Parkside PBH 1500 B2 Скачать руководство пользователя страница 6

PBH 1500 B2

FR

 3

 

Valeurs totales des vibrations

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle 
triaxiale) déterminées selon la norme EN 60745 :

perçage avec la percussion dans du béton :  
a

h(HD)

 = 14,8 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

Ciselage : a

h(CHeq)

 = 15,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

 AVERTISSEMENT !

 

Le niveau de vibrations indiqué dans ces 
instructions a été mesuré conformément 
aux méthodes de mesure décrites dans la 
norme EN 60745 et peut être utilisé pour 
la comparaison d'appareils. La valeur totale 
de vibrations déclarée peut également être 
utilisée pour une évaluation préliminaire de 
l’exposition.  
Le niveau des vibrations varie en fonction 
de l'usage de l'outil électrique et peut, dans 
certains cas, excéder la valeur indiquée dans 
ces instructions.

REMARQUE

 

Des mesures pour réduire la sollicitation par 
les vibrations consistent par exemple à porter 
des gants lors de l’utilisation de l’outil et à 
limiter le temps de travail. Pour cela, toutes 
les parts du cycle de travail doivent être 
prises en compte (par exemple les durées 
pendant lesquelles l’outil électrique est éteint 
et celles pendant lesquels il est allumé mais 
fonctionne sans charge).

 

Avertissements de sécurité 

généraux pour l’outil

 AVERTISSEMENT !

 

Lire tous les avertissements de sécurité et 
toutes les instructions.

 Ne pas suivre les 

avertissements et instructions peut donner lieu 
à un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes 
les instructions pour pouvoir s’y reporter 
ultérieurement.

Le terme «outil» dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur 
(avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonction-
nant sur batterie (sans cordon d’alimentation).

1.  Sécurité de la zone de travail

a)  

Conserver la zone de travail propre et bien 
éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents.

b)  

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 
en atmosphère explosive, par exemple en 
présence de liquides inflammables, de gaz ou 
de poussières.

 Les outils électriques produisent 

des étincelles qui peuvent enflammer les pous-
sières ou les fumées. 

c)  

Maintenir les enfants et les personnes pré-
sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 
contrôle de l’outil.

2.  Sécurité électrique

a) 

 Il faut que les fiches de l’outil électrique 
soient adaptées au socle. Ne jamais modifier 
la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas 
utiliser d’adaptateurs avec des outils à bran-
chement de terre.

 Des fiches non modifiées et 

des socles adaptés réduiront le risque de choc 
électrique. 

b)  

Eviter tout contact du corps avec des surfaces 
reliées à la terre telles que les tuyaux, les 
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc électrique si 
votre corps est relié à la terre.

Содержание PBH 1500 B2

Страница 1: ...273328 PERFORATEUR BURINEUR PBH 1500 B2 BOHR UND MEISSELHAMMER Originalbetriebsanleitung HAMMER DRILL Translation of original operation manual PERFORATEUR BURINEUR Traduction du mode d emploi d origi...

Страница 2: ...mploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...n et entretien de l outil 4 5 Maintenance et entretien 5 Consignes de s curit sp ci ques aux marteaux perforateurs 5 Accessoires quipements suppl mentaires d origine 5 Mise en service 5 Poign e suppl...

Страница 5: ...lecteur de fonction Interrupteur marche arr t Interrupteur du m canisme de percussion Molette de pr s lection de vitesse Poign e suppl mentaire Porte outil avec capuchon anti poussi re Manchon de verr...

Страница 6: ...sements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement...

Страница 7: ...s outils en ayant le doigt sur l interrup teur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute cl de r glage avant de mettre l outil en marche...

Страница 8: ...entra ner des blessures Tenir l outil par les surfaces de pr hension isol es lors de la r alisation d une op ra tion au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un c blage non a...

Страница 9: ...ire Retirer l outil Tournez la cl couronne dent e dans le sens antihoraire AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le porte foret cl en mode de per age ou de burinage Commande S lection du mode de fonctionnemen...

Страница 10: ...t fabriqu avec soin et consciencieusement contr l avant sa distribution Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d achat Dans le cas o la garantie s applique veuillez appeler le servi...

Страница 11: ...s CE suivants Directive Machines 2006 42 EC Compatibilit lectromagn tique 2014 30 EU Directives concernant les missions sonores 2000 14 EC 2005 88 EC Directive RoHS 2011 65 EU Normes harmonis es appli...

Страница 12: ...sche Sicherheit 11 3 Sicherheit von Personen 12 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 12 5 Service 13 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Bohrh mmer 13 Originalzubeh r zusatzger te 13...

Страница 13: ...ionswahlschalter Entriegelungstaste Funktionswahlschalter Ein Aus Schalter Schlagwerkschalter Stellrad Drehzahlvorwahl Zusatz Handgri Werkzeugaufnahme mit Staubschutzkappe Verriegelungsh lse Fl gelsch...

Страница 14: ...ngen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweis...

Страница 15: ...en Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell...

Страница 16: ...n das Einsatzwerkzeug verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu ein...

Страница 17: ...icht im Hammerbohr oder Mei elbetrieb Bedienung Betriebsart w hlen Schlagwerk Schalter Drehen Sie den Schlagwerkschalter auf das gew nschte Symbol Hammer Bohren Schlagwerk EIN Bohren Schlagwerk AUS Fu...

Страница 18: ...Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte be...

Страница 19: ...URGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische...

Страница 20: ...4 Power tool use and care 20 5 Service 20 Appliance speci c safety instructions for hammer drills 21 Original accessories additional equipment 21 Initial operation 21 Additional handle 21 Depth stop 2...

Страница 21: ...d components Function selector Function selector release switch On o switch Hammer switch Rotational speed preselector adjusting wheel Additional handle Tool holder with dust protector cap Locking col...

Страница 22: ...ic shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordle...

Страница 23: ...r the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not for...

Страница 24: ...ion Additional handle NOTE For safety reasons you should only use this appliance with the additional handle attached Remove the additional handle by turning it clockwise direction see fold out page Tu...

Страница 25: ...Switching on and o Switching the appliance on Press the ON OFF switch Switching the appliance o Release the ON OFF switch Maintenance and Cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and rem...

Страница 26: ...domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised servic...

Страница 27: ...2 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU Directive for sound emission 2000 14 EC 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 E...

Страница 28: ...3328 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 02 2016 Ident No PBH1500B2 1220...

Отзывы: