Parkside PGI 1200 A1 Скачать руководство пользователя страница 29

23

CZ

Uzemnění (obr. 1)

Pro  svod  statického  náboje  je  zapotřebí  uzemnění 
pláště. Za tím účelem připojte kabel na jedné straně k 
zemnicí přípojce (7) generátoru a na druhé straně jej 
spojte s externí kostrou (např. s tyčovým zemničem).

Pozor! 

Při prvním uvedení do provozu musí být na

-

plněn motorový olej (15 W-40, caa. 0,25 l) a palivo. 
Kontrolovat stav paliva a motorového oleje, v přípa

-

dě potřeby doplnit olej přes šroub nebo palivo uzá

-

věrem  .  Postarat  se  o  dostatečné  větrání  přístroje. 
Přesvědčte se, zda je kabel zapalování upevněn na 
svíčce.
Případně odpojte od generátoru připojený elektrický 
přístroj.

Doplnění oleje (obr. 5)

Položte generátor přední stranou dolů a našroubujte 
plnicí šroub oleje (13). Nalijte do přístroje 0,25 l moto

-

rového oleje (15W-40). 

Zašroubujte plnicí šroub oleje (13) a generátor opět 
postavte rovně. 

Doplnění paliva (obr. 1/7)

Držte se dál od zápalných zdrojů! Tankujte pouze v 
dobře větraných místnostech nebo venku. 
Našroubujte víko nádrže (2) a s pomocí plnicího hrdla 
(není součástí dodávky) nalijte do nádrže maximálně 
4,2 l bezolovnatého benzínu.
Dávejte  pozor,  abyste  nádrž  nepřeplnili  a  nerozlili 
benzín. Použijte benzínový filtr. Případně rozlitý ben

-

zín ihned zlikvidujte a počkejte, až se odpaří benzíno

-

vé výpary (nebezpečí vznícení).
Zavřete víko nádrže (2).

7. Obsluha

Spuštění motoru (obr. 1/3/6 )

Pozor!

 Při spouštění reverzním startérem (10) může 

dojít  k  náhlému  zpětnému  úderu  způsobenému  na

-

skočeným motorem a tím ke zranění ruky. J Noste při 
spouštění ochranné rukavice.

• 

Benzínový  kohout (17)  otevřít;  kohout  otočit  smě

-

rem dolů.

• 

Za-  /  vypínač  (6)  nastavit  do  polohy  “ON”.  Páčku 
sytiče (9) nastavit do polohy I Ø I.

• 

Motor spustit pomocí reverzního startéru (10) ; sil

-

ně zatáhnout za rukojeť. Pokud motor nenaskočí, 
ještě jednou zatáhnout za rukojeť.

• 

Po spuštění motoru posunout páčku sytiče (9) zpět.

• 

Zatížení generátoru: Připojte přístroje do zásuvky 

230 V~ (8).

Pozor! 

Tyto zásuvky smí být zatěžovány trvale (S1) 

s 1000 W a krátkodobě (S2) po dobu max. 5 sekundy 

s 1200 W.

Pokyn: Mnohé elektrické přístroje (motorové přímo

-

čaré  pily,  vrtačky  atd.)  mohou  mít  vyšší  spotřebu 
proudu,  pokud  jsou  používány  za  ztížených  podmí

-

nek.

Zastavení motoru (obr. 1/6)

Před zastavením motoru nechte generátor krátce bě

-

žet bez zátěže, aby se agregát mohl „dochladit”.

• 

Za- / vypínač (6) nastavit do polohy “OFF”.

• 

Benzínový kohout (17) zavřít.

Ochrana proti přetížení 230 V zásuvek

Pozor! Generátor je vybaven ochranou proti přetíže

-

ní. Tato ochrana odpojí zásuvky (8) .
Zelená provozní kontrolka indikuje následující stav:
1 x bliknutí během intervalu 

Otáčky motoru  

 

 

 

 

příliš nízké

2 x bliknutí během intervalu 

Teplota příliš vy 

    soká

3 x bliknutí během intervalu 

 Spíná se pojistka 
proti přetížení 

4 x bliknutí během intervalu 

Dochází ke zkra 

    tu

Vypnutím  a  opětovným  nastartováním  motoru  lze 
zásuvku (8) po uvolnění pojistky proti přetížení opět 
zprovoznit. (Viz „Vypnutí motoru“ a „Nastartování mo

-

toru“)

Pozor! 

Pokud by k tomuto případu došlo, zredukujte 

elektrický výkon, který z generátoru odebíráte nebo 
odstraňte defektní připojené přístroje.

Pozor! 

Defektní vypínače na přetížení vyměnit pouze 

konstrukčně stejnými vypínači se stejnými výkonový

-

mi parametry. Obraťte se na Váš zákaznický servis.

Čištění,  údržba,  uložení,  transport  a  objednání 

náhradních dílů

Před čisticími a údržbářskými pracemi vypněte motor 
a stáhněte ze svíčky (16) nástrčku zapalovací svíčky 

(15).

POZOR! 

Nebezpečí  popálení!  Počkejte,  až  přístroj 

vychladne, než začnete s čištěním nebo údržbou.

POZOR! 

Přístroj  ihned  vypněte  a  obraťte  se  na 

servisní stanici:

• 

Při neobvyklých otřesech nebo zvucích.

• 

Pokud se zdá, že je motor přetížený nebo má vad

-

né zapalování.

8.  Čištění

Čištění

Udržujte ochranná zařízení, větrací otvory a kryt mo

-

toru tak prosté prachu a nečistot, jak je to jen možné. 
Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte st

-

lačeným vzduchem při nízkém tlaku. Doporučujeme 
přímo po každém použití přístroj vyčistit. Pravidelně 
přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého 
mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpou

-

štědla;  tyto  by  mohly  narušit  plastové  díly  přístroje. 
Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda.

Содержание PGI 1200 A1

Страница 1: ...Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo SI GENER TOR ZEN INVERTOREM Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny P eklad origin ln ho provozn ho n vodu CZ IN...

Страница 2: ...n Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave SI P ed ten m...

Страница 3: ...A B C D E F 9 10 11 13 14 15 16 17 2 3 5 6 18 7 max 4 2 L 12 4 1 2 4 5 6 7 8 1 3...

Страница 4: ...9 8...

Страница 5: ...10 11...

Страница 6: ...12...

Страница 7: ...echnical data 3 5 Safety instructions 4 6 Before operation 4 7 Operation 5 8 Cleaning 5 9 Storage 6 10 Transport 6 11 Ordering spare parts 6 12 Recycling 6 13 Troubleshooting guide 7 14 Maintenance sc...

Страница 8: ...haust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Only for EU countries Do not dispose of power tools with your domestic waste In accordance...

Страница 9: ...f the product They con tain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instruc tions for use O...

Страница 10: ...ectors should be checked to ensure that there are no defects Never connect the generator to the mains power point Keep the cables as short as possible 5 Safety instructions 1 No modifications are allo...

Страница 11: ...trate the housing m Attention Dispense of polluted maintenance and operating ma terials in a suitable collection point Earthing Fig 1 Earthing is needed to disperse static discharge Con nect a cable f...

Страница 12: ...Air filter Fig 4 Also refer to the service information Clean the air filter regularly and if necessary ex change it Open the air filter cover 11 by removing the 2 Phil lips head screws M6x16 mm Remove...

Страница 13: ...trical and electronic equip ment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural re sources You can obtain information on collection points for waste eq...

Страница 14: ...ing period of 300 hours Checking the engine oil X Changing the engine oil For the first time then every 50 hours X Checking the air filter X Change the filter insert if necessary Cleaning the air filt...

Страница 15: ...ess of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of t...

Страница 16: ...11 5 Varnostni napotki 12 6 Pred zagonom 12 7 Upravljanje 13 8 i enje 13 9 Skladi enje 14 10 Transport 14 11 Naro anje nadomestnih delov 14 12 Odlaganje med odpadke 14 13 Odpravljanje napak 15 14 Na r...

Страница 17: ...eni zato motor ne sme delovati v neprezra enih obmo jih Nosite za ito sluha Nosite za itne rokavice Samo za dr ave lanice EU Elektri nih orodij ne odlagajte med gospodinjske odpadke V skladu z evropsk...

Страница 18: ...napetosti 230 V Pri gospodinjskih napra vah in elektronskih napravah preverite navedbe proi zvajalca in tako ugotovite ali je naprava primerna za tak no uporabo Napravo je dovoljeno uporabljati samo...

Страница 19: ...prepovedano obra ati in prevra ati ali menjati mesto postavitve 22 Generator postavite vsaj 1 m pro od sten ali pri klju enih naprav 23 Otroke je treba za ititi s tem da ostanejo na varni razdalji do...

Страница 20: ...POTEK Generator je opremljen z za ito pred preobremenitvijo Ta izklopi vti nico 8 Zelen obratovalni indikator prikazuje naslednja sta nja 1 x utrip na interval tevilo vrtljajev motorja je prenizko 2 x...

Страница 21: ...h v bli ini ognja ali medtem ko kadite Plin ski hlapi lahko povzro ijo eksplozije ali po ar Za enite motor in pustite da deluje tako dolgo dokler ne porabi preostalega bencina Pred vsako sezono zamenj...

Страница 22: ...e specializiranega trgovca Spro ilo se je stikalo za za ito pred preobremenitvijo Ponovno za enite generator zni ajte tevilo porabnikov Zra ni filter je umazan O istite ali zamenjajte filter Varstvo o...

Страница 23: ...po 300 urah obra tovanja Preverjanje motornega olja X Menjava motornega olja prvi nato vsakih 50 ur X Preverjanje zra nega filtra X Morebitna menjava vlo ka filtra i enje filtra X i enje bencinskega...

Страница 24: ...avede ni telefonski tevilki Svetujemo vam da pred tem natan no preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu predlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo...

Страница 25: ...4 Technick data 21 5 Bezpe nostn pokyny 22 6 P ed uveden m do provozu 22 7 Obsluha 23 8 i t n 23 9 Ulo en 24 10 Transport 24 11 Objedn n n hradn ch d l 24 12 Likvidace 24 13 Pl n vyhled v n chyb 25 14...

Страница 26: ...or nenech vejte b et v nev tran ch prostor ch Pou vejte ochranu sluchu Pou vejte ochrann rukavice Pouze pro zem EU Elektrick n stroje neodhazujte do dom c ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2012 19 EU o...

Страница 27: ...n kl F Kapsa na n ad 3 Pou it podle elu ur en Gener tor je vhodn pro p stroje s p edpokl dan m provozem se zdrojem st dav ho nap t 230 V U do m c ch spot ebi a elektronick ch p stroj zkontro lujte je...

Страница 28: ...zu Nepl te palivo pokud kou te nebo je v bl zkosti otev en ohe Zabra te rozlit paliva 20 Netankovat resp n dr nevyprazd ovat v bl z kosti otev en ho sv tla ohn nebo jisk en Ne kou it 21 Gener tor post...

Страница 29: ...W a kr tkodob S2 po dobu max 5 sekundy s 1200 W Pokyn Mnoh elektrick p stroje motorov p mo ar pily vrta ky atd mohou m t vy spot ebu proudu pokud jsou pou v ny za zt en ch podm nek Zastaven motoru ob...

Страница 30: ...t kdy mno stv oleje klesne pod bezpe nost n hodnotu Motor se po kr tk dob samovoln vy pne Nastartov n je mo n teprve po dopln n moto rov ho oleje viz kapitolu V m na oleje 9 Ulo en P prava k ulo en V...

Страница 31: ...u ur ena Dbejte p i likvidaci zbytkov ch kapalin oleje a palivo na p slu n ustanoven t kaj c se ochrany ivotn ho prost ed Doporu ujeme v m zbyl provozn l tky p edat do sb rny v uzav en ch n dob ch vho...

Страница 32: ...o dob provozu 300 hodin Kontrola motorov ho oleje X V m na motorov ho oleje poprv pak ka d ch 50 hodin X Kontrola vzduchov ho filtru X Pop vym nit filtra n vlo ku i t n vzduchov ho filtru X i t n benz...

Страница 33: ...ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch po kyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po kozen v d sledku ciz ch...

Страница 34: ...daje 30 5 Bezpe nostn upozornenia 31 6 Pred uveden m do prev dzky 31 7 Obsluha 32 8 istenie 33 9 Skladovanie 33 10 Transport 33 11 Objedn vanie n hradn ch dielov 34 12 Likvid cia 34 13 Pl n na h adani...

Страница 35: ...ov plyny s jedovat preto motor nepou vajte v nevetran ch sekoch Noste ochranu sluchu Noste ochrann rukavice Len pre krajiny E Elektrick pr stroje nevyhadzujte do domov ho odpadu Pod a eur pskej smerni...

Страница 36: ...v s lade s ur en m elom Gener tor je vhodn pre pr stroje ktor s ur en na prev dzku na zdroji striedav ho nap tia 230 V Pri dom cich pr strojoch a elektrick ch pr strojoch skon trolujte vhodnos pod a p...

Страница 37: ...palivo 20 Nedop ajte alebo nevypr zd ujte palivov n dr v bl zkosti otvoren ho svetla oh a alebo lietaj cich iskier Nefaj ite 21 Umiestnite gener tor na bezpe nom rovnom mieste Ot anie a prevracanie al...

Страница 38: ...no potiahnite rukov Ak motor ne tartuje e ta raz potiahnite rukov P ku s ti a 9 po na tartovan motora op posu te nasp do pravej polohy Zapojte pr stroje na 230 V z str ky 8 POZOR Tieto z suvky m u by...

Страница 39: ...18 Zatvorte uz ver palivovej n dr e 1 V mena oleja obr 5 V mena motorov ho oleja sa mus vykon va pri mo tore zohriatom na prev dzkov teplotu POZOR Pred v menou oleja vypustite benz n Pou vajte len mo...

Страница 40: ...lebo od v ho odvozu odpadkov Ochrana ivotn ho prostredia Zne isten dr bov materi l a prev dzkov l tky odovzdajte do na to ur enej zberne Pri likvid cii zvy kov ch kvapal n oleje a pohonn hmoty dbajte...

Страница 41: ...dz kovej dobe 300 hod n Kontrola motorov ho oleja X V mena motorov ho oleja prv v mena po tom ka d ch 50 h X Kontrola vzduchov ho filtra X Pr p vyme ni filtra n vlo ku Vy istenie vzduchov ho filtra X...

Страница 42: ...ustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu en stva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia alebo...

Страница 43: ...Verwendung 39 4 Technische Daten 39 5 Sicherheitshinweise 40 6 Vor Inbetriebnahme 40 7 Bedienung 41 8 Reinigung 42 9 Lagerung 43 10 Transport 43 11 Ersatzteilbestellung 43 12 Entsorgung 43 13 Fehlers...

Страница 44: ...ben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie Geh rschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem europ ischer Richtlin...

Страница 45: ...timmungsgem e Verwen dung Der Generator ist f r Ger te welche einen Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen geeignet Bei Haushaltsger ten und elektronischen Ger ten pr fen Sie bitte die...

Страница 46: ...der Schnee fall betreiben 17 Beim Transport und Auftanken den Motor stets abschalten 18 Kraftstoff ist brennbar und leicht entz ndlich Nicht w hrend des Betriebs bef llen Nicht be f llen wenn geraucht...

Страница 47: ...en nur in gut bel fteten R umen oder im Freien Schrauben Sie den Tankdeckel 2 auf und f llen Sie mit Hilfe eines Einf llstutzens nicht im Lieferumfang enthalten maximal 4 2 l unverbleites Benzin in de...

Страница 48: ...che reinigen Bei starker Verschmutzung mit Seifenlauge waschen anschlie end mit klarem Wasser aussp len und an der Luft trocknen lassen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihen folge Z ndkerze Ab...

Страница 49: ...f auf die entsprechneden Umwelt bestimmungen Wir empfehlen restlichen Betriebs stoffe in einem daf r geeigneten verschlossenen Beh lter zu Ihrer Sammelstelle zu bringen Die rest lichen Betriebsstoffe...

Страница 50: ...st rungsfreien Betrieb sicherzustellen ACHTUNG Bei Erstinbetriebnahme muss Motoren l und Kraftstoff eingef llt werden Vor jedem Ge brauch nach einer Be triebszeit von 20 Stunden nach einer Be triebsz...

Страница 51: ...endungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zu gelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindrin gen von Fremdk rpern in d...

Страница 52: ...Gelb Yellow Jaune G Gr n Green Vert R Rot Red Rouge W Wei White Blanc BR Braun Brown Brun GR Grau Grey Gris O Orange Orange Orange P Rosa Pink Rose PU Violett Purple Violet 16 Circuit diagram Shema z...

Страница 53: ...47...

Страница 54: ...de com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl rer hermed at f lgende produkt er ioveren...

Страница 55: ......

Страница 56: ...ation Update Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen Update 12 2017 Ident No 289115 _ 3906221977 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str...

Отзывы: