
13
AT
DE
CH
sich mit ihrem Flachstrahl besonders für
Flächenreinigungen.
Durch Drehen der Düsenspitze nach
links erhöhen Sie die den Druck. Durch
Drehen der Düsenspitze nach rechts
verringern Sie den Druck.
• Die rotierende Waschbürste (21) wird
grundsätzlich ohne Druckausübung
benutzt. Die Reinigungsfunktion ergibt
sich aus der Rotationsbewegung und
dem Wasserfl uss. Bei fehlendem Was-
serfl uss rotiert die Waschbürste nicht.
Bei Undichtigkeiten im Was-
sersystem schalten Sie das
Gerät sofort am Ein-/Aus-
schalter (8) aus und trennen
Sie das Gerät an der Netzan-
schlussleitung vom Netz.
Es besteht Gefahr durch elek-
trischen Schlag! Beginnen Sie
erneut mit dem Herstellen
der Wasseranschlüsse (siehe
„Inbetriebnahme-Aufstellen“
ab Punkt 3.).
Wenn sich noch Luft im Gerät
befi ndet, bitte wie folgt vorgehen:
Zuleitungsschlauch entlüften:
1. Entfernen Sie den Schnellanschluss mit
Gartenschlauchadapter (22) an der
Kupplung Wasseranschluss (12) und
öffnen Sie den Wasserhahn, bis Was-
ser blasenfrei austritt.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
3. Verbinden Sie den Zuleitungsschlauch
mit Hilfe des Schnellanschlusses mit
Gartenschlauchadapter (22) mit der
Kupplung Wasseranschluss (12) am
Gerät.
4. Öffnen Sie den Wasserhahn vollstän-
dig.
Gerät entlüften:
5. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-
schalter (8) ein, bis Druck aufgebaut
ist.
6. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-
schalter (8) aus.
7. Drücken Sie den Einschalthebel (19)
der Spritzpistole (14), bis sich der
Druck abgebaut hat.
8. Wiederholen Sie den Vorgang 5. bis
7. bitte einige Male, bis sich keine Luft
mehr im Gerät befi ndet.
B
• Sie können den Einschalthebel
(19) der Spritzpistole (14) durch
Drücken des Verriegelungsknop-
fes (20) wahlweise verriegeln
oder entriegeln.
Durch das Verriegeln des Ein-
schalthebels verhindern Sie
einen unbeabsichtigten Start des
Gerätes.
Betrieb unterbrechen
• Lassen Sie den Einschalthebel (19) der
Spritzpistole (14) los.
• Schalten Sie bei längeren Arbeitspau-
sen den Ein-/Ausschalter (8) aus.
Sollte das Gerät umfallen,
schalten Sie das Gerät sofort
am Ein-/Ausschalter (8) aus
und trennen Sie das Gerät
an der Netzanschlussleitung
vom Netz. Es besteht Gefahr
durch elektrischen Schlag!
Bringen Sie erst jetzt das
Gerät wieder in aufrechte,
stehende Position. Warten Sie
zu Ihrer eigenen Sicherheit
ca. fünf Minuten, bis Sie den
elektrischen Anschluss wie-
der herstellen.
Betrieb beenden
1. Nach Arbeiten mit Reinigungsmitteln
das System mit klarem Wasser spülen,
indem Sie klares Wasser versprühen.
2. Lassen Sie den Einschalthebel (19) der
Spritzpistole (14) los.
Содержание PHD 170 C2
Страница 180: ......
Страница 213: ...213 BG II LWA dB 221...
Страница 214: ...214 BG...
Страница 215: ...215 BG IEC 60364 1 RCD Residual Current Device 30 mA 60 mm 2 x 2 5 mm EN 12729 BA 1 2 5 30 500 l h 2 2 1 2 1 2 4 4 1...
Страница 217: ...217 BG 3 19 14 20 26 25 21 8 3 1 22 12 2 3 22 12 4 5 8 6 8 7 19 8 5 7 B 19 14 20 19 14 8 8...
Страница 218: ...218 BG 1 2 19 16 3 8 4 5 6 19 14 24 24 23 24 25 21...
Страница 219: ...219 BG 1 12 12 1 13 2 3 3 14 19 14 4 5 19 14 14 25 30 12 1 8 1 14...
Страница 221: ...221 BG 25 25 25 25 14 26 21 8...
Страница 222: ...222 BG 3 II 3 IAN 373767_2204...
Страница 223: ...223 BG BG 00800 111 4920 grizzly lidl bg IAN 373767_2204 20 63762 33 3 II III...
Страница 227: ...227 GR II LWA dB 236...
Страница 228: ...228 GR...
Страница 229: ...229 GR C 60364 1 N RCD Residual Current Device 30 mA 60 2 x 2 5 mm EN 12729 BA...
Страница 231: ...231 GR RCD Residual Current Device 230 V 50 Hz 1 8 2 1 2 8 3 19 14 19 26 Vario 25 21 8 3 1 22 12...
Страница 232: ...232 GR 2 3 22 12 4 5 ON OFF 8 6 ON OFF 8 7 19 14 8 5 7 B 19 14 19 19 14 8 8 1 2 19 14 3 8 4 5 6 14 24 24 23...
Страница 233: ...233 GR 24 Vario Vario 25 21 1 12 12 1 13 2 3 3 14 19 14 4 5 19 14 14...
Страница 234: ...234 GR Vario 25 30 Vario 12 1 8 1 21 25 26 4 5 4 2 10 9 10 1 10 2008 98 E...
Страница 236: ...236 GR Vario 25 Vario 25 Vario 25 Vario 25 14 26 21 8...
Страница 237: ...237 GR 3 IAN 373767_2204...
Страница 239: ...239...
Страница 256: ...256...
Страница 257: ...257...