background image

21

GB/IE

Any other use or modification of the product 

are considered improper use and can result in 

hazards such as death, life-threatening injuries 

and damage . The manufacturer is not liable 

for any damages caused by improper use . The 

product is exclusively intended for domestic use . 

The product is not intended for commercial use or 

for similar uses .

Observe all applicable local safety regulations, 

standards and ordinances . The use of noise 

emitting power tools may be restricted to certain 

times by national or local regulations .

 

˜

Scope of delivery

 

m

WARNING!

 

u

The product and the packaging are not 

children’s toys! Children must not play with 

plastic bags, sheets and small parts! There 

is a danger of choking and suffocation!

1x  Demolition hammer  PAH 1700 C3

1x  Auxiliary handle (pre-assembled)

1x  Flat chisel

1x  Pointed chisel

2x  Carbon brushes (= 1 pair)

1x  Grease bag (50 g)

1x  Hex key (3 mm)

1x  Instruction manual

1x  Carrying case

 

˜

Parts description

Figure A:

1   Grease cap

2   On/off switch

3   Main handle

4   Speed dial

5   Power cord with power plug

 

(Power plug not illustrated)

6   Auxiliary handle

7   Auxiliary handle knob

8   Adjustment collar

9   Locking collar

10  Dust cap

11  Chisel holder

12  Flat chisel

13  Pointed chisel

14 Grease

15  Hex key (3 mm)

16  Carbon brush (x2)

Not illustrated:

17  Carrying case

 

˜

Technical data

Demolition hammer

PAH 1700 C3

Rated input voltage

: 230–240 V~,

50 Hz

Input power

: 1700 W

Protection class

: II/

Stroke rate

: 200–2100 min

–1

Stroke energy

: 50 joule

Chisel assembly

: Toolless

Chisel adjustment

: 12 positions

Noise emission value

The measured values have been determined in 

accordance with EN 60745 . The A-rated noise 

level of the power tool is typically as follows:
Sound pressure level

L

pA

: 91 .5

dB(A)

Uncertainty

K

pA

: 3

dB

Sound power level

L

WA

: 103 .0 dB(A)

Uncertainty

K

WA

: 2 .40

dB

Sound power level, 

guaranteed

L

WA

: 105

dB(A)

(L

WA

 is measured according to outdoor 

noise emission directives 2000/14/EC and 

2005/88/EC)

Vibration emission value

Vibration total values (triaxial vector sum) 

determined according to EN 60745:

Chiselling:

Vibration emission 

value a

h, Cheq

: 20 .686 m/s

2

Uncertainty K

: 1 .5

m/s

2

Содержание PAH 1700 C3

Страница 1: ...ructions d utilisation et consignes de sécurité Traduction de la notice originale SLOOPHAMER Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing MŁOT WYBURZENIOWY Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie instrukcji oryginalnej BOURACÍ KLADIVO Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad původního návodu k používání BÚRACIE KLADIVO Pokyny pre...

Страница 2: ...e 19 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 33 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 48 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 62 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 76 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 90 ...

Страница 3: ...A B 2 3 2 1 4 1 6 7 8 9 11 10 1 2 3 4 5 12 14 16 13 15 7 6 6 7 ...

Страница 4: ...C D E 4 2 2 1 1 2 3 1 3 3 12 x 30 8 12 12 11 9 13 14 11 9 4 ...

Страница 5: ...H F G 1 2 15 14 5 3 3 5 2 1 ...

Страница 6: ... Notfall Seite 12 Restrisiken Seite 12 Vor dem ersten Gebrauch Seite 12 Zubehör Seite 12 Montage Seite 13 Zusatzhandgriff einstellen Seite 13 Meißel einsetzen entnehmen Seite 13 Position des flachen Meißels einstellen Seite 13 Bedienung Seite 14 Schlagzahl einstellen Seite 14 Ein und Ausschalten Seite 14 Arbeitshinweise Seite 14 Nach dem Gebrauch Seite 14 Reinigung und Pflege Seite 14 Reinigung Se...

Страница 7: ...eckung ersetzt werden ABBRUCHHAMMER PAH 1700 C3 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen ...

Страница 8: ...sanleitung 1x Tragekoffer Teilebeschreibung Abbildung A 1 Fettkappe 2 Ein Ausschalter 3 Hauptgriff 4 Schlagzahlwähler 5 Anschlussleitung mit Netzstecker Netzstecker nicht abgebildet 6 Zusatzhandgriff 7 Zusatzhandgriffknopf 8 Verstellhülse 9 Verriegelungshülse 10 Staubkappe 11 Meißelaufnahme 12 Flacher Meißel 13 Spitzer Meißel 14 Schmierfett 15 Innensechskantschlüssel 3 mm 16 Kohlebürste x2 Ohne Ab...

Страница 9: ...eispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge m WARNUNG u Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verl...

Страница 10: ...s für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 6 Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen 1 Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie...

Страница 11: ...r ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden 3 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges 4 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf L...

Страница 12: ... Durchbohren einer Wasserleitung kann Sachbeschädigung bewirken 5 Tragen Sie eine Atemschutzmaske Stäube von Materialien wie bleihaltigen Anstrichen einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen Atemwegserkrankungen und oder Krebs führen Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Es empfiehlt sich vor der Arbeit die e...

Страница 13: ...et wird Personen und Sachschäden hervorgerufen durch defekte Einsatzwerkzeuge oder plötzlichen Einschlag eines verdeckten Objekts während des Gebrauchs Verletzungsgefahr und Sachschäden verursacht durch fliegende Objekte HINWEIS u Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträ...

Страница 14: ...etzstecker 5 aus der Steckdose Reinigen Sie den Meißel 12 13 siehe Reinigung Tragen Sie eine dünne Schicht Schmierfett 14 auf den Teil des Meißels 12 13 auf der in die Meißelaufnahme 11 gesteckt wird Legen Sie das Produkt auf eine stabile ebene Fläche Einsetzen Ziehen Sie mit einer Hand die Verriegelungshülse 9 nach hinten Stecken den Meißel 12 13 in die Meißelaufnahme 11 Der Meißel muss hörbar ei...

Страница 15: ...schalten Drücken Sie den Ein Ausschalter 2 rechts an Position 0 ein Arbeitshinweise Abb G Der integrierte Schwingungsdämpfer reduziert die auftretenden Schwingungen Der geriffelte Handgriff 3 6 erhöht die Abrutschsicherheit und sorgt dadurch für bessere Griffigkeit und Handlichkeit des Produkts Horizontale Arbeitsposition Halten Sie den Zusatzhandgriff 6 mit der linken Hand und den Hauptgriff 3 mi...

Страница 16: ...Abb H Die Kohlebürsten 16 müssen vom Kundendienst oder von einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden Reparatur Im Inneren dieses Produkts befinden sich keine Teile die vom Benutzer repariert werden können Wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft um das Produkt überprüfen und instand setzen zu lassen m WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR u Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird muss sie durch d...

Страница 17: ...hmierfett verbraucht Schmierfett 14 hinzufügen siehe Wartung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 V...

Страница 18: ...aher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind bwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456_7890 als Nachweis für den Kauf bereit D...

Страница 19: ...18 DE AT CH EG Konformitätserklärung ...

Страница 20: ...Residual risks Page 26 Before first use Page 26 Accessories Page 26 Assembly Page 27 Adjusting the auxiliary handle Page 27 Inserting removing the chisel Page 27 Adjusting the flat chisel position Page 27 Operation Page 28 Selecting the stroke rate Page 28 Switching on and off Page 28 Working instructions Page 28 After use Page 28 Cleaning and care Page 28 Cleaning Page 28 Maintenance Page 29 Repa...

Страница 21: ...R PAH 1700 C3 Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the ...

Страница 22: ...ure A 1 Grease cap 2 On off switch 3 Main handle 4 Speed dial 5 Power cord with power plug Power plug not illustrated 6 Auxiliary handle 7 Auxiliary handle knob 8 Adjustment collar 9 Locking collar 10 Dust cap 11 Chisel holder 12 Flat chisel 13 Pointed chisel 14 Grease 15 Hex key 3 mm 16 Carbon brush x2 Not illustrated 17 Carrying case Technical data Demolition hammer PAH 1700 C3 Rated input volta...

Страница 23: ...me All parts of the operating cycle must be taken into account e g times when the power tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Safety instructions General power tool safety warnings m WARNING u Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warni...

Страница 24: ...utdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or und...

Страница 25: ... with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the ...

Страница 26: ...sion Penetrating a water line can bring property damage 5 Wear a dust mask Dust from materials such as lead containing coating wood mineral and metal can be harmful to people health and cause allergic reaction lead to respiratory infection or cancer Material containing asbestos can only be worked by qualified people It is recommended to observe the relevant regulation of the material to be worked ...

Страница 27: ...e or not adequately managed and properly maintained Injuries and damage to property due to broken accessory tools or the sudden impact of hidden objects during use Danger of injury and property damage caused by flying objects NOTE u This product produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the...

Страница 28: ...moving the chisel Disconnect the power plug 5 from the socket outlet Clean the chisel 12 13 see Cleaning Apply a thin layer of grease 14 to the part of the chisel 12 13 that is inserted into the chisel holder 11 Place the product on a stable flat surface Inserting Pull the locking collar 9 back with one hand Insert the chisel 12 13 into the chisel holder 11 The chisel must click audibly into place...

Страница 29: ...ition Switching off Push in the on off switch 2 from the right to the 0 position Working instructions Fig G The integrated vibration damper reduces occurring vibrations The gripping handle 3 6 increases the safety against slipping off and thus provides for a better grip and handling of the product Horizontal work position Hold the auxiliary handle 6 with the left hand and the main handle 3 with th...

Страница 30: ...er service or by a qualified person Repair This product does not contain any parts that can be repaired by the user Contact an authorised service centre or a similarly qualified person to have it checked and repaired m WARNING RISK OF INJURY u If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Storage Swi...

Страница 31: ...ease used up Add grease 14 see Main tenance Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Observe the marking of the packaging materials for waste separation which are marked with abbreviations a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials The product and packaging ma...

Страница 32: ...ot cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 123456_7890 available as proof of purchase You will find ...

Страница 33: ...32 GB IE EC declaration of conformity ...

Страница 34: ... cas d urgence Page 40 Risques résiduels Page 40 Avant la première utilisation Page 40 Accessoires Page 40 Montage Page 41 Réglage de la poignée auxiliaire Page 41 Insertion retrait d un burin Page 41 Réglage de la position du burin plat Page 41 Fonctionnement Page 42 Réglage du nombre d impacts Page 42 Marche et arrêt Page 42 Remarques sur le travail Page 42 Après chaque utilisation Page 42 Netto...

Страница 35: ...ir retiré le couvercle en plastique MARTEAU PERFORATEUR PAH 1700 C3 Introduction Nous vous félicitons pour l achat de votre nouveau produit Vous avez opté pour un produit de grande qualité Le mode d emploi fait partie intégrante de ce produit Il contient des indications importantes pour la sécurité l utilisation et la mise au rebut Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d utilisat...

Страница 36: ...ode d emploi 1x Mallette Description des pièces Illustration A 1 Bouchon de graissage 2 Interrupteur marche arrêt 3 Poignée principale 4 Sélecteur du nombre d impacts 5 Cordon d alimentation avec fiche de secteur Fiche de secteur non illustrée 6 Poignée auxiliaire 7 Bouton de la poignée auxiliaire 8 Bague de réglage 9 Bague de verrouillage 10 Capuchon anti poussière 11 Porte burin 12 Burin plat 13...

Страница 37: ...ectrique est éteint et celles où il est certes allumé mais fonctionne sans sollicitation Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales pour les outils électriques m AVERTISSEMENT u Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Des erreurs concernant l observation des consignes de sécurité et instructions peuvent conduire à une électrocution un incendie et ou causer des ...

Страница 38: ...ée à un usage à l extérieur L utilisation d une rallonge convenant pour l extérieur réduit le risque d électrocution 6 Lorsque l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide est inévitable utilisez un disjoncteur différentiel L emploi d un disjoncteur différentiel diminue le risque d électrocution Sécurité des personnes 1 Soyez vigilant surveillez ce que vous faites et faites preuve de...

Страница 39: ...l électrique qui ne se laisse plus allumer ou éteindre est dangereux et doit être réparé 3 Avant d effectuer des réglages sur l appareil de changer d accessoires ou de le poser débranchez la fiche de la prise de courant et ou enlevez l accu Ces mesures de précaution empêchent le démarrage intempestif de l outil électrique 4 Conservez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants ...

Страница 40: ...er une explosion Le perçage d une conduite d eau peut provoquer des dommages matériels 5 Portez un masque anti poussière La poussière de matériaux tels que les peintures contenant du plomb certains types de bois de minéraux et métaux peut être nocive pour la santé et entraîner des réactions allergiques des maladies respiratoires et ou un cancer Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être ...

Страница 41: ...âts matériels ou blessures corporelles causé e s par des outils insérables défectueux ou l impact soudain d un objet recouvert durant l utilisation Risque de blessures et de dégâts matériels causé e s par des objets volants REMARQUE u Ce produit génère un champ électromagnétique lors du fonctionnement Dans certaines circonstances le champ peut influencer des implants médicaux actifs ou passifs Pou...

Страница 42: ...rs si vous prenez le burin Débranchez la fiche de secteur 5 de la prise de courant Nettoyez le burin 12 13 voir Nettoyage Appliquez une fine couche de graisse 14 sur la partie du burin 12 13 qui sera insérée dans le porte burin 11 Positionnez le produit sur une surface plane et stable Insertion tirez la bague de verrouillage 9 d une main vers l arrière Insérez le burin 12 13 dans le porte burin 11...

Страница 43: ... I Éteindre appuyez sur l interrupteur marche arrêt 2 vers la droite sur la position 0 Remarques sur le travail Ill G L amortisseur de vibrations intégré réduit les vibrations qui se produisent La poignée ondulée 3 6 augmente la résistance au glissement et assure ainsi une meilleure prise et une meilleure maniabilité du produit Position de travail horizontale tenez la poignée auxiliaire 6 avec vot...

Страница 44: ...sse 14 si nécessaire ill H Les balais de charbon 16 doivent être remplacés par le service après vente ou par une main d oeuvre qualifiée Réparation L intérieur de ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Contactez un technicien qualifié pour faire contrôler et réparer le produit m AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES u Si le cordon d alimentation est endommagé il doi...

Страница 45: ...aisse Ajouter de la graisse 14 voir Entretien Mise au rebut L emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales Veuillez respecter l identification des matériaux d emballage pour le tri sélectif ils sont identifiés avec des abbréviations a et des chiffres b ayant la signification suivante 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 matériaux c...

Страница 46: ...ésentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son représentant notamment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les caractéristiques définies d un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherc...

Страница 47: ...tie veuillez respecter les indications suivantes Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit par ex IAN 123456_7890 à titre de preuve d achat pour toute demande Le numéro de référence de l article est indiqué sur la plaque d identification gravé sur la page de titre de votre manuel en bas à gauche ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit En ca...

Страница 48: ...47 FR BE Déclaration CE de conformité ...

Страница 49: ...a 55 Overige risico s Pagina 55 Voor het eerste gebruik Pagina 55 Accessoires Pagina 55 Installatie Pagina 56 Hulphandgreep instellen Pagina 56 Beitel inzetten verwijderen Pagina 56 Stand vlakke beitel instellen Pagina 56 Bediening Pagina 57 Slagtempo instellen Pagina 57 In en uitschakelen Pagina 57 Tips voor het werken met het product Pagina 57 Na gebruik Pagina 57 Schoonmaken en onderhoud Pagina...

Страница 50: ...at de kunststofafdekking is verwijderd SLOOPHAMER PAH 1700 C3 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product U heeft voor een hoogwaardig product gekozen De gebruiksaanwijzing is een deel van het product Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschrift...

Страница 51: ...x Gebruiksaanwijzing 1x Draagkoffer Onderdelenbeschrijving Afbeelding A 1 Vetafsluiter 2 Aan uit schakelaar 3 Hoofdhandgreep 4 Slagtempokeuzeknop 5 Aansluitsnoer met netstekker Netstekker niet afgebeeld 6 Hulphandgreep 7 Knop hulpgreep 8 Stelbus 9 Vergrendelingsbus 10 Stofkap 11 Beitelhouder 12 Vlakke beitel 13 Spitse beitel 14 Tube smeervet 15 Inbussleutel 3 mm 16 Koolborstels x2 Zonder afbeeldin...

Страница 52: ...elektrische apparaat is uitgeschakeld en de tijd waarin het apparaat wel is ingeschakeld maar niet feitelijk wordt belast Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische apparaten m WAARSCHUWING u Lees alle veiligheidsaanwijzingen en aanwijzingen Het zich niet houden aan de veiligheidsaanwijzingen kan elektrische schokken brand en of ernstige verwondingen veroorzaken Bewa...

Страница 53: ...n een verlengsnoer geschikt voor werken buitenshuis vermindert het risico op elektrische schokken 6 Als het gebruik van het elektrische apparaat in een vochtige omgeving niet kan worden vermeden gebruik dan een aardlekschakelaar Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op elektrische schokken Persoonlijke veiligheid 1 Wees altijd attent let op wat u doet en ga met overleg te werk al...

Страница 54: ...s gevaarlijk en moet gerepareerd worden 3 Trek de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu voordat u instellingen van het apparaat verandert hulpstukken wisselt of het apparaat opbergt Deze voorzorgsmaatregelen voorkomen dat het elektrische apparaat onbedoeld wordt gestart 4 Sla niet gebruikte elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen op Laat het elektrische apparaat nooit ge...

Страница 55: ...en van een waterleiding kan leiden tot materiële schade 5 Draag een adembeschermingsmasker Stof van materiaal zoals loodhoudende verven bepaalde soorten hout mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid en tot allergische reacties ademhalingsaandoeningen en of kanker leiden Materiaal dat asfalt bevat mag alleen door vaklui worden bewerkt Het is verstandig om voordat u aan de slag ...

Страница 56: ...nde wordt onderhouden Lichamelijk letsel en materiële schade als gevolg van defect inzetgereedschap of een plotselinge weerslag van een verborgen object tijdens het gebruik Gevaar voor letsel en materiële schade veroorzaakt door rondvliegende voorwerpen TIP u Dit product genereert tijdens het gebruik een elektromagnetisch veld Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische...

Страница 57: ...dshandschoenen als u de beitel verwijderen Trek de netstekker 5 uit het stopcontact Maak de beitel 12 13 schoon zie Schoonmaken Breng een dunne laag smeervet 14 op dat deel van de beitel 12 13 aan dat in de beitelhouder 11 wordt gestoken Leg het product op een stabiele vlakke ondergrond Inzetten Trek met een hand de vergrendelingsbus 9 naar achter Steek de beitel 12 13 in de beitelhouder 11 De bei...

Страница 58: ...en Duw de aan uit schakelaar 2 naar rechts naar stand 0 Tips voor het werken met het product Afb G De ingebouwde trillingsdemper vermindert de optredende trillingen De geribbelde handgreep 3 6 vergroot de stroefheid en zorgt daardoor voor een betere grip en hanteerbaarheid van het product Horizontale werkstand Houd de hulphandgreep 6 met de linker en de hoofdhandgreep 3 met de rechterhand vast voo...

Страница 59: ...n door de klantendienst of een gekwalificeerde vakman vervangen worden Reparatie Er bevinden zich in het product geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Neem contact op met een gekwalificeerde vakkracht om het product te controleren en te repareren m WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERWONDINGEN u Als het aansluitsnoer is beschadigd moet dit worden vervangen door de fabrikant zijn ...

Страница 60: ...uikt Smeervet 14 toevoegen zie Onderhoud Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen a en een cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en vezelplaten 80 98 composietmaterialen...

Страница 61: ...e slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batterijen of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon...

Страница 62: ...61 NL BE EG verklaring van overeenstemming ...

Страница 63: ... Strona 69 Pozostałe zagrożenia Strona 69 Przed pierwszym użyciem Strona 69 Akcesoria Strona 69 Montaż Strona 70 Montaż uchwytu pomocniczego Strona 70 Wkładanie i wyjmowanie dłuta Strona 70 Dostosowywanie pozycji dłuta płaskiego Strona 70 Obsługa Strona 71 Ustawianie częstości uderzeń Strona 71 Włączanie i wyłączanie Strona 71 Instrukcje robocze Strona 71 Po użyciu Strona 71 Czyszczenie i konserwa...

Страница 64: ...T WYBURZENIOWY PAH 1700 C3 Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i utylizacji Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa Używać produktu...

Страница 65: ...imbusowy 3 mm 1x Instrukcja użytkowania 1x Kuferek Opis części Rysunek A 1 Korek smarownicy 2 Przełącznik 3 Uchwyt główny 4 Pokrętło ilości uderzeń 5 Kabel zasilania z wtyczką Wtyczka niepokazana 6 Uchwyt pomocniczy 7 Pokrętło uchwytu dodatkowego 8 Tuleja regulacyjna 9 Tuleja blokująca 10 Nasadka przeciwpyłowa 11 Uchwyt dłuta 12 Dłuto płaskie 13 Dłuto szpiczaste 14 Smar 15 Klucz imbusowy 3 mm 16 S...

Страница 66: ...ym elektronarzędzie jest wyłączone i te w których jest włączone ale działa bez obciążenia Instrukcje bezpieczeństwa Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dla uchwytów elektronarzędzi m OSTRZEŻENIE u Przeczytać instrukcję oraz ogólne informacje o bezpieczeństwie Nieprzestrzeganie instrukcji i informacji o bezpieczeństwie może spowodować porażenie prądem pożar i lub poważne obrażenia Należy zachować wszy...

Страница 67: ...z Używanie przedłużacza przystosowanego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem 6 Jeśli działanie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione należy zastosować zasilanie z zabezpieczeniem różnicowoprądowym Zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób 1 Zawsze zwracać uwagę na to co się robi i zachowywać rozsądek podcz...

Страница 68: ...jest niebezpieczne i musi być naprawione 3 Odłączać urządzenie od ściennego gniazda zasilania i lub wyjmować akumulator przed dokonaniem ustawień urządzenia wymianą akcesoriów lub odłożeniem urządzenia To zabezpieczenie chroni przed niezamierzonym uruchomieniem elektronarzędzia 4 Nieużywane elektronarzędzia trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwalać aby elektronarzędzie było używane pr...

Страница 69: ... gazem może spowodować wybuch Przebicie rury wodnej może spowodować uszkodzenie mienia 5 Nosić maskę przeciwpyłową Pył z materiałów takich jak farba zawierająca ołów niektóre rodzaje drewna minerały i metal mogą być szkodliwe dla zdrowia i prowadzić do reakcji alergicznych chorób układu oddechowego i lub raka Materiał zawierający azbest może być przetwarzany wyłącznie przez specjalistów Przed rozp...

Страница 70: ... uszkodzenia mienia spowodowane wadliwymi narzędziami wkładanymi lub nagłe uderzenie w ukryty przedmiot podczas użytkowania Ryzyko obrażeń i szkód materialnych spowodowanych przez latające przedmioty RADA u Ten produkt wytwarza pole elektromagnetyczne podczas pracy W pewnych okolicznościach pole to może mieć wpływ na aktywne lub pasywne implanty medyczne Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych ...

Страница 71: ...ce ochronne Wtyczkę sieciową 5 wyjąć z gniazdka sieciowego Wyczyścić dłuto 12 13 patrz akapit Czyszczenie Na część dłuta 12 13 która jest wkładana do uchwytu dłuta 11 nałożyć cienką warstwę smaru 14 Produkt postawić na stabilnej płaskiej powierzchni Wkładanie Jedną ręką pociągnąć do tyłu tuleję blokującą 9 Do uchwytu dłuta 11 włożyć dłuto 12 lub 13 Dłuto musi zatrzasnąć się ze słyszalnym szczęknię...

Страница 72: ...zycję I Wyłączanie Od prawej strony pchnąć przełącznik 2 na pozycję 0 Instrukcje robocze Rys G Zintegrowany tłumik drgań zmniejsza występujące wibracje Falisty uchwyt 3 6 zwiększa bezpieczeństwo przed zsunięciem się ręki a tym samym zapewnia lepszą przyczepność i obsługę produktu Pozioma pozycja robocza Uchwyt pomocniczy 6 trzymać lewą ręką a uchwyt główny 3 prawą ręką dla osób praworęcznych Piono...

Страница 73: ...uszą być wymieniane przez serwis lub wykwalifikowanego specjalistę Naprawy Wewnątrz tego produktu nie ma części które może naprawiać użytkownik W celu sprawdzenia i naprawy produktu należy kontaktować się z wykwalifikowanym technikiem m OSTRZEŻENIE RYZYKO OBRAŻEŃ u W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony kabel zasilający musi być wymieniony przez producenta jego serwisanta lub też osobę posiadającą ...

Страница 74: ...Dodać smar 14 patrz akapit Konserwacja Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych oznaczone są one skrótami a i numerami b o następującym znaczeniu 1 7 Tworzywa sztuczne 20 22 Papier i tektur...

Страница 75: ...konanych ze szkła Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art 381 1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku prosimy stosować się do następujących wskazówek Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu np IAN 123456_7890 j...

Страница 76: ...75 PL Deklaracja zgodności WE ...

Страница 77: ...ch případech Strana 83 Zbytková rizika Strana 83 Před prvním použitím Strana 83 Příslušenství Strana 83 Montáž Strana 84 Nastavení přídavné rukojeti Strana 84 Vkládání vyjímání sekáče Strana 84 Nastavte polohu plochého dláta Strana 84 Obsluha Strana 85 Nastavení počtu úderů Strana 85 Zapínání a vypínání Strana 85 Pracovní pokyny Strana 85 Po použití Strana 85 Čistění a péče Strana 85 Čištění Stran...

Страница 78: ...né uhlíkové kartáče mohou být vyměněny po sejmutí plastového krytu BOURACÍ KLADIVO PAH 1700 C3 Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhodli jste se pro kvalitní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným zp...

Страница 79: ...3 Hlavní rukojeť 4 Volič počtu úderů 5 Přípojné vedení se síťovou zástrčkou Síťová zástrčka nezobrazena 6 Přídavná rukojeť 7 Knoflík přídavné rukojeti 8 Nastavitelná klapka 9 Blokovací klapka 10 Ochranný kryt proti prachu 11 Upínač sekáče 12 Plochý sekáč 13 Špičatý sekáč 14 Mazací tuk 15 Klíč s vnitřním šestihranem 3 mm 16 Uhlíkový kartáč 2 Bez obrázku 17 Přepravní kufr Technické údaje Bourací kla...

Страница 80: ...a ty u kterých je sice zapnutý ale běží bez zatížení Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje m VAROVÁNÍ u Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny Nedodržení bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit zranění elektrickým proudem požár a nebo těžká zranění Uschovejte bezpečnostní pokyny a návody pro budoucnost Termín používaný v bezpečnostních pok...

Страница 81: ...dné i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem 6 Pracujete li s elektrickým nástrojem ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem Bezpečnost osob 1 Buďte pozorní sledujte co děláte a používejte zdravý rozum při práci s elektrickým nástrojem Nepou...

Страница 82: ...stroj které již není možné zapnout nebo vypnout je nebezpečné a musí být opraveno 3 Před jakýmkoliv seřizováním výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného přístroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo přístroj odstraňte Toto opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nástroje 4 Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosah dětí Nenechte osoby používat elektrický nástr...

Страница 83: ...proudem Poškození plynového vedení může způsobit výbuch Navrtání vodního potrubí může způsobit škody na majetku 5 Noste ochrannou dýchací masku Prach z látek jako jsou barvy obsahující olovo některé druhy dřeva minerály a kovy mohou být škodlivé a způsobují alergické reakce respirační onemocnění a nebo rakovinu Materiál obsahující azbest smí být zpracováván jen odborníky Doporučuje se před zahájen...

Страница 84: ...dy způsobené vadnými nástrojovými nástavci nebo náhlým nárazem skrytého předmětu během používání Nebezpečí zranění a věcné škody způsobené létajícími objekty UPOZORNĚNÍ u Tento výrobek generuje během provozu elektromagnetické pole Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty Chcete li snížit nebezpečí vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám s l...

Страница 85: ...vice Vytáhněte síťovou zástrčku 5 ze zásuvky Vyčistěte sekáč 12 13 viz Čištění Naneste tenkou vrstvu mazacího tuku 14 na část sekáče 12 13 které se zasouvá do upínače sekáče 11 Umístěte výrobek na stabilní rovnou plochu Vkládání Vytáhněte jednou rukou blokovací klapku 9 dozadu Zastrčte sekáč 12 13 do upínače sekáče 11 Sekáč musí slyšitelně zaklapnout Vyjímání Vytáhněte jednou rukou blokovací klapk...

Страница 86: ...doleva do polohy I Vypnutí Stlačte vypínač 2 doleva do polohy 0 Pracovní pokyny Obr G Integrovaný tlumič vibrací snižuje nastalé vibrace Drážkovaná rukojeť 3 6 zvyšuje bezpečí proti uklouznutí a tím zlepšuje přilnavost a snadnou manipulaci s výrobkem Horizontální pracovní poloha Levou rukou držte přídavnou rukojeť 6 a pravou rukou hlavní rukojeť 3 pro praváky Vertikální pracovní poloha Držte hlavn...

Страница 87: ... mazací tuk 14 Obr H Uhlíkové kartáče 16 musí být vyměněny zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným odborníkem Oprava Uvnitř výrobku nejsou žádné díly které mohou být opravovány uživatelem Obraťte se na kvalifikovaného odborníka abyste nechali výrobek zkontrolovat a opravit m VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ u Když je přípojné vedení poškozeno musí být nahrazen výrobcem nebo jeho zákaznickou službou ne...

Страница 88: ...ů viz Nastavení počtu úderů Mazací tuk spotřebo ván Přidejte mazací tuk 14 viz Údržba Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami a a čísly b s následujícím významem 1 7 umělé hmoty 20 22 papír a lepenka 80 98 složené látky Výrobek a ...

Страница 89: ...u a výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení např na baterie dále na poškození křehkých choulostivých dílů např vypínačů akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu např IAN 123456...

Страница 90: ...89 CZ ES Prohlášení o shodě ...

Страница 91: ...prípade Strana 97 Zvyškové riziká Strana 97 Pred prvým použitím Strana 97 Príslušenstvo Strana 97 Montáž Strana 98 Nastavenie prídavnej rukoväte Strana 98 Vloženie vybratie sekáča Strana 98 Nastavenie polohy plochého sekáča Strana 98 Obsluha Strana 99 Nastavenie príklepov Strana 99 Zapnutie a vypnutie Strana 99 Pracovné upozornenia Strana 99 Po použití Strana 99 Čistenie a starostlivosť Strana 99 ...

Страница 92: ...je možné po odstránení plastového krytu vymeniť BÚRACIE KLADIVO PAH 1700 C3 Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti Výrobok používajte ...

Страница 93: ...rázok A 1 Kryt mazacieho otvoru 2 Vypínač 3 Hlavná rukoväť 4 Regulátor počtu príklepov 5 Napájací kábel so zástrčkou Sieťová zástrčka nie je zobrazená 6 Prídavná rukoväť 7 Otočný regulátor prídavnej rukoväte 8 Nastavovacie puzdro 9 Zaisťovací uzáver 10 Prachová krytka 11 Upnutie sekáča 12 Plochý sekáč 13 Ostrý sekáč 14 Mazivo 15 Imbusový kľúč 3 mm 16 Uhlíková kefa x2 Bez obrázku 17 Prenosný kufrík...

Страница 94: ...e zapnuté ale beží bez zaťaženia Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie m VÝSTRAHA u Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia Nedodržanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zranenie Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti Pojem ...

Страница 95: ...oužitie predlžovacieho kábla vhodného na použitie v exteriéri znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom 6 Ak je prevádzka elektrického náradia vo vlhkom prostredí nevyhnutná použite prúdový chránič Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb 1 Pri práci s elektrickým náradím buďte pozorní a dávajte pozor na to čo robíte a postupujte logicky Elektrické náradie...

Страница 96: ...á zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a musí sa opraviť 3 Pred akýmikoľvek nastaveniami prístroja výmenou príslušenstva alebo odložením prístroja odpojte zariadenie zo zásuvky a alebo vyberte batériu Toto bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému spusteniu elektrického náradia 4 Nepoužité elektrické náradie uschovajte mimo dosahu detí Elektrické náradie nesmú používať osoby ktoré s ním nie sú oboz...

Страница 97: ...vého vedenia môže spôsobiť výbuch Prevŕtanie vodovodného vedenia môže spôsobiť vecné škody 5 Noste ochrannú dýchaciu masku Prach z materiálov ako je olovo obsahujúce nátery niektoré druhy dreva minerály a kovy môže byť zdraviu škodlivý a môže viesť k alergickým reakciám respiračným chorobám a alebo rakovine Materiál obsahujúci azbest môžu spracovávať iba odborníci Pred začatím prác sa odporúča dod...

Страница 98: ...ý Zranenie osôb a vecné škody spôsobené použitím chybných nadstavcov alebo náhlym nárazom do skrytého predmetu počas používania Nebezpečenstvo poranenia a vecných škôd spôsobených lietajúcimi predmetmi UPOZORNENIE u Tento produkt generuje počas prevádzky elektromagnetické pole Za určitých okolností môže toto pole ovplyvniť aktívne alebo pasívne lekárske implantáty Aby ste znížili nebezpečenstvo vá...

Страница 99: ...chranné rukavice Vytiahnite sieťovú zástrčku 5 zo zásuvky Sekáče 12 13 vyčistite pozri Čistenie Naneste tenkú vrstvu maziva 14 na tú časť sekáča 12 13 ktorá sa zasúva do upnutia sekáča 11 Produkt umiestnite na stabilnú rovnú plochu Vloženie Jednou rukou vytiahnite zaisťovací uzáver 9 smerom dozadu Zasuňte sekáč 12 13 do upnutia sekáča 11 Sekáč musí zreteľne zapadnúť Vybrať Jednou rukou vytiahnite ...

Страница 100: ...tlačte vypínač 2 vľavo do polohy I Vypnutie Zatlačte vypínač 2 vpravo do polohy 0 Pracovné upozornenia Obr G Integrovaný tlmič vibrácií znižuje vznikajúce vibrácie Vrúbkovaná rukoväť 3 6 zvyšuje odolnosť proti zošmyknutiu a zaisťuje tak lepšiu priľnavosť a ovládateľnosť produktu Horizontálna pracovná poloha Prídavnú rukoväť 6 držte ľavou rukou a hlavnú rukoväť 3 pravou rukou pre pravákov Vertikáln...

Страница 101: ...ivo 14 Obr H Uhlíkové kefy 16 musí vymeniť zákaznícky servis alebo kvalifikovaný odborník Oprava Vo vnútri tohto produktu nie sú žiadne súčasti ktoré môže používateľ opraviť sám Obráťte sa na kvalifikovaného odborníka a nechajte produkt skontrolovať a opraviť m VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA u Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s...

Страница 102: ...ri Nasta venie príklepov Minuté mazivo Pridať mazivo 14 pozri Údržba Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu sú označené skratkami a a číslami b s nasledujúcim významom 1 7 Plasty 20 22 Papier a kartón 80 98 Spojené látky Výrobok a obalové materiály s...

Страница 103: ...a časti produktu ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na rozbitných dieloch napr na spínači akumulátorových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny Pre všetky otázky maj...

Страница 104: ...103 SK ES vyhlásenie o zhode ...

Страница 105: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model Nr HG06246 Version 03 2020 IAN 340067_1910 ...

Отзывы: