background image

18

PHKS 1350 A1

DE

AT

CH

a)  

Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest 
und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, 
in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen 
können. Halten Sie sich immer seitlich des 
Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie 
mit Ihrem Körper bringen.

 Bei einem Rück-

schlag kann die Kreissäge rückwärts springen, 
jedoch kann die Bedienperson durch geeignete 
Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte 
beherrschen.

b)  

Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die 
Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge 
aus und halten Sie sie im Werkstoff  ruhig, 
bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen 
ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem 
Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu 
ziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, 
sonst kann ein Rückschlag erfolgen.

 Ermitteln 

und beheben Sie die Ursache für das Verklem-
men des Sägeblattes.

c)  

Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, 
wieder starten wollen, zentrieren Sie das 
Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, 
ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt 
sind.

 Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus 

dem Werkstück heraus bewegen oder einen 
Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut 
gestartet wird.

d)  

Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko 
eines Rückschlags durch ein klemmendes 
Sägeblatt zu vermindern.

 Große Platten kön-

nen sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. 
Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt 
werden, sowohl in der Nähe des Sägespalts als 
auch an der Kante.

e)  

Verwenden Sie keine stumpfen oder beschä-
digten Sägeblätter.

 Sägeblätter mit stumpfen 

oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen 
durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte 
Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rück-
schlag.

f)  

Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitt-Tiefen- 
und Schnitt-Winkeleinstellungen fest.

 Wenn 

sich während des Sägens die Einstellungen 
verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen 
und ein Rückschlag auftreten.

g)  

Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen 
in bestehende Wände oder andere nicht 
einsehbare Bereiche.

 Das eintauchende Säge-

blatt kann beim Sägen in verborgene Objekte 
blockieren und einen Rückschlag verursachen.

Funktion der unteren Schutzhaube

a)  

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die 
untere Schutzhaube einwandfrei schließt. 
Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die 
untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist 
und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder 
binden Sie die untere Schutzhaube niemals 
in geöff neter Position fest.

 Sollte die Säge 

unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere 
Schutzhaube verbogen werden. Öff nen Sie die 
Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen 
Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei al-
len Schnitt-Winkeln und -Tiefen weder Sägeblatt 
noch andere Teile berührt.

b)  

Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die 
untere Schutzhaube. Lassen Sie das Gerät vor 
dem Gebrauch warten, wenn untere Schutz-
haube und Feder nicht einwandfrei arbeiten.

 

Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder 
Anhäufungen von Spänen lassen die untere 
Schutzhaube verzögert arbeiten.

c)  

Öff nen Sie die untere Schutzhaube von Hand 
nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch- und 
Winkelschnitten“.

 Öff nen Sie die untere Schutz-

haube mit dem Rückziehhebel und lassen Sie die-
sen los, sobald das Sägeblatt in das Werkstück 
eintaucht. Bei allen anderen Sägearbeiten soll 
die untere Schutzhaube automatisch arbeiten.

d)  

Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank 
oder dem Boden ab, ohne dass die untere 
Schutzhaube das Sägeblatt bedeckt.

 Ein un-

geschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt 
die Säge entgegen der Schnittrichtung und 
sägt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie dabei 
die Nachlaufzeit der Säge.

IB_108024_PHKS1350A1_LB6.indb   18

23.01.15   11:06

Содержание PHKS 1350 A1

Страница 1: ...IAN 108024 CIRCULAR SAW PHKS 1350 A1 CIRCULAR SAW Translation of original operation manual HANDKREISS GE Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ......

Страница 4: ...blades 6 Original accessories additional equipment 7 Initial operation 8 Fitting changing the saw blade 8 Mounting setting the guide fence 8 Connecting the sawdust extraction appliance 8 Operation 8 S...

Страница 5: ...ting depth scale Allen key SW 6 Locking screw Base plate Guide fence slot Wing screw for guide fence slot Wing screw for cutting angle preselector Cutting angle scale Spindle lock Auxiliary handle ON...

Страница 6: ...tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such...

Страница 7: ...s 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Страница 8: ...erformance and safety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an unc...

Страница 9: ...guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced be fore use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c L...

Страница 10: ...ticular care when handling damaged or leaking batteries Risk of chemical burns Wear protective gloves DANGER Chemicals which leak from a battery can cause skin irritation In the event of contact with...

Страница 11: ...own on the device Ensure that the saw blade is suitable for the rotational speed of the tool Mounting setting the guide fence Loosen the wing screw and insert the guide fence into the guide fence slot...

Страница 12: ...alkaline button cells type AG 13 LR 44 e g GPA 76 Set rotational speed Turn the adjusting wheel to the desired rotational speed arrow marking 1 lowest rotational speed 6 highest rota tional speed Use...

Страница 13: ...bligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner Only dispose of batteries when they are fully discharged Warranty The warranty provided for this appliance...

Страница 14: ...Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Volta...

Страница 15: ...12 PHKS 1350 A1...

Страница 16: ...cherheitshinweise f r Handkreiss gen 17 Sicherheitshinweise f r Kreiss gebl tter 19 Originalzubeh r zusatzger te 20 Inbetriebnahme 20 S geblatt montieren wechseln 20 Parallelanschlag montieren einstel...

Страница 17: ...AUS Schalter Schnitttiefenskala Innensechskantschl ssel SW 6 Feststellschraube Grundplatte Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Parallelanschlagaufnahme Fl gelschraube f r Schnittwinkelvorwahl...

Страница 18: ...dete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbe...

Страница 19: ...abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k n nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen...

Страница 20: ...en ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Kontakt mit einer span nungsf hrenden Leitung setzt auch die Metall teile des Elektrowerkzeug...

Страница 21: ...dem S gen die Schnitt Tiefen und Schnitt Winkeleinstellungen fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellungen ver ndern kann sich das S geblatt verklemmen und ein R ckschlag auftreten g Seien Sie...

Страница 22: ...e Blicken Sie nie direkt in den Laser Der Laser kann Augensch den hervorrufen Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark re ektierende Materialien Gefahr durch re ektierendes Licht Jede Einstellung z...

Страница 23: ...die nungs oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgef hrt werden kann dies zu gef hrlicher Strahlungsexposition f hren Originalzubeh r zusatzger te Benutzen Sie nur Zubeh r u...

Страница 24: ...lskala ein und ziehen Sie die Fl gelschraube wieder fest Schnitt Tiefe einstellen HINWEIS Wir empfehlen die Schnitt Tiefe m glichst ca 3 mm gr er als die Materialst rke zu w hlen Dadurch erzielen Sie...

Страница 25: ...trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zum Reinigen des Geh uses ein trockenes Tuch WARNUNG Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erfor derlich ist dann ist dies vom Hersteller o...

Страница 26: ...n unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrle...

Страница 27: ...EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 EN 62233 200...

Страница 28: ...IAN 108024 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 11 2014 Ident No PHKS1350A1 112014 1 6...

Отзывы: