
lichkeiten. Beispiel: Schleifen Sie nie mit der 
Seitenfläche einer Trennscheibe.

 Trennschei-

ben sind zum Materialabtrag mit der Kante der 
Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf 
diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.

b)  

Verwenden Sie für konische und gerade 
Schleifstifte mit Gewinde nur unbeschädigte 
Dorne der richtigen Größe und Länge, ohne 
Hinterschneidung an der Schulter.

 Geeignete 

Dorne verhindern die Möglichkeit eines Bruchs.

c)  

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennschei-
be oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie 
keine übermäßig tiefen Schnitte aus.

 Eine 

Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Be-
anspruchung und die Anfälligkeit zum Verkan-
ten oder Blockieren und damit die Möglichkeit 
eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.

Содержание PMGS 12 C3

Страница 1: ...IAN 270853 MODELLING ENGRAVING SET PMGS 12 C3 MODELLING ENGRAVING SET Translation of the original instructions MODELLBAU UND GRAVIERSET Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 15 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ...A B C...

Страница 4: ...ntary safety instructions for working with wire brushes 7 Safety instructions for drills 7 Safety instructions for LED lights 8 Safety instructions for batteries 8 Appliance speci c safety instruction...

Страница 5: ...nded for com mercial use Features Modelling and engraving set ON OFF switch control dial Plug connector for mains adapter Metal clip Grip ring Tensioning nut Grip ring with LED light Spindle lock Main...

Страница 6: ...ead all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future referen...

Страница 7: ...ed for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do no...

Страница 8: ...rel is not su ciently tightened or the grinding tool protrudes too far the tool could come loose and been thrown out at high speed g Never use damaged accessory tools Before each use check accessory t...

Страница 9: ...all applications Kickback and corresponding safety instruc tions Kickback is a sudden reaction caused when a rotating accessory tool e g grinding disc abrasive band wire brush etc catches or jams Cat...

Страница 10: ...attempt to pull a rotating cutting disc out of a cut This could lead to kickback Identify and remove the cause of the jam f Do not switch the power tool back on as long as it is in the workpiece Allo...

Страница 11: ...to your health Contact with or inhalation of these dusts can represent a health hazard for the person operating the appliance and other people in the vicinity Wear safety goggles and a protective dust...

Страница 12: ...lockwise onto the screw thread Hold down the spindle lock and screw the tensioning nut clockwise onto the thread Release the spindle lock Move the ON OFF switch of the LED light to the position I to s...

Страница 13: ...Cleaning Synthetic brushes e g cleaning hard to access plastic housings or the area around a door lock 9 15 Grinding Grinding discs Grinding work on stone wood ne work on hard materials such as cerami...

Страница 14: ...laced only by the manufacturer of the appliance or by an approved customer service provider This will ensure that the safety of the appliance is maintained NOTE Replacement parts not listed such as ca...

Страница 15: ...ines and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile part...

Страница 16: ...ments o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 200...

Страница 17: ...14 GB IE CY PMGS 12 C3...

Страница 18: ...n und Trennschleifen 21 Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten 22 Sicherheitshinweise f r Bohrmaschinen 22 Sicherheitshinweise f r LED Leuchten 22 Sicherheitshinweise zu Batteri...

Страница 19: ...eller keine Haftung Nicht f r gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Modellbau und Gravierset Ein Aus Schalter Drehzahlregulierung Stecker f r Netzteil Metallb gel Gri ring Spannmutter Gri ring mit...

Страница 20: ...t ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise...

Страница 21: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits einge schaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell...

Страница 22: ...vorgesehen und empfohlen wird Nur weil Sie das Zubeh r an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen k nnen garantiert das keine sichere Verwendung c Die zul ssige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens...

Страница 23: ...Elektrowerkzeug in der anderen w h rend Sie es benutzen Durch das Festspannen kleiner Werkst cke haben Sie beide H nde zur besseren Kontrolle des Elektrowerkzeugs frei Beim Trennen runder Werkst cke...

Страница 24: ...le ber das Elektrowerkzeug d F hren Sie das Einsatzwerkzeug stets in der gleichen Richtung in das Material in der die Schneidkante das Material verl sst entspricht der gleichen Richtung in der die Sp...

Страница 25: ...nde Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen R ckschlag verursachen Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten Be...

Страница 26: ...be ndliche Personen darstellen Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske Sicherheitstransformator Fail Safe Sicherung Schmelzeinsatz Inbetriebnahme Verwenden Sie das Ger t niemals zweckent fremdet...

Страница 27: ...vom Gewinde ab Schrauben Sie den Gri ring mit LED Licht im Uhrzeigersinn auf das Gewinde Halten Sie die Spindelarretierung gedr ckt und schrauben Sie die Spannmutter im Uhrzeigersinn auf das Gewinde...

Страница 28: ...12 18 S ubern Kunststo b rsten z B schlecht zug ngli che Kunststo geh use s ubern oder den Um gebungsbereich eines T rschlosses s ubern 9 15 Schleifen Schleifscheiben Schleifarbeiten an Gestein Holz f...

Страница 29: ...tzleitung immer vom Hersteller des Ger tes oder seinem Kundendienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt HINWEIS Nicht aufgef hrte Ersatzteile wie z B Ko...

Страница 30: ...Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digu...

Страница 31: ...MBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt...

Страница 32: ...IAN 270853 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 02 2016 Ident No PMGS12C3 022016 1...

Отзывы: