background image

14

FR

BE

Garantie

Chère cliente, cher client,

Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 

ans, valable à compter de la date d’achat. 
En cas de manques constatés sur ce 
produit, vous disposez des droits légaux 
contre le vendeur du produit. Ces droits lé-
gaux ne sont pas limités par notre garantie 
présentée par la suite. 

Conditions de garantie

Le délai de garantie débute avec la date 
d’achat. Veuillez conserver soigneusement 
le ticket de caisse original. En effet, ce do-
cument vous sera réclamé comme preuve 
d’achat. 
Si un défaut de matériel ou un défaut de 
fabrication se présente au cours des trois 
ans suivant la date d’achat de ce produit, 
nous réparons gratuitement ou remplaçons 
ce produit - selon notre choix. Cette garan-
tie suppose que l’appareil défectueux et le 

justificatif d’achat (ticket de caisse) nous 

soient présentés durant cette période de 
trois ans et que la nature du manque et la 
manière dont celui-ci est apparu soient ex-
plicités par écrit dans un bref courrier.
Si le défaut est couvert par notre garantie, 
le produit vous sera retourné, réparé ou 
remplacé par un neuf. Aucune nouvelle pé-
riode de garantie ne débute à la date de 
la réparation ou de l’échange du produit. 

Durée de garantie et demande lé-
gale en dommages-intérêts

La durée de garantie n’est pas prolongée 
par la garantie. Ce point  s’applique aussi 
aux pièces remplacées et réparées. Les 
dommages et les manques éventuellement 
constatés dès l’achat doivent immédiate-
ment être signalés après le déballage. A 
l’expiration du délai de garantie les répa-

rations occasionnelles sont à la charge de 
l’acheteur.

Volume de la garantie

L’appareil a été fabriqué avec soin, selon 
de sévères directives de qualité et il a été 
entièrement contrôlé avant la livraison.

La garantie s’applique aux défauts de ma-
tériel ou aux défauts de fabrication. Cette 
garantie ne s’étend pas aux parties du pro-
duit qui sont exposées à une usure normale 
et peuvent être donc considérées comme 
des pièces d’usure (par exemple le panier 

filtrant) ou pour des dommages affectant 

les parties fragiles.

Cette garantie prend fin si le produit en

-

dommagé n’a pas été utilisé ou entretenu 
d’une façon conforme. Pour une utilisation 
appropriée du produit, il faut impérative-
ment respecter toutes les instructions citées 
dans le manuel de l’opérateur. Les actions 
et les domaines d’utilisation déconseillés 
dans la notice d’utilisation ou vis-à-vis des-
quels une mise en garde est émise, doivent 
absolument être évités.

Marche à suivre dans le cas de  
garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre 
demande, veuillez suivre les instructions 
suivantes :
• Tenez vous prêt à présenter, sur de-

mande, le ticket de caisse et le numéro 
d’article (IAN 310967_1904) comme 
preuve d’achat.

• Vous trouverez le numéro d’article sur la 

plaque signalétique.

•  Si des pannes de fonctionnement ou 

d’autres manques apparaissent, prenez 
d’abord contact, par 

téléphone

 ou 

par

 e-Mail,

 avec le service après-

vente dont les coordonnées sont indi-

Содержание PASS 5 A1

Страница 1: ...ion des instructions d origine Aanzuigslang Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sac hadice P eklad origin ln ho provozn ho n vodu Ansaugschlauch Pressure Washer Suction Hose Tuyau d aspirati...

Страница 2: ...an het apparaat Przed przeczytaniem prosz roz o y stron z ilustracjami a nast pnie prosz zapozna si z wszystkimi funkcjami urz dzenia P ed ten m si otev ete stranu s obr zky a potom se seznamte se v e...

Страница 3: ...1 2 3 4...

Страница 4: ...4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Allgemeine Beschreibung 4 Lieferumfang 4 bersicht 4 Funktionsbeschreibung 4 Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 5 Inbetriebnahme 5 Reinigung Wartung 5 Allgemeine Re...

Страница 5: ...rb mit R ckfluss Stopp 4 in die Wasserquelle 3 Verbinden Sie den Ansaugschlauch 2 mit Hilfe des Schnellanschlusses mit Gartenschlauchadapter 1 mit der Kupplung Wasseranschluss am Hoch druckreiniger Ac...

Страница 6: ...emeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit ts richtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gew...

Страница 7: ...Berechnung von unserer Service Niederlassung durchf hren lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir k nnen nur Ger te bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt w...

Страница 8: ...iption of functions 8 Technical data 8 Safety information 9 Initial start up 9 Cleaning maintenance 9 General cleaning work 9 Disposal environmental protection 9 Accessories 9 Guarantee 10 Repair Serv...

Страница 9: ...damage and therefore injury to you Use only original accessories and do not carry out conversion work on the equipment Store the equipment in a frost proof room Initial start up 1 If necessary fix the...

Страница 10: ...of the guarantee period are chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guaran...

Страница 11: ...ut by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with ad equate packaging and postage Attention Please send your equipment...

Страница 12: ...n rale 12 Mat riel livr 12 Aper u 12 Description fonctionnelle 12 Caract ristiques techniques 12 Consignes de s curit 13 Mise en service 13 Nettoyage Entretien 13 Travaux g n raux de nettoyage 13 limi...

Страница 13: ...0 A1 Consignes de s curit Respectez galement les consignes de s curit de votre nettoyeur haute pression Lorsque vous utilisez le tuyau d aspira tion faites attention ne pas tr bucher N crasez pas ne p...

Страница 14: ...ages et les manques ventuellement constat s d s l achat doivent imm diate ment tre signal s apr s le d ballage A l expiration du d lai de garantie les r pa rations occasionnelles sont la charge de l a...

Страница 15: ...ez contre paiement faire ex cu ter par notre service des r parations qui ne font pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif Nous ne pouvons traiter que des appareils q...

Страница 16: ...n het pakket 16 Overzicht 16 Functiebeschrijving 16 Technische gegevens 16 Veiligheidsvoorschriften 16 Inbedrijfstelling 17 Reiniging onderhoud 17 Algemene reiniging 17 Afval milieubescherming 17 Acce...

Страница 17: ...een risico op beschadiging en daaruit resulterende letsels bij uzelf Gebruik alleen originele toebehoren en verricht geen modificaties Bewaar de slang in een vorstvrije ruimte Inbedrijfstelling 1 Beve...

Страница 18: ...moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden Na het verstrijken van de garan tieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd Omvang van de garan...

Страница 19: ...verde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transport verpakking te zorgen Reparatieservice U kunt reparaties die niet onder de garantie vallen tegen berekening door ons servicefiliaa...

Страница 20: ...rzeznaczeniem 20 Opis og lny 20 Zakres dostawy 20 Zestawienie 20 Opis dzia ania 20 Dane techniczne 20 Zasady bezpiecze stwa 21 Uruchomienie 21 Czyszczenie konserwacja 21 Og lne czyszczenie 21 Utylizac...

Страница 21: ...czas u ywania myjki ci nieniowej przy u yciu przed u acza w a wy sokoci nieniowego nale y pami ta o wi kszym niebezpiecze stwie potkni cia Przed u acza w a wysokoci nienio wego nie nara a na przejecha...

Страница 22: ...zg osi bezzw ocznie po rozpakowaniu Naprawy przypadaj ce po up ywie okresu gwarancji s odp atne Zakres gwarancji Urz dzenie wyprodukowano z zacho waniem staranno ci zgodnie z surowymi normami jako ci...

Страница 23: ...ie i zadbanie o wystarczaj co bezpieczne opakowanie Serwis naprawczy Naprawy kt re nie s obj te gwarancj mo na zleci odp atnie w naszym oddzia le serwisowym Serwis sporz dzi Pa stwu kosztorys naprawy...

Страница 24: ...popis 24 Rozsah dod vky 24 P ehled 24 Popis funkce 24 Technick daje 24 Bezpe nostn pokyny 25 Uveden do provozu 25 i t n dr ba 25 Obecn istic pr ce 25 Likvidace ochrana ivotn ho prost ed 25 P slu enstv...

Страница 25: ...ziko klop tnut Nesm doj t k p ejet rozma k n nebo zalomen nas vac hadice Hroz ne bezpe po kozen a tak m e doj t i k va emu poran n Pou vejte pouze origin ln p slu enstv a nevykon vaj dnou konverz P st...

Страница 26: ...ed dod n m byl sv domit zkontrolov n Z ru n oprava se vztahuje na materi lov nebo v robn vady Tato z ruka se net k d l v robku kter jsou vystaveny nor m ln mu opot eben a lze je pova ovat za spot ebn...

Страница 27: ...u oproti z tov n R di v m p iprav me p edb n odhad n klad M eme zpracov vat jen ty p stroje kter byly dostate n zabalen a odesl ny vy placen Pozor Pros m p stroj za lete na emu auto rizovan mu servisu...

Страница 28: ...pod a ur enia 28 V eobecn opis 28 Rozsah dod vky 28 Preh ad 28 Popis funkcie 28 Technick daje 28 Bezpe nostn pokyny 28 Uvedenie do prev dzky 29 istenie dr ba 29 Be n istiace pr ce 29 Likvid cia ochran...

Страница 29: ...t m by aj pre v s vzniklo nebezpe enstvo poranenia Pou vajte len origin lne pr slu enstvo a vykon va iadne zna ky Pr stroj ulo te v mrazuvzdornej miest nosti Uvedenie do prev dzky 1 Upevnite filtra n...

Страница 30: ...poplatnen Rozsah z ruky Pr stroj bol vyroben pod a pr snych smer n c kvality a pred dodan m bol svedomite kontrolovan Z ruka sa t ka materi lov ch alebo v robn ch ch b T to z ruka sa nevz ahuje na die...

Страница 31: ...ehaj z ruke m eme necha vykona v na ej servisnej pobo ke za hradu Radi v m poskytneme predbe n kalkul ciu n kladov M eme spracova len pr stroje ktor boli doru en dostato ne zabalen a so zapla ten m po...

Страница 32: ...32 SK...

Страница 33: ...33 SK...

Страница 34: ...ter Stra e 20 DE 63762 Gro ostheim GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci 08 2019 Ident N...

Отзывы: