background image

■ 

18 

GR

CY

PHKS 1350 C2

2.  Ηλεκτρική ασφάλεια

α)  

Το βύσμα σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου 
πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Το βύσμα δεν 
επιτρέπεται να τροποποιηθεί με κανέναν τρόπο. 
Μην χρησιμοποιείτε βύσματα προσαρμογέων 
μαζί με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία.

 Τα βύσμα-

τα που δεν έχουν τροποποιηθεί και οι κατάλληλες 
πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

β)  

Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες 
επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώμα-
τα, εστίες και ψυγεία.

 Υπάρχει αυξημένος 

κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα 
σας είναι γειωμένο.

γ)  

Κρατάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μακριά από τη 
βροχή ή την υγρασία.

 Η διείσδυση νερού σε 

ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο 
ηλεκτροπληξίας.

δ)  

Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο σύνδεσης 
άσκοπα, π.χ. για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό 
εργαλείο, να το κρεμάσετε ή για να αποσυνδέ-
σετε το βύσμα από την πρίζα. Κρατάτε το 
καλώδιο σύνδεσης μακριά από υψηλές θερμο-
κρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμενα 
μέρη.

 Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια σύν-

δεσης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

ε) 

 Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε 
εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά 
εγκεκριμένα για εξωτερικούς χώρους καλώδια 
προέκτασης.

 Η χρήση κατάλληλου για εξωτερι-

κό χώρο καλωδίου προέκτασης μειώνει τον 
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

στ)  

Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία 
του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλ-
λον, χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας.

 

Η χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυ-
νο ηλεκτροπληξίας.

3.  Ασφάλεια ατόμων

α)  

Να είστε προσεκτικοί, προσέχετε τι κάνετε και 
χρησιμοποιείτε τη λογική όταν εργάζεστε με 
ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε 
ηλεκτρικά εργαλεία εάν είστε κουρασμένοι ή 
υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρ-
μάκων.

 Ένα μόνο λεπτό απροσεξίας κατά τη 

χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να 
οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

β)  

Φοράτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό και 
πάντα γυαλιά προστασίας.

 Όταν φοράτε ατομι-

κό προστατευτικό εξοπλισμό, όπως μάσκα για 
τη σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, 
κράνος ή προστασία για την ακοή, ανάλογα με 
το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου, 
μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

γ)  

Αποφεύγετε τυχόν ακούσια έναρξη λειτουργί-
ας. Βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο έχει 
απενεργοποιηθεί, προτού το συνδέσετε στην 
τροφοδοσία ρεύματος και/ή το συσσωρευτή, 
το σηκώσετε ή το μεταφέρετε.

 Όταν μεταφέρετε 

το ηλεκτρικό εργαλείο και έχετε το δάχτυλο στο 
διακόπτη ή συνδέετε το ηλεκτρικό εργαλείο 
ενεργοποιημένο στην παροχή ρεύματος, μπορεί 
να προκληθούν ατυχήματα.

δ)  

Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή μηχανικά 
κλειδιά, πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό 
εργαλείο.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο βρί-

σκεται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα του ηλε-
κτρικού εργαλείου, μπορεί να οδηγήσει σε 
τραυματισμούς.

ε)  

Αποφεύγετε λάθος στάση του σώματος.  
Φροντίζετε για μια ασφαλή στάση και διατη-
ρείτε πάντα την ισορροπία.

 Έτσι, μπορείτε να 

ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο καλύτερα σε μη 
αναμενόμενες καταστάσεις.

στ)  

Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μη φοράτε 
μακριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλ-
λιά και τα ρούχα μακριά από κινούμενα τμή-
ματα.

 Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα 

μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν από κι-
νούμενα τμήματα.

ζ)  

Εάν μπορούν να συναρμολογηθούν διατάξεις 
απορρόφησης και συλλογής σκόνης, αυτές 
θα πρέπει να συνδέονται και να χρησιμοποι-
ούνται σωστά.

 Η χρήση μιας διάταξης αναρ-

ρόφησης σκόνης μπορεί να μειώσει τους κινδύ-
νους από τη σκόνη.

η)  

Μη νιώθετε τόσο σίγουροι για τον εαυτό σας 
και μην αγνοείτε τους κανόνες ασφαλείας για 
ηλεκτρικά εργαλεία, ακόμη και εάν έχετε εξοι-
κειωθεί με το ηλεκτρικό εργαλείο λόγω συ-
χνής χρήσης.

 Απρόσεκτες ενέργειες μπορούν 

να οδηγήσουν μέσα σε κλάσματα του δευτερο-
λέπτου σε σοβαρούς τραυματισμούς.

Содержание PHKS 1350 C2

Страница 1: ...CIRCULAR SAW PHKS 1350 C2 HANDKREISS GE Originalbetriebsanleitung IAN 339963_1910 CIRCULAR SAW Translation of the original instructions...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 29 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ent 9 Before use 9 Check that the blade guard is functioning correctly 9 Initial operation 9 Fitting changing the saw blade 9 Mounting setting the guide fence 10 Connecting the sawdust extraction appl...

Страница 5: ...for commercial use Features Safety lock out ON OFF switch Cutting depth scale Allen key SW 6 Locking screw Base plate Guide fence slot Wing screw for guide fence slot Wing screw for cutting angle pre...

Страница 6: ...truc tions during actual use of the power tool Try to keep the load as low as possible Measures to reduce the vibration load are e g wearing gloves and limiting the working time Wherein all states of...

Страница 7: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment...

Страница 8: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slip...

Страница 9: ...her side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the opera tor if proper precautions are taken b When blade...

Страница 10: ...atically d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or oor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in i...

Страница 11: ...es into a re and do not subject them to high temperatures Do not open deform or short circuit batteries since this can lead to chemical leakage Do not attempt to recharge batteries Do not charge batte...

Страница 12: ...se lever for the blade guard Pull the release lever for the blade guard all the way back When you let go of the release lever for the blade guard the blade guard must move freely back to its starting...

Страница 13: ...essed Press the ON OFF switch Once the saw is running you can release the safety lock out Switching o Release the ON OFF switch Setting the cutting angle You can select the cutting angle with the help...

Страница 14: ...bonded particle board 1 2 Tips and tricks Avoid damaging the cutting edge of sensitive materials e g coated chipboards or doors by sticking masking tape along the cutting line Another bene t of this i...

Страница 15: ...nty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statu tory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warr...

Страница 16: ...will nd the item number on the type plate on the product an engraving on the product on the front page of the operating instructions below left or on the sticker on the rear or bottom of the product I...

Страница 17: ...ty declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the restriction of the...

Страница 18: ...GR CY 15 PHKS 1350 C2 16 16 16 16 16 17 1 17 2 18 3 18 4 19 5 19 19 21 23 23 23 e 23 23 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 Kompernass Handels GmbH 26 27 27 28...

Страница 19: ...C2 ON OFF 6 ON OFF 1 1 1 1 6 2 2 15 06 2023 1 1350 W 230 V 50 Hz n0 2 200 4 700 min 1 190mm 1x 190 mm x 2 5 mm x 20 mm 24 1x 190 mm x 2 5 mm x 20 mm 48 0 max 5 6 mm 65 mm 45 44 mm II 62841 LPA 93 dB...

Страница 20: ...GR CY 17 PHKS 1350 C2 ah W 3 7 m s2 K 1 5 m s2 1...

Страница 21: ...18 GR CY PHKS 1350 C2 2 3...

Страница 22: ...GR CY 19 PHKS 1350 C2 4 5 a...

Страница 23: ...20 GR CY PHKS 1350 C2...

Страница 24: ...GR CY 21 PHKS 1350 C2 EN 847 1...

Страница 25: ...22 GR CY PHKS 1350 C2 2...

Страница 26: ...GR CY 23 PHKS 1350 C2 1 5 V AG 13 LR 44 GPA 76 e PHKS 1350 C2 Intelligent Power Control 847 1 1 0 mm 2 3 A A 4 5 6...

Страница 27: ...24 GR CY PHKS 1350 C2 B B 3 ON OFF ON OFF 3 mm 1 2 3...

Страница 28: ...GR CY 25 PHKS 1350 C2 ON OFF ON OFF 1 5 V AG 13 LR 44 GPA 76 1 6 6 6 6 6 PVC 3 5 2 4 4 6 4 6 1 2 1 2 1 2...

Страница 29: ...26 GR CY PHKS 1350 C2 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98 2006 66 C Kompernass Handels GmbH 3...

Страница 30: ...dl service com QR Lidl www lidl service com IAN 123456 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 339963_1910 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGS...

Страница 31: ...4867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 60825 1 2014 EN 50581 2...

Страница 32: ...rheitshinweise f r Kreiss gebl tter 35 Originalzubeh r zusatzger te 37 Vor der Inbetriebnahme 37 Funktion der Schutzhaube berpr fen 37 Inbetriebnahme 37 S geblatt montieren wechseln 37 Parallelanschla...

Страница 33: ...ndplatte Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Schnittwinkelvorwahl Schnittwinkelskala Spindelarretierung Zusatzgri EIN AUS Schalter Laser Laseraustri...

Страница 34: ...Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anwei sungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolge...

Страница 35: ...eitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich da...

Страница 36: ...tuationen f hren h Halten Sie Gri e und Gri chen trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Gri e und Gri chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergese...

Страница 37: ...in eine Linie mit Ihrem K rper bringen Bei einem R ck schlag kann die Kreiss ge r ckw rts springen jedoch kann die Bedienperson durch geeignete Vorsichtsma nahmen die R ckschlagkr fte be herrschen b F...

Страница 38: ...earbeiten soll die untere Schutzhaube automatisch arbeiten d Legen Sie die S ge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab ohne dass die untere Schutzhaube das S geblatt bedeckt Ein un gesch tztes nachl...

Страница 39: ...ht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus Batterien nicht nen verformen oder kurzschlie en da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen k nnen Versuchen Sie nicht Batterien w...

Страница 40: ...kziehhebel vollst ndig zur ck Beim Loslassen des R ckziehhebels muss sich die Schutzhaube einwandfrei in ihre Ausgangsposition zur ckbewegen Inbetriebnahme Die Handkreiss ge PHKS 1350 C2 verf gt ber I...

Страница 41: ...EIN AUS Schalter Nach dem die Maschine angelaufen ist k nnen Sie die Einschaltsperre wieder loslassen Ausschalten Lassen Sie den EIN AUS Schalter los Schnittwinkel einstellen Sie k nnen den Schnittwi...

Страница 42: ...atten 1 2 Tipps und Tricks Ein Ausrei en der Schnittkante bei emp ndlichen Ober chen z B beschichteten Spanplatten oder T ren vermeiden Sie indem Sie ein Krepp band auf die Schnittlinie kleben Dies ha...

Страница 43: ...M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschr nkt Garant...

Страница 44: ...ehmen Sie bitte dem Ty penschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt der Bedienungsanleitung unten links oder dem Aufkleber auf der R ck oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfe...

Страница 45: ...t der Hersteller Der oben be schriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwe...

Страница 46: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 01 2020 Ident No PHKS1350C2 012020 1 IAN 339963_1910...

Отзывы: