background image

9

PDEXS 150 B2

ES

Conexión a una fuente de aire  
comprimido

INDICACIÓN

 

Antes de conectar la fuente de aire comprimido, 
asegúrese de lo siguiente:

 

Debe haberse alcanzado completamente 
la presión de funcionamiento (3 - 6 bar) 
correcta.

 

El gatillo debe estar en la posición superior.

 

Conecte el aparato a un compresor mediante 
la unión de la boquilla de conexión   con 
el tubo de alimentación de la fuente de aire 
comprimido.

 

Para poder regular el aire comprimido, debe 
equiparse la alimentación de aire comprimido 
con un manorreductor.

Manejo

Encendido/apagado

Encendido:

 

Para encender el aparato, presione primero 
el dispositivo de bloqueo hacia delante y, tras 
esto, pulse el gatillo  .

Apagado:

 

Suelte el gatillo  .

 

Una vez finalizado el trabajo, desconecte el 
aparato de la fuente de aire comprimido.

Regulación de la potencia de oscila-
ción

 

Con el regulador de velocidad  , puede modi-
ficarse el caudal de aire y, con ello, la potencia 
de oscilación incluso durante el funcionamiento.

 

La potencia de oscilación ideal depende del 
material y puede calcularse por medio de 
ensayos prácticos.

Ajuste la presión de funcionamiento correcta por 
medio del manorreductor. Utilice el aparato con 
una presión de funcionamiento de 6,3 bar.

Lijado

 

Active la fuente de aire comprimido y deje que 
fluya hasta que se alcance la presión máxima y 
se desactive.

 

Ajuste la presión de funcionamiento correcta 
por medio de un manorreductor en la fuente 
de aire comprimido. Asegúrese de que no se 
supere la presión máxima de funcionamiento. 
Una presión de funcionamiento excesiva no 
aumenta el rendimiento, sino que solo aumenta 
el consumo de aire y acelera el desgaste del 
aparato. Por este motivo, deben tenerse siem-
pre en cuenta las especificaciones técnicas.

 

Encienda la lijadora excéntrica de aire comprimido.

 

Deje que el aparato alcance la velocidad 
deseada y regúlela en caso necesario.

 

Guíe la lijadora excéntrica de aire comprimido 
de forma paralela a la pieza de trabajo.

 

Desplace el aparato de forma paralela y 
describa círculos sobre la superficie o cambie 
entre la dirección vertical y la horizontal. Utilice 
la carcasa   como mango de agarre para 
desplazar el aparato en la dirección deseada.

 

No ejerza presión sobre la lijadora excéntrica 
de aire comprimido. Una presión excesiva no 
aumenta el rendimiento.

 

Una vez finalizada la tarea, suelte el gatillo   
para apagar el aparato.

 

Una vez finalizado todo el trabajo, desconecte 
el aparato de la fuente de aire comprimido.

 ¡ATENCIÓN!

 

El lijado genera polvo. Utilice guantes de 
seguridad y una protección respiratoria 
adecuada y limpie el papel de lija y la herra-
mienta en periodos regulares por medio de 
una aspiradora de polvo o aire comprimido.

 

Según el tamaño y el tipo de la pieza de 
trabajo, deben aplicarse las medidas de 
seguridad correspondientes. Utilice los dispo-
sitivos adecuados de sujeción para evitar el 
deslizamiento de la pieza de trabajo.

 

Si se interrumpe la alimentación de aire com-
primido, suelte inmediatamente el gatillo  .

Содержание PDEXS 150 B2

Страница 1: ...aducci n del manual de instrucciones original PNEUMATIC ORBITAL SANDER Translation of the original instructions LIXADORA EXC NTRICA A AR COMPRIMIDO Tradu o do manual de instru es original SMERIGLIATRI...

Страница 2: ...seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler ab...

Страница 3: ......

Страница 4: ...os por el ruido 5 Peligros por las vibraciones 6 Indicaciones adicionales de seguridad para las m quinas neum ticas 6 Indicaciones especiales de seguridad 6 Antes de la puesta en marcha 7 Montaje de l...

Страница 5: ...previsto El aparato est previsto exclusivamente para su uso privado Equipamiento Carcasa Dispositivo de bloqueo Gatillo Mango de sujeci n Boquilla de conexi n Regulador de velocidad Bloqueo del husill...

Страница 6: ...ara discos abrasivos o la pulidora Las alteraciones pueden disminuir la e cacia de las medidas de seguridad y aumentar los riesgos para el usuario No utilice nunca lijadoras para discos abrasivos ni p...

Страница 7: ...enerarse una atm sfera potencialmente explosiva por la formaci n de polvo y vapores durante el lijado y pulido Debe utilizarse siempre un sistema de aspiraci n o eliminaci n de polvo apto para el mate...

Страница 8: ...de la pulidora debe realizarse seg n las recomendaciones incluidas en estas instrucciones de uso para reducir a un m nimo la liberaci n de polvo y vapores Debe desviarse el aire de salida para reducir...

Страница 9: ...e Indicaciones adicionales de seguridad para las m quinas neum ticas El aire comprimido puede causar lesiones graves Si no pretende utilizar la m quina y antes de cambiar los accesorios o de realizar...

Страница 10: ...polvo y equipo de protecci n adecuado Antes de la puesta en marcha INDICACI N La lijadora solo debe utilizarse con aire comprimido limpio y sin aceite pulveriza do que no supere la presi n m xima de...

Страница 11: ...jador En caso necesario limpie el plato lijador con aire comprimido Lubricaci n INDICACI N Para evitar los da os causados por la fricci n y la corrosi n es importante realizar una lubricaci n regular...

Страница 12: ...io de un manorreductor en la fuente de aire comprimido Aseg rese de que no se supere la presi n m xima de funcionamiento Una presi n de funcionamiento excesiva no aumenta el rendimiento sino que solo...

Страница 13: ...to con dichas sustancias Si la piel entra en contacto con polvo peligroso puede provocar una dermatitis grave Si duran te las tareas de mantenimiento se genera o se levanta polvo puede acabar inhal nd...

Страница 14: ...amente y examinado en profundidad antes de su entrega Guarde el comprobante de caja como justi cante de compra Si necesitara hacer uso de la garan t a p ngase en contacto por tel fono con su punto de...

Страница 15: ...al En virtud del presente documento nosotros KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable de los documentos Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY declaramos que este producto cumple con lo dispuesto por...

Страница 16: ...al rumore 17 Pericoli legati alle vibrazioni 18 Ulteriori avvertenze sulla sicurezza per macchine pneumatiche 18 Speciali avvertenze sulla sicurezza 18 Prima della messa in funzione 19 Montaggio del n...

Страница 17: ...destinato unicamente all impiego privato Dotazione Alloggiamento Dispositivo di blocco del grilletto Grilletto Impugnatura Nipplo a innesto Regolatore del numero di giri Dispositivo di blocco del mand...

Страница 18: ...l operatore Non utilizzare mai levigatrici a disco o lucidatrici danneggiate L apparecchio deve venire sottoposto periodica mente a una revisione al ne di veri care che esso sia dotato delle targhette...

Страница 19: ...o soppressione della polvere adatto al materiale da lavorare Pericoli dovuti a movimenti ripetuti Nell utilizzo di una levigatrice a disco o lucida trice per l esecuzione di attivit lavorative l ope r...

Страница 20: ...ni al ne di ridurre al massimo la formazione di polvere e vapori L aria di scarico deve essere evacuata in modo tale da ridurre al massimo il sollevamento di polvere in ambienti polverosi In caso di f...

Страница 21: ...mpiegare perni di fermo si devono utilizzare fermi per camere d aria Whipcheck in modo da garantire la protezione in caso di mancato funzionamento del collegamento del tubo essibile con la mac china e...

Страница 22: ...dotata di un manicotto di protezione Indicazione del senso di rotazione del disco abrasivo Per montare o sostituire il disco abrasivo risvol tare il manicotto di protezione vedi g 1 Fig 1 ATTENZIONE N...

Страница 23: ...ni messa in funzione o in caso di operazioni di lunga durata e ettuare una lubri cazione facendo gocciolare da 3 a 4 gocce di olio specia le per apparecchi ad alta pressione nel nipplo a innesto Rabbo...

Страница 24: ...nella direzione desiderata Non premere sulla levigatrice eccentrica ad aria compressa Una forte pressione non serve ad aumentare il rendimento Una volta terminato l operazione rilasciare il grilletto...

Страница 25: ...bloccato Con una pressione di usso di 6 3 bar il numero di giri al minimo non deve assolutamente essere superato Se sull apparecchio si riscontra un aumento del livello di vibrazioni prima di continu...

Страница 26: ...agili come ad es interruttori o batterie Il prodotto destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forz...

Страница 27: ...to prodotto conforme alle seguenti norme ai documenti normativi e alle direttive CE Direttiva macchine 2006 42 EC Norme armonizzate utilizzate EN ISO 11148 8 2011 Denominazione della macchina Smerigli...

Страница 28: ...rigos devido a ru do 29 Perigos devido a oscila es 30 Instru es de seguran a adicionais para m quinas pneum ticas 30 Instru es de seguran a especiais 30 Antes da coloca o em funcionamento 31 Montagem...

Страница 29: ...aparelho foi concebido apenas para uso privado Equipamento Caixa Bloqueio do gatilho Gatilho Man pulo Bocal de encaixe Regulador do n mero de rota es Bloqueio do fuso Fuso exc ntrico com assento do d...

Страница 30: ...podem reduzir a e c cia das medidas de seguran a e aumentar os riscos para o operador Nunca utilize lixadeiras dani cadas para folhas de lixa ou polidoras O aparelho tem de ser submetido regularmente...

Страница 31: ...al a trabalhar Perigos devido a movimentos repetidos Em caso de utiliza o de uma lixadeira para folhas de lixa ou de uma polidora para a rea liza o de atividades pro ssionais poss vel que o operador t...

Страница 32: ...o com as recomen da es contidas neste manual a m de reduzir ao m ximo a liberta o de poeiras e vapores A extra o de ar deve ser conduzida de modo a que suspens o de poeira em ambientes poei rentos sej...

Страница 33: ...man gueira de ar comprimido n o est sob press o e a m quina est desligada do abastecimento de ar Nunca direcione o uxo de ar para si mesmo ou para outras pessoas As mangueiras soltas e em movimento po...

Страница 34: ...press o Enrole todas as pe as de liga o roscadas com a ta Te on fornecida Montagem do bocal de encaixe Retire a tampa de prote o de pl stico da entrada do ar do aparelho Enrole a rosca do bocal de enc...

Страница 35: ...ri ca o regular Acon selhamos a utiliza o de um leo especial adequado para ar comprimido p ex leo para compressores Liquid Moly Lubri ca o com lubri cador de nebuliza o Como est gio de prepara o depoi...

Страница 36: ...edutor de press o na fonte de ar comprimido Tenha aten o ao facto de que a press o de funcionamento m xima n o pode ser excedida Uma press o de funcionamento excessiva n o leva a um ganho de pot ncia...

Страница 37: ...ele entrar em contacto com poeiras perigosas isto pode provocar uma dermatite grave Se durante os trabalhos de manuten o for produzida ou levantada poeira esta pode ser inalada NOTA Para garantir um f...

Страница 38: ...mpra Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribui o Guarde o tal o de compra como comprova tivo da compra Caso deseje acionar a garan tia telefone...

Страница 39: ...original N s KOMPERNASS HANDELS GMBH respons veis pela documenta o Sr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY declaramos que este produto cumpre os seguintes documentos normativos normas e direti...

Страница 40: ...to noise 41 Risks due to vibrations 41 Additional safety instructions for pneumatic machines 41 Special safety instructions 42 Before initial operation 42 Fitting the connector nipple 42 Fitting the g...

Страница 41: ...s no responsibility for dam age s resulting from improper usage This appliance in intended only for domestic use Features Housing Blocking device Trigger Handle Connector nipple Speed controller Spind...

Страница 42: ...th the required rated values and markings given in this manual The user must contact the manufacturer to obtain replacement labels if necessary Save all warnings and safety instructions for future ref...

Страница 43: ...dications should not be ignored In this case the operator should consult a suitably quali ed physician Hazards caused by accessories Disconnect the sander or polisher from the power before changing th...

Страница 44: ...hanisms include measures such as the use of insulation materials to avoid pinging occurring on the workpieces Use ear protection equipment as per the instruc tions provided by your employer or as requ...

Страница 45: ...operation Never use oxygen or other ammable gases as an energy source Switch the appliance on before applying it to the workpiece After completing the task lift the ap pliance from the workpiece and...

Страница 46: ...di erent materials Fitting the sandpaper disc CAUTION Ensure that the appliance is disconnected from the compressed air source before you t or remove a sandpaper disc The grinding disc and the supplie...

Страница 47: ...o control the air ow and thus the vibration output also during operation The ideal speed depends on the material being worked and can be determined through practical tests Use the pressure reducer to...

Страница 48: ...steel 60 Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Disconnect the appliance from the compressed air supply CAUTION Before maintenance clean o any hazardous substances that may due to working pr...

Страница 49: ...ctured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact your Customer Service unit by telephone Th...

Страница 50: ...mity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND hereby de clare that this product complies with the following standards normative...

Страница 51: ...48 PDEXS 150 B2...

Страница 52: ...ch Staub und D mpfe 53 Gef hrdungen durch L rm 53 Gef hrdungen durch Schwingungen 54 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r pneumatische Maschinen 54 Besondere Sicherheitsanweisungen 54 Vor der Inbetr...

Страница 53: ...iche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstan dene Sch den bernehmen wir keine Haftung Das Ger t ist nur f r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung Geh use Abzugssperre Abzugsh...

Страница 54: ...der Sicherheits ma nahmen verringern und die Risiken f r die Bedienungsperson erh hen Benutzen Sie niemals besch digte Schleifma schinen f r Schleifbl tter oder Polierer Das Ger t muss regelm ig einer...

Страница 55: ...der unterdr ckungssystem ist immer zu verwenden Gef hrdungen durch wiederholte Bewegungen Bei der Verwendung einer Schleifmaschine f r Schleifbl tter oder eines Polierers zum Durchf h ren von arbeitsb...

Страница 56: ...itis verursachen es ist unerl sslich eine Risikobewer tung in Bezug auf diese Gef hrdungen durchzuf h ren und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren In die Risikobewertung sollten die be...

Страница 57: ...schine mit nicht allzu festem aber sicherem Gri unter Einhaltung der erforderlichen Hand Reaktionskr fte denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zuneh mender Gri kraft gr er Zus tzliche Siche...

Страница 58: ...eine explosionsgef hrdete Atmosph re hervorrufen Benutzen Sie Staub sauger sowie geeignete Schutzausr stung Vor der Inbetriebnahme HINWEIS Die Schleifmaschine darf ausschlie lich mit gereinigter lver...

Страница 59: ...und ziehen es vom Schleifteller ab Reinigen Sie den Schleifteller bei Bedarf mit Druckluft Schmierung HINWEIS Zur Vermeidung von Reibung und Korrosions sch den ist eine regelm ige Schmierung be sonder...

Страница 60: ...er t die gew nschte Drehzahl aufnehmen und regeln Sie sie nach Bedarf F hren Sie den Druckluft Exzenterschleifer parallel an das Werkst ck Bewegen Sie das Ger t parallel und chig krei send oder wechse...

Страница 61: ...er durchgef hrten Wartung Benutzen Sie dazu einen Drehzahlmesser und f hren Sie die Messung ohne eingespanntes Werkzeug durch Bei einem Flie druck von 6 3 bar darf die Leerlaufdrehzahl keinesfalls ber...

Страница 62: ...f r den privaten und nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederl...

Страница 63: ...kt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Angewandte harmonisierte Normen EN ISO 11148 8 2011 Typbezeichnung der Maschine Drucklu...

Страница 64: ...MBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 01...

Отзывы: