background image

23 

IT/CH

Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

Introduzione

essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. 
Il valore relativo all‘emissione delle vibrazioni può 
essere utilizzato anche per stabilire una valutazione 
iniziale della sospensione. 
Il livello di vibrazione potrà variare a seconda 
dell’impiego dell’utensile elettrico e in alcuni casi può 
essere superiore al valore indicato nelle presenti 
istruzioni. Il carico di vibrazione potrebbe essere 
stimato in difetto, perché l’utensile elettrico viene 
utilizzato sempre in modalità simili.

Nota: 

Per una corretta valutazione dell’affaticamento 

da vibrazioni durante un determinato periodo di  
lavorazione devono essere considerati anche i tempi 
in cui l’apparecchio è disinserito o è funzionante, 
senza però essere utilizzato. Ciò può ridurre in  
misura notevole l’affaticamento da vibrazioni lungo 
il periodo di lavorazione complessivo.

   Istruzioni di sicurezza generali 

per utensili elettrici

 Leggere tutte 

le indicazioni e gli avvisi di sicu-
rezza!

 

Eventuali mancanze nell’osser-

vanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza 
possono provocare una scossa elettrica, un incen-
dio e / o gravi lesioni.

Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi 
di sicurezza per eventuali necessita’ future!

La parola “attrezzo elettrico“ utilizzata nelle istruzioni 
d’uso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti 
all’interno di una rete (con cavo di rete) e agli at-
trezzi elettrici che funzionano mediante batterie 
(senza cavo di rete).

1.

 

Sicurezza dell’area di lavoro

a)  

Mantenere l’area di lavoro pulita e 
ben illuminata.

 Il disordine ed aree di lavoro 

poco illuminate possono determinare incidenti.

b)  

Non lavorare con l’apparecchio in 
un’atmosfera dove si trovino liquidi 

infiammabili, esplosiva, gas e polveri.

  

Gli utensili elettrici generano scintille che pos-
sono infiammare la polvere o i gas.

c) 

 Durante l’utilizzo del dispositivo elet-
trico tenere lontani bambini e persone 
estranee.

 

In caso di distrazione potreste 

perdere il controllo dell’apparecchio.

2.

 

Sicurezza elettrica

a) 

 La spina di connessione dell’apparec-
chio deve essere adatta alla presa elet-
trica nella quale essa viene inserita. 
In nessun caso l’adattatore deve esse-
re modificato. Non utilizzare spine 
con apparecchi messi a terra.

 

Spine non 

modificate e prese adatte riducono il rischio di 
una scossa elettrica.

b)  

Evitare il contatto del corpo con superfici 
messe a terra, quali ad esempio quelle 
di tubi, caloriferi, cucine economiche  
e frigoriferi. 

Sussiste un elevato rischio di 

scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse 
messo a terra.

c)  

Mantenere l’apparecchio lontano da 
pioggia o umidità.

 

La penetrazione di  

acqua in un apparecchio elettrico accresce il 
rischio di scossa elettrica.

d)  

Non utilizzare il cavo in modo non con-
forme, cioè per tirare l’apparecchio, per 
appenderlo o per estrarre la spina dalla 
presa elettrica. Tenere il cavo lontano 
da calore, olio, spigoli acuti o di parti 
in movimento dell’apparecchio.

 

Cavi 

danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio 
di scossa elettrica.

e)  

In caso di lavori all’aperto utilizzare  
solamente prolunghe ammesse anche 
per un loro utilizzo all‘aperto.

 L’utilizzo  

di una tale prolunga riduce il rischio di scossa 
elettrica.

f)  

Qualora non si possa evitare l‘eserci-
zio dell’elettroutensile in un ambiente 
umido, fare uso di un interruttore  
differenziale,

 

circostanza che riduce il  

rischio di una scossa elettrica.

Содержание PHET 15 A1

Страница 1: ...AGRAFEUSE ELECTRIQUE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine ELECTRIC NAILER STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manua...

Страница 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Страница 3: ...B A 2 3a 3 1 4 4 3a 3a 3 5 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...rsonen Seite 8 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 8 5 Service Seite 9 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Eintreibger te Sicherheitshinweise f r Eintreibger te Seite 9 Erg nz...

Страница 6: ...widriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Ausstattung 1 Einschaltsperre 2 Ausl ser 3 Magazin 3a Entriegelung 4 Magazins...

Страница 7: ...h brennbare Fl s sigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Perso nen w hrend der Benutzung des...

Страница 8: ...n sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie...

Страница 9: ...Akku wenn die Klam mer im Elektrowerkzeug klemmt Wenn das Eintreibger t angeschlossen ist kann es beim Entfernen einer fest sitzenden Klammer versehentlich bet tigt werden Seien Sie vorsichtig beim En...

Страница 10: ...ter bestellen Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als...

Страница 11: ...riginal EG Konformit tserkl rung Hersteller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit d...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...4 Utilisation et entretien de l outil Page 16 5 Maintenance et entretien Page 17 Instructions de s curit pour les agrafeuses Avertissements de s curit des agrafeuses Page 17 Instructions compl mentai...

Страница 14: ...rs Le fabricant d cline toute responsabilit pour les d g ts r sultant d une utilisation non conforme Ce produit n est pas pr vu pour un usage commercial quipement 1 Blocage 2 D clencheur 3 Chargeur 3a...

Страница 15: ...ombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils lec triques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides in flammables de gaz ou de poussi res Les outils lectri...

Страница 16: ...rdement d quipements pour l extraction et la r cup ration des pous si res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collec teurs de poussi re peut r duire les risques dus a...

Страница 17: ...lorsque l on tente de le d gager de son tat bloqu Ne pas utiliser cette agrafeuse pour la fixation des c bles lectriques Elle n est pas con ue pour l installation des c bles lectriques et peut endomma...

Страница 18: ...ode Civil Cet appareil b n ficie de 3 ans de garantie compter de la date d achat L appareil a t fabriqu avec soin et consciencieu sement contr l avant sa distribution Veuillez conserver le ticket de c...

Страница 19: ...ncernant les possibilit s de mise au rebut des appareils us s Traduction de l original de la d claration de conformit Fabricant Nous soussign s KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable du document Monsieur...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...tento di dispositivi elettrici Pagina 24 5 Assistenza Pagina 25 Istruzioni di sicurezza specifiche per dispositivi di piantaggio Istruzioni di sicurezza per dispositivi di piantaggio Pagina 25 Istruzi...

Страница 22: ...la destinazione d uso Non idoneo per uso industriale Allestimento 1 Leva di comando 2 Dispositivo di scatto 3 Caricatore 3a Comando di sblocco 4 Vano caricatore 5 Visualizzazione livello di riempiment...

Страница 23: ...ree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti b Non lavorare con l apparecchio in un atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili esplosiva gas e polveri Gli utensili elettrici generan...

Страница 24: ...ssere trascinati da parti in movimento g Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della pol vere assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente L utilizzo...

Страница 25: ...teria quando la graffetta viene fissata nel dispositi vo elettrico Quando il dispositivo di piantag gio collegato pu succedere che venga azi onato nel rimuovere una graffetta molto salda Siate cauti n...

Страница 26: ...rbone interruttore presso il nostro call center Q Garanzia Questo apparecchio garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e debitamente collaudato pri...

Страница 27: ...ali Traduzione dall originale dichiarazione di conformit Produttore Noi KOMPERNASS HANDELS GMBH responsa bile per la documentazione sig Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY dichiarano con l...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...ool use and care Page 32 5 Service Page 32 Safety instructions for tackers Tacker safety warnings Page 32 Supplementary instructions Page 33 Original accessories tools Page 33 Start up Inserting the m...

Страница 30: ...5 Fill level indicator Fine staples 6 Fill level indicator Nails Scope of delivery 1 Electric nailer stapler PHET 15 A1 400 Staples 10mm 100 Nails 14mm 1 Operating instructions Technical Data Model PH...

Страница 31: ...pes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power too...

Страница 32: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other con dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorl...

Страница 33: ...e magazine Operation Switching on Press the device on the place on the material where you want to staple nail Undo the start lockout 1 Press the trigger 2 Troubleshooting DANGER OF INJURY Switch the d...

Страница 34: ...at a local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accordance with European Directive 2012 19 EU covering waste electrical and electronic equipment and...

Страница 35: ...102685 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2014 Ident No PHET15A1082014...

Отзывы: