background image

34

DE/AT/

CH

13. Konformitätserklärung

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 
Normen für Artikel

t

explains the following conformity according to EU 
directives and norms for the following product

p

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article

C

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo

N

verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 
directiva CE e normas para o artigo

l

attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 
EU-direktiv samt standarder for artikel

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln

q

vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset 

.

tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

j

vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek

X

potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok

A

a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 
következő konformitást jelenti ki

P

deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.

e

декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул

H

paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem

G

apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms

Q

declară următoarea conformitate conform directivei UE 
şi normelor pentru articolul

z

δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν

B

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na
internet stranici www.lidl.hr.

f

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

4

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal 

T

следующим удостоверяется, что следующие 
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС

1

проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб

Z

Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir

L

erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet 
og standarder for artikkel

E

Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru 

Konformitätserklärung

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Druckluft-Meißelhammer PDMH 4500 A1 (Parkside)

Standard references: EN ISO 11148-4

Landau/Isar, den 20.04.2011

First CE: 11

Archive-File/Record:

NAPR003589

Art.-No.: 

41.390.32

I.-No.:

11011

Documents registrar:

Siegfried Roider 

Subject to change without notice

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Weichselgartner/General-Manager

Wang/Product-Management

87/404/EC_2009/105/EC

2005/32/EC_2009/125/EC

2006/95/EC

2006/28/EC

2004/108/EC

2004/22/EC

1999/5/EC

97/23/EC

90/396/EC_2009/142/EC

89/686/EC_96/58/EC

x

2006/42/EC

2004/26/EC

Emission No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex IV

Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:

Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

=  dB (A); guaranteed L

WA

=  dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm
Notified Body: 

Anleitung_LB3_4139032:_  13.04.2011  13:16 Uhr  Seite 34

Содержание PDMH 4500 A1

Страница 1: ...PDMH 4500 A2 LB 3 Hammer Pneumatic Artikel Nr 4139032 Ident Nr 11011...

Страница 2: ...r 6 413903001006 trigger 7 413903001007 pin 8 413903001008 pin seat 9 413903001009 compressed spring 10 413903001010 air inlet plug f r Stecknippel 11 413903001011 air inlet valve seat 12 413903001012...

Страница 3: ...Notes Original operating instructions TRYKLUFTMEJSELHAMMER Brugs og sikkerhedsanvisninger Original betjeningsvejledning DRUCKLUFT MEISSELHAMMER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanlei...

Страница 4: ...liv bekendt med alle apparatets funktioner Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut GB IE Operation and Sa...

Страница 5: ...3 1 5 2 3 4 2 1 5 11 6 7 8 9 10 4 Anleitung_LB3_4139032 _ 13 04 2011 13 16 Uhr Seite 3...

Страница 6: ...4 3 2 3 1 Anleitung_LB3_4139032 _ 13 04 2011 13 16 Uhr Seite 4...

Страница 7: ...e 12 10 Cleaning and ordering of spare parts 12 11 Storage 12 12 Disposal and recycling 12 13 Declaration of conformity 13 14 Warranty certificate 14 The reprinting or reproduction by any other means...

Страница 8: ...ons to reduce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device c...

Страница 9: ...creased wear and resulting faults Wear the necessary protective clothing in particular impact proof safety goggles ear muffs and safety gloves when working with the chisel hammer Do not use the equipm...

Страница 10: ...higher pressure can break and will increase vibrations Vibrations can be transferred to the whole body particularly the arms and hands Very strong and continuous vibrations can cause neural and vascu...

Страница 11: ...Universal chisel 11 Special compressed air oil 4 Items supplied Open the packaging and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if...

Страница 12: ...testing method It may change according to how the equipment is used and may exceed the specified value in exceptional circumstances The specified vibration value can be used to compare the equipment...

Страница 13: ...grease from time to time 8 Maintenance and care Important Disconnect the equipment from the compressed air supply before you carry out any maintenance or cleaning work Compliance with the maintenance...

Страница 14: ...f the equipment 10 2 Ordering replacement parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equi...

Страница 15: ...ywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articol...

Страница 16: ...ng dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guaran...

Страница 17: ...Ikke omfattet af garantien 22 10 Renholdelse og reservedelsbestilling 22 11 Opbevaring 22 12 Bortskaffelse og genanvendelse 22 13 Overensstemmelseserkl ring 23 14 Garantibevis 24 Genoptryk eller ande...

Страница 18: ...at minimere risikoen for personskade Brug h rev rn St judviklingen fra maskinen kan f re til nedsat h relse Brug sikkerhedsbriller Gnister som opst r under arbejdet eller splinter sp n og st v som st...

Страница 19: ...skrides Maskinen skal altid kun arbejde med det tryk der er n dvendigt for den p g ldende arbejdsproces herved undg s un dig st j slitage og heraf f lgende driftsforstyrrelser Brug de n dvendige perso...

Страница 20: ...pladebearbejdning kan ligeledes neds tte st jniveauet Brug kun skarpe mejsler da stumpe mejsler kr ver et h jere tryk og kan br kke over ligesom de ogs ger vibrationen Vibrationer kan overf res til h...

Страница 21: ...sel 8 Nittemejsel 9 Sk remejsel Plademejsel 10 Universalmejsel 11 Special trykluftsolie 4 Leveringsomfang bn pakken og tag forsigtigt maskinen ud af emballagen Fjern emballagematerialet samt emballage...

Страница 22: ...d K 1 4 m s2 Supplerende information Advarsel Det angivne svingningsemissionstal er m lt ud fra en standardiseret pr vningsmetode og kan afh ngig af den m de maskinen anvendes p ndre sig og i undtagel...

Страница 23: ...ru strammefjederen af mejselhammerens cylinder idet du holder fjederen i den bageste b jle Nu kan mejslen skiftes ud som beskrevet ovenfor Fra tid til anden skal mejselskaftet sm res let med almindeli...

Страница 24: ...Ved bestilling af reservedele skal f lgende oplyses Maskinens typebetegnelse Maskinens varenummer Maskinens identifikationsnummer Aktuelle priser og vrig information findes p www isc gmbh info 11 Opb...

Страница 25: ...wy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolu...

Страница 26: ...godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold eller eksterne p virkninger udefra f eks fordi pr...

Страница 27: ...er Garantie ausgeschlossen 32 10 Reinigung und Ersatzteilbestellung 32 11 Lagerung 32 12 Entsorgung und Wiederverwertung 33 13 Konformit tserkl rung 34 14 Garantieurkunde 35 Der Nachdruck oder sonstig...

Страница 28: ...h rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust bewirken WARNUNG Zur Verringerung...

Страница 29: ...schpegel erh hten Verschlei und dadurch entstehende St rungen zu vermeiden Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Mei elhammer die jeweilig erforderliche Schutzkleidung insbesondere einschlagsichere Schutzb...

Страница 30: ...eren Problemen wie Tinnitus Klingeln Summen Pfeifen oder Brummen in den Ohren f hren Tragen Sie einen Geh rschutz Um den entstehenden L rm und Vibration so gering wie m glich zu halten folgen Sie den...

Страница 31: ...nicht mit der freien Hand da es zu erh hter Vibrationsbelastung f hrt Verwenden Sie keine Schnellverschluss Kupplungen am Lufteinlass Benutzen Sie Schlauchanschl sse mit Gewinde aus geh rtetem Stahl...

Страница 32: ...lassen Beachten Sie Zu geringe Schlauch Innendurchmesser und zu lange Schlauchleitung f hren zu Leistungsverlust am Ger t 6 Technische Daten max zul ssiger Arbeitsdruck 6 3 bar Luftverbrauch bei 4 0...

Страница 33: ...me Abb 3 Schrauben Sie den mitgelieferten Stecknippel 4 in den Luftanschluss nachdem Sie zuvor 2 3 Lagen Dichtband auf das Gewinde aufgewickelt haben Stecken Sie den gew nschten Mei el in die Sechs ka...

Страница 34: ...zul ssigen Arbeitsdruck Sch den durch nicht aufbereitete Druckluft Sch den hervorgerufen durch unsachgem en Gebrauch oder Fremdeingriff 10 Reinigung und Ersatzteilbestellung 10 1 Reinigung Halten Sie...

Страница 35: ...nd ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekt...

Страница 36: ...wy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolu...

Страница 37: ...ssenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirk...

Страница 38: ...G Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Last Information Update Tilstand af information Stand der Informationen 04 2011 Ident No 41 390 32 042011 3 PNEUMATIC CHIPPING H DRUCKLUFT MEISSELHA 3 Anleitung_LB3_...

Отзывы: