background image

93

DE/AT/CH

• Bei Verwendung der Motorsense / Rasentrimmer (12) wickelt sich 

technisch bedingt im Laufe der Arbeit nasses Gras und Unkraut um 
die Antriebsachse unter dem Schutzschild (14). Entfernen Sie dies, 
da sonst der Motor durch zu hohe Reibung überhitzt wird. (Abb. 18)

Reinigen und warten Sie das Gerät, bevor Sie es einlagern.
14.1 Regelmäßige Kontrollen

Beachten Sie, dass sich die folgenden Angaben auf einen normalen Ein-
satz beziehen. 
Unter Umständen (längere tägliche Arbeit, starke Staubbelastung, usw.) 
verkürzen sich die angegebenen Intervalle dementsprechend. 

Vor Arbeitsbeginn, nach Tankfüllung, nach einer Stoßeinwirkung oder 
fallen lassen: 
• Schneidwerkzeuge auf festen Sitz prüfen, allgemeine Sichtprüfung auf 

Risse und Schäden.

• Schadhafte oder stumpfe Schneidwerkzeuge sofort wechseln, auch 

bei geringfügigen Haarrissen.

• Schneidewerkzeuge schärfen (auch nach Bedarf). 

Wöchentliche Prüfung: 
• Getriebeschmierung (auch nach Bedarf). 

Bei Bedarf: 
• Zugängliche Befestigungsschrauben und Muttern nachziehen. 

Sie vermeiden übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät, wenn 
Sie sich an die Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung halten.

14.2   Wartung der Motorantriebseinheit (1)

14.2.1   Zündkerze auswechseln und reinigen (Abb. 21)

Überprüfen Sie mindestens einmal im Jahr, oder bei regelmäßig schlech-
tem Starten, den Elektrodenabstand der Zündkerze (70). 
Der korrekte Abstand zwischen Zündfahne und Zündkontakt ist 0,7 mm.

• Warten Sie, bis der Motor vollständig ausgekühlt ist.
• Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (6) von der Zündkerze (70).
• Drehen Sie die Zündkerze (70) mit dem mitgelieferten Zündkerzen-

schlüssel (39) heraus.

• Bei übermäßigem Verschleiß der Elektrode oder bei sehr starker Verkrus-

tung muss die Zündkerze (70) mit einer vom gleichen Typ ersetzt werden.

• Starke Verkrustung an der Zündkerze (70) kann bedingt sein durch: Zu 

hohem Ölanteil im Benzingemisch, schlechte Ölqualität, überaltertes 
Benzingemisch oder verstopftem Luftfilter.

• Drehen Sie die Zündkerze (70) mit der Hand komplett ins Gewinde. 

Vermeiden Sie dabei ein Verkanten der Zündkerze (70).

• Ziehen Sie die Zündkerze (70) mit dem mitgelieferten Zündkerzen-

schlüssel (39) fest.

• Bei Verwendung eines Drehmomentschlüssels beträgt der Anzugsdreh-

moment 12-15 Nm.

• Stecken Sie den Zündkerzenstecker (6) wieder korrekt auf die Zünd-

kerze (70) auf.

14.2.2  Luftfilter reinigen (Abb. 22)

Verschmutzte Luftfilter verringern die Motorleistung durch zu geringe Luft-
zufuhr zum Vergaser. Staub und Pollen verstopfen die Poren des Schaum-
stoffeinsatzes (73). Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich.
• Lösen Sie die Halteschraube Luftfilter (72).
• Ziehen Sie die Abdeckung Luftfilter (71) ab.
• Entfernen Sie den Schaumstoffeinsatz (73) 

• Bringen Sie die Abdeckung Luftfilter (71) wieder an, damit nichts in 

den Luftkanal fällt.

• Reinigen Sie den Schaumstoffeinsatz (73) durch Ausklopfen oder Aus-

blasen mit Druckluft.

• Bauen Sie den Schaumstoffeinsatz (73) in umgekehrter Reihenfolge 

wieder ein. 

Achtung: 

Luftfilter nie mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln reinigen.

Um die Lebensdauer des Motors nicht zu verkürzen, muss ein beschädig-
ter Luftfilter sofort ersetzt werden.

m

 Warnung!

Lassen Sie den Motor niemals laufen, wenn das Luftfilterelement nicht 
eingesetzt ist.

14.2.3 Einstellen des Vergasers

Sollte die Leerlaufdrehzahl zu hoch oder zu niedrig sein, muss der Ver-
gaser eingestellt werden. 
Lassen Sie Vergasereinstellungen nur von qualifizierten Fachpersonal 
durchführen!

14.3   Wartung Motorsense / Rasentrimmer (12)

14.3.1   Ersetzen von Fadenspule/Schnittfaden (Abb. 23-26)

• Demontieren Sie die Fadenspule (16) von der Motorsense / Rasen-

trimmer (12).

• Ziehen Sie die Spulenabdeckung (65) durch kräftiges Drücken der 

Haltelaschen (66) von der Fadenspule (16) ab (Abb. 23).

• Entnehmen Sie den Fadenhalter (67) mit den Fadenresten.
• Nehmen Sie den neuen Fadenhalter und ziehen jeweils 10 cm von 

beiden Fäden heraus.

• Legen Sie nun den Fadenhalter (67) auf die konisch zulaufende Feder 

und führen beide Fäden jeweils durch die Ösen (68) an der Faden-
spule (16).

• Setzen Sie nun die Spulenabdeckung (65) auf die neue Fadenspule. 

Drehen Sie diese so, dass die Aussparungen der Spulenabdeckung 
(65) mit den Ösen (68) der Fadenspule (16) übereinstimmen.

• Drücken Sie nun die Spulenabdeckung (65) zusammen mit dem Fa-

denhalter (67) bis zum Einrasten in die Fadenspule (16).

• Durch die Schnittklinge (14a) im Schutzschild (14) wird der Faden auf 

die richtige Lange gekürzt, wenn die Maschine wieder anläuft.

Alternativ kann auch nur der Faden erneuert werden:

• Demontieren Sie die Fadenspule (16) von der Motorsense / Rasen-

trimmer (12).

• Ziehen Sie die Spulenabdeckung (65) durch kräftiges Drücken der 

Haltelaschen (66) von der Fadenspule (16) ab (Abb. 23).

• Entnehmen Sie den Fadenhalter (67) mit den Fadenresten.
• Entfernen Sie den Fadenrest vom Fadenhalter (67).
• Nehmen sie einen neuen Faden mittig und hängen Sie ihn an der 

Haltelasche (c) des Fadenhalters (67) ein (Abb. 25)

• Wickeln sie den neuen Faden auf den Fadenhalter (67) wie in Abb. 

26 gezeigt. Die Fadenenden müssen ca. 10cm überstehen. 

• Legen Sie nun den Fadenhalter (67) auf die konisch zulaufende Feder 

und führen beide Fäden jeweils durch die Ösen (68) an der Faden-
spule (16).

• Setzen Sie nun die Spulenabdeckung (65) auf die Fadenspule (16). 

Drehen Sie diese so, dass die Aussparungen der Spulenabdeckung 
(65) mit den Ösen (68) der Fadenspule (16) übereinstimmen.

Содержание PBK 4 B3

Страница 1: ...Traduction des instructions d origine lire attentivement avant d utiliser la machine conserver pour vos dossiers FR BE IE NI 4 in 1 Petrol Multi Tool Operating and Safety Instructions Translation of...

Страница 2: ...machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device G...

Страница 3: ...1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 12 14 15 16 17 20 19 21 22 23 25 24 11 13 18 26 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 29 5 15a...

Страница 4: ...3 12 14 47 41 4 49 48 50 51 52 12 6 41 48 8 26 53 30 32 31 7 16 14 14a 11 57 58 13 11 18 23 27 5 49 51 52 50 15 39 41 9 26 32 31 55a 54 25 59 2 1 10 10a 42 45 43 44 46 46 1 2 mm 10 55 56 29 64...

Страница 5: ...12 13 35 14 b 16 17 18 900 00 20 450 19 62 63 15 60 61 7 push primer 7 times 19 2 16a 16 a...

Страница 6: ...23 WIND CORD 26 25 16 65 66 67 68 c 67 27 12 69 21 6 70 22 72 71 73 28 74 17 24 65 67 75 29 26...

Страница 7: ...7 6 Safety information 7 7 Technical data 12 8 Before commissioning 13 9 Assembly 13 10 Before commissioning 14 11 Operation 15 12 Working instructions 16 13 Transport Fig 2 3 18 14 Maintenance 18 15...

Страница 8: ...hearing protection GB IE NI Wear a safety helmet when working overhead GB IE NI Wear gloves GB IE NI Wear stable footwear GB IE NI Attention Petrol is very easily flammable Avoid smoking naked flames...

Страница 9: ...Attention Danger of injury due to objects being flung away GB IE NI Attention Risk of suffocation The exhaust gases are toxic Do not operate the engine in areas that are not venti lated GB IE NI Befor...

Страница 10: ...parts Keep distance GB IE NI Important Always switch off the engine before refuelling Do not refill during operation GB IE NI Mixing ratio 40 parts petrol to 1 part oil Petrol ROZ 95 ROZ 98 2 stroke...

Страница 11: ...eter 430 mm GB IE NI Hedge trimmer Max cutting length 480 mm GB IE NI Brushcutter Cutting diameter 255 mm GB IE NI Pole pruner Max cutting length 300 mm GB IE NI The product complies with the applicab...

Страница 12: ...the safety instructions in this operating manual and the separate regulations of your country the generally recognised technical rules relating to the operation of such machines must also be observed...

Страница 13: ...ent is used in commercial or industrial applications or for equivalent work Attention Due to physical hazards to the user the petrol combination device must not be used for the following work cleaning...

Страница 14: ...ensure a stable footing Do not use the device when onlookers or animals are in the immedi ate vicinity Maintain a minimum distance of 15 meters between the user and other people or animals while mowin...

Страница 15: ...ly as described under Intended use Familiarise yourself with the operating manual before at tempting to operate the device 6 3 1 Preparation THIS HEDGE TRIMMER CAN CAUSE SERIOUS INJURIES Read the inst...

Страница 16: ...ossible damage to the cutting unit 20 a Before use always check that the knives screws and other parts of the cutting unit are not worn or damaged Never work with a dam aged or badly worn cutting unit...

Страница 17: ...trol Have the device serviced by qualified personnel Only use manufac turer s recommended original spare parts 6 4 4 1 Precautionary measures against kickback m Caution kickback Watch out for kick ba...

Страница 18: ...ng speed 1550 min 1 Maximum motor speed with hedge trimmer nmax 9500 min 1 Pole mounted pruner cutting data Pole pruner attachment weight 1 78 kg Guide rail length 345 mm Cutting length 300 mm Guide r...

Страница 19: ...l protection Use a suitable surface Only use bio chain oil 9 Assembly When assembling this machine please follow the specified assembly instructions 9 1 Mounting the front handle 10 Fig 2 Note The fro...

Страница 20: ...an be lifted approx 2 mm in the centre of the blade 32 Retighten the blade fixing nut 30 for the chain cover 53 Attention All chain links of the saw chain 31 must sit properly in the guide nut of the...

Страница 21: ...uel lines for leaks Move at least three meters away from the refuelling area before start ing the engine 10 3 1 Drain the fuel Only empty the fuel tank 8 outdoors or in well ventilated rooms Make sure...

Страница 22: ...back again Then cut the next section Fig 16 Attention Always move the device back into the starting position be fore cutting the next path If you hit a stone or tree while working switch off the engi...

Страница 23: ...er bar 32 and the saw chain 31 must always be oiled sufficiently in order to reduce friction on the cutter bar 32 The blade 32 and the saw chain 31 must never be without oil If you use the saw dry or...

Страница 24: ...unning at full speed Recoil Recoil occurs when the saw chain 31 suddenly becomes stuck on the top of the blade because it is jammed or hits a foreign object in the wood The saw chain 31 can then sudde...

Страница 25: ...ace the coil cover 65 on the new thread coil Turn it so that the recesses in the coil cover 65 align with the eyelets 68 of the thread coil 16 Now press the thread cover 65 together with the thread ho...

Страница 26: ...e fixed on the blade 32 It is therefore best to remove the saw chain 31 from the blade 32 and then sharpen it Select a sharpening tool that is suitable for the chain pitch The chain pitch e g 3 8 is m...

Страница 27: ...g out the following steps Stowing the device for more than 30 days If you stow the device for longer than 30 days it must be prepared ahead of time Otherwise the remaining fuel in the carburettor will...

Страница 28: ...he service point Clean or replace the spark plug Contact the service point Smoke is produced Incorrect fuel mixture Carburettor is incorrectly adjusted Use two stroke mixture with the mixing ratio of...

Страница 29: ...ice Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period...

Страница 30: ...nsignes de s curit 30 7 Caract ristiques techniques 35 8 Avant la mise en service 36 9 Montage 37 10 Avant la mise en service 38 11 Fonctionnement 39 12 Consignes de travail 40 13 Transport fig 2 3 42...

Страница 31: ...sus du niveau de la t te portez un casque de protection FR BE Portez des gants de protection FR BE Porter des chaussures solides FR BE Attention L essence est tr s facilement inflammable vitez de fume...

Страница 32: ...que de blessures d la projection d objets FR BE Attention Risque d asphyxie Les gaz d chappement sont nocifs Par cons quent vous ne devez pas faire fonction ner le moteur dans des zones non ventil es...

Страница 33: ...l appoint de carburant Ne faites pas l appoint pendant le fonctionnement FR BE Proportion du m lange 40 volumes d essence pour 1 volume d huile Essence ROZ 95 ROZ 98 Huile moteur 2 cycles ISO L EGD JA...

Страница 34: ...coupe 430 mm FR BE Taille haie longueur de coupe max 480 mm FR BE D broussailleuse diam tre de coupe 255 mm FR BE lagueur longueur de coupe max 300 mm FR BE Le produit respecte les directives europ e...

Страница 35: ...e pays respec ter galement les r gles techniques g n rales concernant l utilisation des machines similaires Nous d clinons toute responsabilit concernant les accidents ou dom mages qui surviendraient...

Страница 36: ...ommagement de l appareil et pr senter un risque grave pour l utilisa teur Respecter imp rativement les limitations pr vues par les consignes de s curit Veuillez tenir compte du fait que nos appareils...

Страница 37: ...eur Cela pourrait provoquer des explosions et ou un incendie Ne travaillez pas avec un appareil endommag incomplet ou modifi sans l accord du fabricant N utilisez jamais l appareil avec un qui pement...

Страница 38: ...maintenue dans un bon tat de fonc tionnement 6 3 Consignes de s curit pour les taille haies Remarque Le taille haie est livr enti rement mont Vous trouverez des consignes et des repr sentations sch ma...

Страница 39: ...upe avec la protection ad quate lors du transport ou du stockage du taille haie 6 3 4 Consignes de s curit compl mentaires applicables aux taille haies 6 3 4 1 S curit environnante Ne taillez votre ha...

Страница 40: ...les ventuelles fixations l ches et pi ces endommag es fissures sur le dispositif de coupe p ex Les r glementations nationales peuvent limiter l utilisation de l la gueur Une inspection quotidienne est...

Страница 41: ...ion correcte et de respect de toutes les consignes de s curit Blessures par coupure Troubles de l audition Rester longtemps proximit de l appareil en fonctionnement peut provoquer des dommages auditif...

Страница 42: ...faites en sorte que votre corps et en particulier vos mains restent au chaud Prenez des pauses r guli res et bougez vos mains pour stimuler la circulation sanguine Veillez ce que la machine vibre le...

Страница 43: ...e 5 41 m Avertissement N utilisez jamais la d broussailleuse le coupe gazon sans avoir mont le bouclier de protection 14 9 2 2 Montage d montage de la d broussailleuse fig 4 5 L embout de la d broussa...

Страница 44: ...z le r servoir d huile 29 avec de l huile pour cha ne de scie jusqu au marquage MAX Refermez le bouchon du r servoir d huile 56 9 5 Montage 31 du kit de rallonge 22 Montez le kit de rallonge 22 entre...

Страница 45: ...taille haie 17 ou la gueur 26 11 1 D marrage de l appareil Ne d marrez pas l appareil avant de l avoir enti rement mont m Risque de blessure Ne d marrez l appareil combin essence que si une unit de c...

Страница 46: ...allu mage 6 Examinez ensuite la d broussailleuse 12 pour d tecter les ventuels dommages Attention Soyez particuli rement prudent lorsque vous travaillez sur des terrains compliqu s et sur des pentes...

Страница 47: ...tit d huile Dans le sens des aiguilles d une montre la quantit d huile diminue Dans le sens inverse des aiguilles d une montre la quantit d huile augmente 12 3 2 Contr le de la lubrification automatiq...

Страница 48: ...udent proximit des grillages et lorsque vous coupez des petites branches dures dans les quelles la cha ne de scie 31 peut facilement se coincer Coupez une seule branche la fois Traction de recul La tr...

Страница 49: ...du filtre air 71 Retirez la cartouche en mousse 73 Remettez le couvercle du filtre air 71 en place afin que rien ne tombe dans la conduite d air Nettoyez la cartouche en mousse 73 en la tapotant ou e...

Страница 50: ...nte 14 4 2 Contr le visuel du taille haie V rifiez que le taille haie ne pr sente pas de d faut visible comme des raccords l ches des composants us s ou endommag s une unit de coupe tordue cass e ou e...

Страница 51: ...isez uniquement des pi ces de rechange et des accessoires d ori gine du fabricant En cas de non respect de cette consigne la puissance risque de diminuer des blessures peuvent survenir et la garantie...

Страница 52: ...correct Remettez la bougie d allumage voir 14 2 1 Pr parez l appareil l utilisation 16 limination et recyclage L appareil est livr sous emballage afin d tre prot g des dommages li s au transport Cet e...

Страница 53: ...cter le service apr s vente Nettoyer ou remplacer la bougie d allumage Contacter le service apr s vente Fum e Mauvais m lange de carburant Carburateur mal r gl Utiliser un m lange pour moteur deux tem...

Страница 54: ...le des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement...

Страница 55: ...Veiligheidsvoorschriften 55 7 Technische gegevens 60 8 Voor de ingebruikname 61 9 Montage 62 10 Voor de ingebruikname 63 11 Bedrijf 64 12 Werkinstructies 65 13 Transport afb 2 3 67 14 Onderhoud 67 15...

Страница 56: ...ming NL BE Bij werkzaamheden boven het hoofd moet een veiligheidshelm worden gedragen NL BE Draag handschoenen NL BE Stevig schoeisel dragen NL BE Let op Benzine is zeer licht ontvlambaar Vermijd roke...

Страница 57: ...Let op Gevaar voor verwonding door weggeslingerde voorwerpen NL BE Let op verstikkingsgevaar De uitlaatgassen zijn giftig gebruik de motor daarom niet in niet geventileerde berei ken NL BE Voor onder...

Страница 58: ...grijk Schakel eerst de motor uit voordat de brandstof wordt bijgevuld Vul niet bij als de motor stationair draait NL BE Mengverhouding 40 delen benzine op 1 deel olie Benzine ROZ 95 ROZ 98 2 takt moto...

Страница 59: ...trimmer Snijdiameter 430 mm NL BE Heggenschaar Snijlengte max 480 mm NL BE Motorzeis Snijdiameter 255 mm NL BE Boomzaag Snijlengte max 300 mm NL BE Het product voldoet aan de geldende EU bepalingen NL...

Страница 60: ...aangehouden worden Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen veiligheidsvoorschrif ten en de bijzondere voorschriften van uw land moet u de algemeen erkende technische voorschriften in acht nemen...

Страница 61: ...atige ambachtelijke of industri le toepassingen zijn ontworpen Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid wanneer het apparaat in be drijfsmatige ambachtelijke of industri le ondernemingen of bij soortge l...

Страница 62: ...n Uitsluitend voldoende opgeleide personen en volwassen mogen het apparaat bedienen instellen en onderhouden Als u niet vertrouwd bent met het apparaat gebruik het dan niet bij een draaiende motor De...

Страница 63: ...uitklapzijde Aanwijzing voor veilige omgang met brandstof zie hoofdstuk Voor ingebruikname Aanwijzing voor de aanbevolen vervanging of de reparatie van delen of de klantenservice en specificaties van...

Страница 64: ...t uit Let er bij het snijden op dat het apparaat geen voorwerpen zoals bijv draadhekken of plantsteunen aanraakt Dit kan tot schade aan het maaielement 20 leiden Inspecteer de te snoeien heg zorgvuldi...

Страница 65: ...evestigingselementen en bescha digde delen bijv scheuren in de snijtoebehoren Nationale voorschriften kunnen het gebruik van de boomzaag beper ken Het is noodzakelijk om voor gebruik en na laten valle...

Страница 66: ...erk posities 6 5 Restrisico s Ook bij een correct gebruik en het aanhouden van alle veiligheidsbepa lingen kunnen er nog restrisico s bestaan Snijwonden Gehoorschade Langer verblijf in directe nabijhe...

Страница 67: ...deren Zorg voor zo min mogelijke trillingen van de machine door regelmatig onderhoud en stevig bevestigde delen op het apparaat 8 Voor de ingebruikname Open de verpakking en haal het apparaat er voorz...

Страница 68: ...binnenflens 48 blijft op de schroefdoorn 49 zitten Plaats het snijmes 15 op de binnenflens 48 Let erop dat de draai richting van het snijmes 15 overeenstemt met de richting van de pijl op de bescherm...

Страница 69: ...ger gelegen werkzaam heden uit te voeren 10 Voor de ingebruikname Gebruik de motor aandrijfeenheid 1 nooit zonder motor zeis gazontrimmer 12 heggenschaar 17 of boomzaag 26 Om hoger gelegen werkzaamhed...

Страница 70: ...den resp niet volledig en veilig gemonteerde snij inrichting Voor gebruik controleren Controleer of het apparaat zich in een veilige toestand bevindt Controleer het apparaat op lekkages Controleer het...

Страница 71: ...gewijs om het apparaat niet te overbelasten Snijd eerst de uiteinden werk vervolgens trapsgewijs verder Draag altijd een veiligheidsbril en gehoorbescherming en bij ontbos singswerkzaamheden een veili...

Страница 72: ...erminderen Het zaagblad 32 en de zaagketting 31 mogen niet drooglopen Als droog of met te weinig olie wordt gezaagd neemt de zaagcapa citeit af de levensduur van het zaagblad 32 wordt verkort de zaag...

Страница 73: ...akt De zaagketting 31 trekt dan de zaag naar voren Het naar voren trekken treedt vooral op als de zaagketting 31 niet op volle snelheid draait als deze in contact komt met hout Naar voren trekken voor...

Страница 74: ...filterelement niet is geplaatst 14 2 3 Instellen van de carburateur Als het stationair toerental te hoog of te laag is moet de carburateur worden ingesteld Laat de carburateur uitsluitend instellen do...

Страница 75: ...teinde en de onderzijde Reinig regelmatig de volgende delen van de boomzaag 26 1 de opening voor de olietoevoer 2 het oliekanaal 3 de omlopende groef van het zaagblad 14 5 2 Onderhoud en slijpen van d...

Страница 76: ...iening gebruiken Motorzeis gazontrimmer Spoel 450 7910700707 Spoel TRICORD 450 7910702702 Spoel TRICORD 2 8 mm x 4 m 7910702704 Mes 3 tands 255 x1 4 7910700702 Transportbeveiliging mesblad 3 tands 390...

Страница 77: ...kt worden of kan terugkeren in de kringloop van grondstoffen Het apparaat en de accessoires ervan bestaan uit verschillende soorten materiaal zoals metaal en kunststoffen Verwijder defecte componenten...

Страница 78: ...t Aan uit schakelaar defect Contact opnemen met een servicepunt Bougie reinigen of vervangen Contact opnemen met een servicepunt Rookontwikkeling Onjuiste brandstofmengsel Carburateur is incorrect ing...

Страница 79: ...alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De gar...

Страница 80: ...80 6 Sicherheitshinweise 80 7 Technische Daten 85 8 Vor Inbetriebnahme 86 9 Montage 87 10 Vor Inbetriebnahme 88 11 Betrieb 89 12 Arbeitshinweise 90 13 Transport Abb 2 3 92 14 Wartung 92 15 Reinigung...

Страница 81: ...CH Bei Arbeiten ber Kopf ist ein Schutzhelm zu tragen DE AT CH Tragen Sie Handschuhe DE AT CH Festes Schuhwerk tragen DE AT CH Achtung Benzin ist sehr leicht entz ndlich Vermeiden Sie das Rauchen offe...

Страница 82: ...cksto DE AT CH Achtung Verletzungsgefahr durch wegschleudernde Gegenst nde DE AT CH Achtung Erstickungsgefahr Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Berei chen DE...

Страница 83: ...halten Sie den Motor vor dem Nachf llen von Kraftstoff aus F llen Sie nicht im laufenden Betrieb nach DE AT CH Mischverh ltnis 40 Teile Benzin auf 1 Teil l Benzin ROZ 95 ROZ 98 2 Takt Motor l ISO L EG...

Страница 84: ...ser 430 mm DE AT CH Heckenschere Schnittl nge max 480 mm DE AT CH Motorsense Schnittdurchmesser 255 mm DE AT CH Hochentaster Schnittl nge max 300 mm DE AT CH Das Produkt entspricht den geltenden europ...

Страница 85: ...en undden besonderen VorschriftenIhres Landes sind die f rdenBetriebvonbau gleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir bernehmen keine Haftung f r Unf lle oder Sch den...

Страница 86: ...e bestimmungsgem nicht f r den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wur den Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewer be Handwerks oder Industriebetriebe...

Страница 87: ...n und Erwachsene d rfen das Ge r t bedienen einstellen und warten Sind Sie mit dem Ger t nicht vertraut ben Sie den Umgang bei nicht laufendem Motor Den Auspuff nicht ber hren Das Ger t nicht unter Al...

Страница 88: ...Schmierung durch den Benutzer finden Sie in dieser Anleitung und auf der Ausklappseite Hinweise zur Arbeitsposition siehe Ausklappseite Hinweise zu Stellteilen siehe Ausklappseite Hinweise zum sicher...

Страница 89: ...t dem Schutz f r die Schneideinrichtung abzudecken 6 3 4 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Heckenscheren 6 3 4 1 Umgebungs Sicherheit F hren Sie Heckenschnitte nur bei Tageslicht oder gutem k nstlich...

Страница 90: ...dieses bedienen Pr fen Sie ob die Schneidgarnitur sich nicht mehr dreht wenn der Motor im Leerlauf l uft berpr fen Sie die Maschine auf gel ste Befestigungselemente und besch digte Teile z B Risse in...

Страница 91: ...Arbeitspo sitionen 6 5 Restrisiken Auch bei richtiger Verwendung und Einhaltung aller Sicherheitsbestim mungen k nnen noch Restrisiken bestehen Schnittverletzungen Geh rsch digungen L ngerer Aufentha...

Страница 92: ...m Machen Sie regelm ig Pausen und bewegen Sie dabei die H nde um die Durchblutung zu f rdern Sorgen Sie f r eine m glichst geringe Vibration der Maschine durch regelm ige Wartung und feste Teile am Ge...

Страница 93: ...Gr 5 41 m Warnung Benutzen Sie die Motorsense Rasentrimmer niemals ohne das montier te Schutzschild 14 9 2 2 Motorsense montieren demontieren Abb 4 5 Der Aufsatz Motorsense Rasentrimmer 12 kann mit de...

Страница 94: ...l 56 vom ltank 29 F llen Sie den ltank 29 bis zur MAX Markierung mit S geketten l Verschlie en Sie den l Tankdeckel 56 9 5 Verl ngerungsvorsatz 22 montieren 31 Montieren Sie den Verl ngerungsvorsatz 2...

Страница 95: ...llst ndig ab Schrauben Sie den Tankverschluss von Hand wieder fest 11 Betrieb Betreiben Sie die Motor Antriebseinheit 1 niemals ohne Motorsense Rasentrimmer 12 Heckenschere 17 oder Hochentaster 26 11...

Страница 96: ...Sie das Ger t mit gleichm ig bogenf rmiger Bewegung von links nach rechts und wieder zur ck Schneiden Sie dann die n chste Bahn Abb 16 Achtung F hren Sie das Ger t immer erst wieder zur ck in die Aus...

Страница 97: ...icher Abstumpfung der Heckenschere muss es nach Vorschrift von einer qualifizierten Fachkraft gesch rft werden Bei merklicher Un wucht muss die Heckenschere ausgetauscht werden 12 3 Arbeiten mit dem H...

Страница 98: ...tationskraft in entgegengesetzter Richtung zu der S gekettenbewegung aus Das f hrt zu einer Aufw rtsbewegung des Schwertes 32 R ckschlag vermeiden Der beste Schutz besteht darin Situationen die zu R...

Страница 99: ...n Sie die Halteschraube Luftfilter 72 Ziehen Sie die Abdeckung Luftfilter 71 ab Entfernen Sie den Schaumstoffeinsatz 73 Bringen Sie die Abdeckung Luftfilter 71 wieder an damit nichts in den Luftkanal...

Страница 100: ...rstellung mit umwelt vertr glichem Schmier l 14 4 2 Sichtpr fung Heckenschere berpr fen Sie die Heckenschere auf offensichtliche M ngel wie lose Befestigungen verschlissene oder besch digte Bauteile v...

Страница 101: ...ie erl schen Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur Bei R cklieferung des Ger tes zur Reparatur beachten Sie bitte dass das Ger t aus Sicherheitsgr nden l und benzinfrei an die Servicestation gesen...

Страница 102: ...1 Bereiten Sie das Ger t f r den Betrieb vor 16 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist som...

Страница 103: ...elle kontaktieren Z ndkerze reinigen oder ersetzen Servicestelle kontaktieren Rauchentwicklung Falsche Kraftstoffmischung Vergaser ist falsch eingestellt Zweitakt Gemisch im Mischverh ltnis 40 1 verwe...

Страница 104: ...enn an dem Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei W...

Страница 105: ...8 Robbantott bra 18 Eksplozijska risba 18 Rozpadov v kres 18 Rozlo en v kres 18 19 R j ytyskuva 19 Explosionsm rkning 19 Rysunek eksplozji 19 Perspektyvinis br inys 19 Plahvatusjoonis 19 Klaidskats 19...

Страница 106: ...100 3 2 5 3...

Страница 107: ...101 2 3 5...

Страница 108: ...102 5 3 2...

Страница 109: ...103 2 3 5...

Страница 110: ...104 5 3 2...

Страница 111: ...105...

Страница 112: ...ation described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in ele...

Страница 113: ...stelle Ridlerstra e 65 80339 M nchen Deutschland Notified Body No 0123 2017 No 1206 Radio Equipment Regulations 2017 X 2016 No 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 2016 No 1101 Electric...

Страница 114: ...108...

Страница 115: ......

Страница 116: ...H G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen 6 Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Update 12 2021 Ident No 383517_2107_3904813979 IAN 383517_210...

Страница 117: ...SONAL PROTECTIVE EQUIPMENT Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB NL BE BE PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van d...

Страница 118: ...machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device G...

Страница 119: ...troduction 2 2 Scope of delivery 2 3 Proper use 2 4 Safety information 2 5 Technical data 3 6 Unpacking 3 7 Adjustment and use 3 8 Cleaning and storage 3 9 Disposal and recycling 3 10 Warranty certifi...

Страница 120: ...anufacturer is responsible for damages or injuries of any type resulting from this An element of the intended use is also the observance of the safety instructions as well as the assembly instructions...

Страница 121: ...clean the goggles before use Scratched or damaged protective glasses im pair visibility and offer only a reduced protective effect Safety goggles with scratched or damaged protective glasses should be...

Страница 122: ...e Guarantee claims should be submitted be fore the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period T...

Страница 123: ...ournitures 6 3 Utilisation conforme 6 4 Consignes de s curit 6 5 Caract ristiques techniques 7 6 D ballage 7 7 R glage et utilisation 7 8 Nettoyage et stockage 7 9 Mise au rebut et recyclage 7 10 Cert...

Страница 124: ...essures de tout genre le producteur d cline toute responsabilit et l op rateur l exploitant est responsable Une utilisation conforme consiste respecter les consignes de s curit ainsi que les instructi...

Страница 125: ...etite taille Il existe un risque d ingestion et d asphyxie 7 R glage et utilisation Lunettes de protection m AVERTISSEMENT V rifiez et nettoyez les lunettes de protection avant l utilisation Les verre...

Страница 126: ...r exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceciestparticuli rementvalablepourlesaccumulateurspourlesquelsnousoffronstoutefoisunep riodedegarantiede12mois Le...

Страница 127: ...e de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant s il correspond la description donn e par le vendeur et poss...

Страница 128: ...2 Meegeleverd 11 3 Beoogd gebruik 11 4 Veiligheidsvoorschriften 11 5 Technische gegevens 12 6 Uitpakken 12 7 Instelling en gebruik 12 8 Reiniging en opslag 12 9 Afvalverwerking en hergebruik 12 10 Gar...

Страница 129: ...iener en niet de fabrikant is aansprakelijk voor ontstane schade of elke vorm van letsel Ook de naleving van de veiligheidsvoorschriften de monta gehandleiding en de aanwijzingen in de gebruikshandlei...

Страница 130: ...t met plastic zakken folies en kleine onderdelen spelen Er bestaat gevaar voor inslikken en verstikkings gevaar 7 Instelling en gebruik veiligheidsbril m WAARSCHUWING Controleer en reinig de veilig he...

Страница 131: ...alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De gar...

Страница 132: ...mfang 15 3 Bestimmungsgem e Verwendung 15 4 Sicherheitshinweise 15 5 Technische Daten 16 6 Auspacken 16 7 Einstellung und Benutzung 16 8 Reinigung und Lagerung 16 9 Entsorgung und Wiederverwertung 16...

Страница 133: ...Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bestandteil der bestimmungsgem en Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie die Montage...

Страница 134: ...erschluckungs und Erstickungsgefahr 7 Einstellung und Benutzung Schutzbrille m WARNUNG berpr fen und reinigen Sie die Schutzbrille vor dem Gebrauch Zerkratzte oder besch digte Sichtscheiben beeintr ch...

Страница 135: ...nn an dem Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit in nerhalb von zwei W...

Страница 136: ...18...

Страница 137: ...e EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar...

Страница 138: ...20...

Страница 139: ......

Страница 140: ...Tools Factory Luo Dian Industrial District JINHUA CITY ZHEJIANG PROVINCE P R CHINA Einf hrer importer SCHEPPACH GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen SCHEPPACH GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ich...

Отзывы: