background image

1.  Schieben Sie den Adapter zur  

Staubabsaugung 

24

 über den Auslass der 

Staubabsaugung 

12

 , stellen Sie sicher, dass 

dieser fest sitzt.

2.  Drehen Sie den Adapter zur  

Staubabsaugung 

24

 nach Ihren Bedürfnissen 

(siehe Abb. F).

3.  Entfernen Sie den Adapter zur  

Staubabsaugung 

24

 nach der Arbeit durch 

einfaches abziehen.

 

Q

Bedienung

 

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!

 

u

Halten Sie Ihre Hände vom Werkzeug fern, 

wenn das Produkt in Betrieb ist. Es besteht 

Verletzungsgefahr.

 

Q

Schnittführung

Die Schnittführung 

5

 kann für verschiedene 

Arbeitspositionen verstellt werden.

1.  Verwenden Sie das enthaltene 

Mehrzweckwerkzeug 

22

 , um die Schraube 

der Schnittführung 

6

 zu lösen (siehe Abb. G).

2.  Drehen Sie die Schnittführung 

5

 in Ihre 

gewünschte Position.

3.  Verwenden Sie das enthaltene 

Mehrzweckwerkzeug 

22

 , um die Schraube 

der Schnittführung 

6

 festzuziehen.

 

Q

Ein- und Ausschalten

Einschalten:

1.  Betätigen Sie die Einschaltsperre 

15

 und 

halten diese gedrückt.

2.  Betätigen Sie den Ein- / Ausschalter 

13

 . 

Nachdem das Produkt angelaufen ist, lassen 

Sie die Einschaltsperre 

15

 wieder los.

Ausschalten:

1.  Lassen Sie den Ein- / Ausschalter 

13

 los, um 

das Produkt auszuschalten.

 

Q

Sägen

Dieses Produkt besitzt zwei gegenrotierende 

Blätter, die ihre Zugkraft gegenseitig aufheben. 

Das macht es ideal, um Längsschnitte , sowie 

Taschenschnitte sicher auszuführen.

Längsschnitte 

HINWEIS

 

u

Führen Sie stets einen Testschnitt entlang 

einer markierten Sägelinie auf einem 

Reststück aus. Die Schnittführung zeigt an, 

wo der Schnitt gemacht wird.

1.  Sichern Sie das Werkstück mit geeigneten 

Mitteln.

2.  Halten Sie das Produkt fest mit beiden Händen 

am hinteren Griff 

14

 und vorderen Griff 

1

 .

3.  Schalten Sie das Produkt ein (siehe „Ein- und 

Ausschalten“). Lassen Sie die Blätter die volle 

Geschwindigkeit erreichen.

4.  Führen Sie das Produkt an das Werkstück und 

führen Sie den Schnitt aus.

5.  Schalten Sie das Produkt aus und lassen die 

Blätter völlig auslaufen.

6.  Heben Sie das Produkt vom Werkstück.

7.  Abb. H: Längsschnitt von Spanplatten oder 

Sperrholz (links); Querschnitt von Naturholz 

(rechts).

8.  Abb. I: Querschnitt eines Kupferrohrs (links); 

Querschnitt einer Aluminiumstange (rechts).

Tauchschnitt

HINWEIS

 

u

Beim Sägen von Taschenschnitten ziehen 

die Blätter das Produkt möglicherweise vor 

oder zurück, bis beide Blätter im Werkstück 

arbeiten.

1.  Heben Sie die untere Schutzhaube 

8

  

durch betätigen des Hebels für die untere  

Schutzhaube  

11

 und halten Sie diese in 

Position, während Sie einen festen Griff um 

den hinteren Griff 

14

 und vorderen Griff 

1

 

beibehalten.

2.  Schalten Sie das Produkt ein (siehe „Ein- und 

Ausschalten“). Lassen Sie die Blätter die volle 

Geschwindigkeit erreichen.

3.  Führen Sie das Produkt in das Werkstück 

und führen Sie den Schnitt aus. Lassen Sie 

den Hebel für die untere Schutzhaube 

11

 

los, sobald die Blätter die vorgesehene Tiefe 

erreichen (siehe Abb. J).

4.  Schalten Sie das Produkt aus und lassen die 

Blätter völlig auslaufen. 

5.  Heben Sie das Produkt vom Werkstück.

6.  Befreien Sie Ecken mit einer Hand- oder 

Säbelsäge.

27 

DE / AT / CH

Содержание PDBG 125 A1

Страница 1: ...and Safety Notes Translation of the original instructions OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG03284 BS Version 11 2017 TWIN BLADE CIRCULAR SAW PDBG 125 A1 IAN 292...

Страница 2: ...B 22 23 A B 21 20 24 22 9 C D 8 11 1 2 4 3 18 20 17 19 21 E 4 23 3 F 24 12 A 2 3 7 8 9 11 13 14 12 10 4 5 6 1 17 18 19 16 15 I G 5 6 H J...

Страница 3: ...al risks Page 11 Initial use Page 12 Unpacking Page 12 Accessories Page 12 Before use Page 12 Removing attaching blades Page 12 Lubrication Page 13 Attaching removing a dust extraction device Page 13...

Страница 4: ...art of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for us...

Страница 5: ...age frequency 230 240 V 50 Hz Rated power 1200 W No load speed n0 5500 min 1 Blade diameter 125 mm Inner blade arbor size 28 mm Outer blade arbor size 12 mm Max blade width 1 6 mm Max cutting depth 31...

Страница 6: ...afety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of...

Страница 7: ...d power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and too...

Страница 8: ...workpiece as the saw is restarted 4 Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on...

Страница 9: ...regular basis to let the blade tips cool down Q Q Vibration and noise reduction To reduce the impact of noise and vibration emission limit the time of operation use low vibration and low noise operat...

Страница 10: ...ols are available through your authorised dealer When buying always consider the technical requirements of this product see Technical data If you are not certain ask a qualified specialist and get adv...

Страница 11: ...raction adaptor 24 after work by simply pulling it off Q Q Operation CAUTION RISK OF INJURY u u Keep your hands away from the tool when the product is in operation Q Q Cutting guide The cutting guide...

Страница 12: ...each o o In particular clean the air vents after every use with a cloth and brush o o Remove stubborn dirt with high pressure air max 3 bar NOTE u u Do not use chemical alkaline abrasive or other aggr...

Страница 13: ...duct from the workpiece and switch it on again Excessive vibration or noise Accessory is dull damaged Replace with a new one Bolts nuts are loose Tighten bolts nuts Q Q Disposal The packaging is made...

Страница 14: ...of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the servi...

Страница 15: ...te 25 Restrisiken Seite 25 Vor dem ersten Gebrauch Seite 25 Auspacken Seite 25 Zubeh r Seite 25 Vor dem Gebrauch Seite 26 Entnehmen Einsetzen von Bl ttern Seite 26 Schmierung Seite 26 Anschlie en abne...

Страница 16: ...nutzen au er unter Beaufsichtigung Andere Verwendungen oder Ver nderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgem und k nnen zu Risiken wie Lebensgefahr Verletzungen und Besch digungen f hren F r...

Страница 17: ...ische Daten Doppelblatts ge PDBG 125 A1 Nennspannung frequenz 230 240 V 50 Hz Nennleistung 1200 W Leerlaufdrehzahl n0 5500 min 1 Blattdurchmesser 125 mm Inneres Blatt Spindeldurchmesser 28 mm u eres B...

Страница 18: ...Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel Arbeitsplatz Sicherheit 1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich...

Страница 19: ...das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren 5 Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r ein...

Страница 20: ...erkst ck an einer stabilen Aufnahme Es ist wichtig das Werkst ck gut zu befestigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren 5 Fassen Sie das Ele...

Страница 21: ...l tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen verursachen durch einen zu engen S gespalt eine erh hte Reibung Klemmen des S geblattes und R ckschlag 6 Ziehen Sie vor dem S gen die Schnitt Tief...

Страница 22: ...Sichern des Einsatzwerkzeuges den gleichen Durchmesser und mindestens 1 3 des Schnittdurchmessers haben Stellen Sie sicher dass fixierte Reduzierringe parallel zueinander sind Handhaben Sie Einsatzwe...

Страница 23: ...taten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Produkt bedient wird Q Q Vor dem ersten Gebrauch Q Q Auspacken WARNUNG u u Das Produkt und Verpackungsmaterial...

Страница 24: ...des Hebels f r die untere Schutzhaube 11 und halten Sie diesen in Position siehe Abb D 4 Nehmen Sie das u ere Blatt markiert mit B von dessen Antriebsflansch 18 danach das innere Blatt markiert mit A...

Страница 25: ...r markierten S gelinie auf einem Restst ck aus Die Schnittf hrung zeigt an wo der Schnitt gemacht wird 1 Sichern Sie das Werkst ck mit geeigneten Mitteln 2 Halten Sie das Produkt fest mit beiden H nde...

Страница 26: ...die Oberfl chen besch digen k nnen Q Q Wartung berpr fen Sie das Produkt und Zubeh rteile z B Einsatzwerkzeuge vor und nach jeder Benutzung auf Verschlei und Besch digungen Tauschen Sie diese gegeben...

Страница 27: ...ein neues tauschen Schrauben Muttern lose Schrauben Muttern nachziehen Q Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nn...

Страница 28: ...abteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist f r...

Отзывы: