background image

17 

FR/CH

… / Instructions de sécurité pour les agrafeuses / Mise en service / Utilisation

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

celles prévues pourrait donner lieu à des situa-
tions dangereuses.

5.  Maintenance et entretien

a) 

 Faire entretenir l’outil par un répara-
teur qualifié utilisant uniquement des 
pièces de rechange identiques.

 

Cela as-

surera que la sécurité de l’outil est maintenue.

  

Instructions de sécurité pour 

les agrafeuses

  

Avertissements de sécurité  

des agrafeuses

 

 

Toujours supposer que l’outil contient 
des éléments de fixation. 

Une manipulation 

sans précaution de l’agrafeuse peut donner lieu 
à une éjection intempestive d’éléments de fixa-
tion et à des accidents corporels.

  

Ne pas diriger l’outil vers vous-même 
ou vers quiconque à proximité.

 

Un dé-

clenchement intempestif déchargera l’élément 
de fixation en provoquant une blessure.

  

Ne pas actionner l’outil tant que celui-
ci n’est pas fermement placé contre la 
pièce à usiner. 

Si l’outil n’est pas en contact 

avec la pièce à usiner, l’élément de fixation peut 
être dévié de la cible.

 

 

Débrancher l’outil de la source de puis-
sance lorsque l’élément de fixation se 
coince dans l’outil.

 

Lors du retrait d’un élé-

ment de fixation coincé, l’agrafeuse, si elle est 
branchée, peut être accidentellement activée.

  

Prendre des précautions en retirant un 
élément de fixation coincé.

 

Le mécanisme 

peut être sous compression et l’élément de 
fixation peut être éjecté violemment lorsque 
l’on tente de le dégager de son état bloqué.

 

 

Ne pas utiliser cette agrafeuse pour 
la fixation des câbles électriques.

 

Elle 

n’est pas conçue pour l’installation des câbles 
électriques et peut endommager l’isolant des 
câbles électriques en provoquant ainsi un choc 
électrique ou des risques d’incendie.

   Instructions  complémentaires

  

PROTÉGEZ VOS YEUX !

 Ulilisez des lunettes 

de protection. Ceci est valables aussi pour des 
personnes effectuant des travaux de soutènement 
ou des travaux statiques.

  

Sécurisez la pièce à usiner. Utiliser des disposi-
tifs de serrage / étau pour fixer la pièce usinée. 
La pièce est ainsi plus sûrement fixée qu‘à la main.

  

Tirez le cable toujours vers l‘arrière en l‘écartant 
de l‘appareil.

  

Accessoires / équipements 

d‘origine

  

Utilisez exclusivement des accessoires et équi-
pements indiqués dans le mode d‘emploi ou 
bien ceux compatibles à l‘appareil.

  

Mise en service

  

Equipez le chargeur

  

Tourner l‘appareil.

  

Appuyez sur le dispositif de déblocage 

3a

 

(voir fig. A).

  

Tirez le chargeur 

3

 vers l‘arrière (voir fig. A).

  

Equipez le boîtier du chargeur 

4

 avec des 

agrafes ou des clous (voir fig. B). 

REMARQUE : 

les clous peuvent être placés 

uniquement - comme indiqué - à gauche dans 
le boîtier du chargeur 

4

.

  

Faites coulisser le dispositif de déblocage 

3a

 

vers la butée du chargeur 

3

 jusqu‘à ce que 

celui-ci s‘enclenche. 

REMARQUE :

 À l‘aide de l‘indicateur de niveau 

de remplissage 

5

6

 vous pouvez constater si le 

chargeur contient encore des agrafes ou des clous.

  

Utilisation

  

Activation

  

Appuyez l‘appareil à l‘emplacement du matéri-
au que vous souhaitez agrafer / clouer.

Содержание PHET 15 A1

Страница 1: ...AGRAFEUSE ELECTRIQUE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine ELECTRIC NAILER STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manua...

Страница 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Страница 3: ...B A 2 3a 3 1 4 4 3a 3a 3 5 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...rsonen Seite 8 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 8 5 Service Seite 9 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Eintreibger te Sicherheitshinweise f r Eintreibger te Seite 9 Erg nz...

Страница 6: ...widriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Ausstattung 1 Einschaltsperre 2 Ausl ser 3 Magazin 3a Entriegelung 4 Magazins...

Страница 7: ...h brennbare Fl s sigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Perso nen w hrend der Benutzung des...

Страница 8: ...n sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie...

Страница 9: ...Akku wenn die Klam mer im Elektrowerkzeug klemmt Wenn das Eintreibger t angeschlossen ist kann es beim Entfernen einer fest sitzenden Klammer versehentlich bet tigt werden Seien Sie vorsichtig beim En...

Страница 10: ...ter bestellen Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als...

Страница 11: ...riginal EG Konformit tserkl rung Hersteller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit d...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...4 Utilisation et entretien de l outil Page 16 5 Maintenance et entretien Page 17 Instructions de s curit pour les agrafeuses Avertissements de s curit des agrafeuses Page 17 Instructions compl mentai...

Страница 14: ...rs Le fabricant d cline toute responsabilit pour les d g ts r sultant d une utilisation non conforme Ce produit n est pas pr vu pour un usage commercial quipement 1 Blocage 2 D clencheur 3 Chargeur 3a...

Страница 15: ...ombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils lec triques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides in flammables de gaz ou de poussi res Les outils lectri...

Страница 16: ...rdement d quipements pour l extraction et la r cup ration des pous si res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collec teurs de poussi re peut r duire les risques dus a...

Страница 17: ...lorsque l on tente de le d gager de son tat bloqu Ne pas utiliser cette agrafeuse pour la fixation des c bles lectriques Elle n est pas con ue pour l installation des c bles lectriques et peut endomma...

Страница 18: ...ode Civil Cet appareil b n ficie de 3 ans de garantie compter de la date d achat L appareil a t fabriqu avec soin et consciencieu sement contr l avant sa distribution Veuillez conserver le ticket de c...

Страница 19: ...ncernant les possibilit s de mise au rebut des appareils us s Traduction de l original de la d claration de conformit Fabricant Nous soussign s KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable du document Monsieur...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...tento di dispositivi elettrici Pagina 24 5 Assistenza Pagina 25 Istruzioni di sicurezza specifiche per dispositivi di piantaggio Istruzioni di sicurezza per dispositivi di piantaggio Pagina 25 Istruzi...

Страница 22: ...la destinazione d uso Non idoneo per uso industriale Allestimento 1 Leva di comando 2 Dispositivo di scatto 3 Caricatore 3a Comando di sblocco 4 Vano caricatore 5 Visualizzazione livello di riempiment...

Страница 23: ...ree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti b Non lavorare con l apparecchio in un atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili esplosiva gas e polveri Gli utensili elettrici generan...

Страница 24: ...ssere trascinati da parti in movimento g Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della pol vere assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente L utilizzo...

Страница 25: ...teria quando la graffetta viene fissata nel dispositi vo elettrico Quando il dispositivo di piantag gio collegato pu succedere che venga azi onato nel rimuovere una graffetta molto salda Siate cauti n...

Страница 26: ...rbone interruttore presso il nostro call center Q Garanzia Questo apparecchio garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e debitamente collaudato pri...

Страница 27: ...ali Traduzione dall originale dichiarazione di conformit Produttore Noi KOMPERNASS HANDELS GMBH responsa bile per la documentazione sig Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY dichiarano con l...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...ool use and care Page 32 5 Service Page 32 Safety instructions for tackers Tacker safety warnings Page 32 Supplementary instructions Page 33 Original accessories tools Page 33 Start up Inserting the m...

Страница 30: ...5 Fill level indicator Fine staples 6 Fill level indicator Nails Scope of delivery 1 Electric nailer stapler PHET 15 A1 400 Staples 10mm 100 Nails 14mm 1 Operating instructions Technical Data Model PH...

Страница 31: ...pes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power too...

Страница 32: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other con dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorl...

Страница 33: ...e magazine Operation Switching on Press the device on the place on the material where you want to staple nail Undo the start lockout 1 Press the trigger 2 Troubleshooting DANGER OF INJURY Switch the d...

Страница 34: ...at a local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accordance with European Directive 2012 19 EU covering waste electrical and electronic equipment and...

Страница 35: ...102685 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2014 Ident No PHET15A1082014...

Отзывы: