background image

21

PHKS 1350 A1

DE

AT

CH

Parallelanschlag  montieren / einstellen

 

Lösen Sie die Flügelschraube   und setzen 
Sie den Parallelanschlag   in die Parallelan-
schlagaufnahme   ein.

 

Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite mit Hilfe 
der Skala auf dem Parallelanschlag   und 
dem Markierungspfeil in der Grundplatte   ein 
(siehe auch Abb. B).

0

45

45

Abb. B: Schnittbreite 3 cm

 

Ziehen Sie die Flügelschraube   wieder fest.

Spanabsaugung anschließen

 

Stecken Sie den Adapter zur Staubabsaugung   
auf den Spanauswurf  .

 

Schließen Sie eine zugelassene Staub- und 
Spanabsaugung an.

Bedienung

Ein- und ausschalten

Einschalten:

 

Drücken Sie die Einschaltsperre   nach links 
oder rechts und halten diese gedrückt.

 

Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter  . Nach-
dem die Maschine angelaufen ist, können Sie 
die Einschaltsperre   wieder loslassen.

Ausschalten:

 

Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter   los.

Schnitt-Winkel einstellen

Sie können den Schnitt-Winkel mit Hilfe der Schnitt-
Winkelskala   bestimmen.

 

Lösen Sie die Flügelschraube der Schnitt-Winkel-
vorwahl  , stellen Sie den gewünschten Winkel 
an der Schnitt-Winkelskala   ein und ziehen 
Sie die Flügelschraube wieder fest.

Schnitt-Tiefe einstellen

HINWEIS

 

Wir empfehlen, die Schnitt-Tiefe möglichst 
ca. 3 mm größer als die Materialstärke zu 
wählen. Dadurch erzielen Sie einen sauberen 
Schnitt.

 

Lösen Sie die Feststellschraube  , stellen Sie 
die gewünschte Schnitt-Tiefe an der Schnitttie-
fenskala   ein und ziehen Sie die Feststell-
schraube   wieder fest.

Handhabung der Handkreissäge

1.   Gerät – wie unter »Ein- und ausschalten« beschrie-

ben – einschalten und mit der vorderen Kante 
der Grundplatte   auf das Material setzen.

2.   Richten Sie die Maschine am Parallelanschlag   

oder an einer aufgezeichneten Linie aus.

3.   Halten Sie die Maschine mit beiden Händen an 

den Griff en und sägen Sie mit mäßigem Druck.

Laser ein- und ausschalten

Einschalten:

 

Drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser  .

Ausschalten:

 

Drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser  .

HINWEIS

 

Sollten die Batterien verbraucht sein, ersetzen 
Sie sie durch zwei 1,5 V Alkaline Knopfzellen 
vom Typ AG 13 / LR 44 (z.B. GPA 76).

Drehzahl einstellen

 

Drehen Sie das Stellrad   in die gewünschte 
Drehzahlstufe (Pfeilmarkierung ▲)
(1 = kleinste Drehzahl /6 = größte Drehzahl):

Orientieren Sie sich an den nachfolgenden, 
unverbindlichen Einstellungen bzw. passen Sie die 
Drehzahl am Stellrad   individuell entsprechend 
an.

IB_108024_PHKS1350A1_LB6.indb   21

23.01.15   11:06

Содержание PHKS 1350 A1

Страница 1: ...IAN 108024 CIRCULAR SAW PHKS 1350 A1 CIRCULAR SAW Translation of original operation manual HANDKREISS GE Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ......

Страница 4: ...blades 6 Original accessories additional equipment 7 Initial operation 8 Fitting changing the saw blade 8 Mounting setting the guide fence 8 Connecting the sawdust extraction appliance 8 Operation 8 S...

Страница 5: ...ting depth scale Allen key SW 6 Locking screw Base plate Guide fence slot Wing screw for guide fence slot Wing screw for cutting angle preselector Cutting angle scale Spindle lock Auxiliary handle ON...

Страница 6: ...tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such...

Страница 7: ...s 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Страница 8: ...erformance and safety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an unc...

Страница 9: ...guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced be fore use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c L...

Страница 10: ...ticular care when handling damaged or leaking batteries Risk of chemical burns Wear protective gloves DANGER Chemicals which leak from a battery can cause skin irritation In the event of contact with...

Страница 11: ...own on the device Ensure that the saw blade is suitable for the rotational speed of the tool Mounting setting the guide fence Loosen the wing screw and insert the guide fence into the guide fence slot...

Страница 12: ...alkaline button cells type AG 13 LR 44 e g GPA 76 Set rotational speed Turn the adjusting wheel to the desired rotational speed arrow marking 1 lowest rotational speed 6 highest rota tional speed Use...

Страница 13: ...bligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner Only dispose of batteries when they are fully discharged Warranty The warranty provided for this appliance...

Страница 14: ...Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Volta...

Страница 15: ...12 PHKS 1350 A1...

Страница 16: ...cherheitshinweise f r Handkreiss gen 17 Sicherheitshinweise f r Kreiss gebl tter 19 Originalzubeh r zusatzger te 20 Inbetriebnahme 20 S geblatt montieren wechseln 20 Parallelanschlag montieren einstel...

Страница 17: ...AUS Schalter Schnitttiefenskala Innensechskantschl ssel SW 6 Feststellschraube Grundplatte Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Schnittwinkelvorwahl...

Страница 18: ...dete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbe...

Страница 19: ...abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k n nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen...

Страница 20: ...en ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Kontakt mit einer span nungsf hrenden Leitung setzt auch die Metall teile des Elektrowerkzeug...

Страница 21: ...dem S gen die Schnitt Tiefen und Schnitt Winkeleinstellungen fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellungen ver ndern kann sich das S geblatt verklemmen und ein R ckschlag auftreten g Seien Sie...

Страница 22: ...e Blicken Sie nie direkt in den Laser Der Laser kann Augensch den hervorrufen Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark re ektierende Materialien Gefahr durch re ektierendes Licht Jede Einstellung z...

Страница 23: ...die nungs oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgef hrt werden kann dies zu gef hrlicher Strahlungsexposition f hren Originalzubeh r zusatzger te Benutzen Sie nur Zubeh r u...

Страница 24: ...lskala ein und ziehen Sie die Fl gelschraube wieder fest Schnitt Tiefe einstellen HINWEIS Wir empfehlen die Schnitt Tiefe m glichst ca 3 mm gr er als die Materialst rke zu w hlen Dadurch erzielen Sie...

Страница 25: ...trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zum Reinigen des Geh uses ein trockenes Tuch WARNUNG Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erfor derlich ist dann ist dies vom Hersteller o...

Страница 26: ...n unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrle...

Страница 27: ...EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 EN 62233 200...

Страница 28: ...IAN 108024 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 11 2014 Ident No PHKS1350A1 112014 1 6...

Отзывы: