background image

30  DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme

  

 

Ergänzende Anweisungen

  

Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvor-
richtungen oder Schraubstock festgehaltenes 
Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.

 GIFTIGE STÄUBE!

  

 

 Die durch die Bearbeitung entstehenden  
schädlichen / giftigen Stäube stellen eine  
Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson 
oder in der Nähe befindliche Personen dar. 
Tragen Sie Schutzbrille und Staubmaske!

   

Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges 
Material.

 Asbest gilt als krebserregend.

   

Halten Sie das Elektrowerkzeug fest.

 

Beim Festziehen und Lösen von Schrauben können 
kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten.

  

Schalten Sie das Elektrowerkzeug so-
fort aus, wenn das Einsatzwerkzeug 
blockiert.

 Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente 

gefasst, die einen Rückschlag verursachen. Das 
Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das Elektro-
werkzeug überlastet wird oder es im zu bear-
beitenden Werkstück verkantet.

  

Bei Arbeiten am Gerät, sowie Transport 
bzw. Aufbewahrung bringen Sie den 
Drehrichtungsumschalter in die Mittel-
position (Sperre).

 So verhindern Sie unbe-

absichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeuges.

  

GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass 
Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasser-
leitungen stoßen, wenn Sie mit einem 
Elektrowerkzeug arbeiten.

 Prüfen Sie 

ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine 
Wand bohren bzw. aufschlitzen.

  

Originalzubehör / -zusatzgeräte

  

Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz-
geräte, die in der Gebrauchsanweisung 
angegeben sind.

 Der Gebrauch anderer als 

in der Bedienungsanleitung empfohlener Ein-
satzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann 
eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

  

Inbetriebnahme

  

Akku-Pack laden

 

VORSICHT! 

Ziehen Sie immer den Netzstecker,  

bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät  
nehmen bzw. einsetzen.

  

Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die  
Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder 
oberhalb 40 °C liegt.

1.   Setzen Sie den Akku-Pack 

6

 in das Schnell- 

Ladegerät 

13

 ein (siehe Abb. C).

2.   Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 

Die nun blinkende grüne Ladekontroll-LED 

15

 

zeigt den Ladevorgang an. 

3.   Sobald die grüne Ladekontroll-LED 

15

 auf-

leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen 
und der Akku-Pack 

6

 einsatzbereit.

4.   Leuchtet die rote Ladekontroll-LED 

14

 auf,  

befindet sich das Schnell-Ladegerät 

13

 im 

Standby-Modus; der Akku-Pack 

6

 ist nicht  

angeschlossen.

5.   Blinkt die rote Ladekontroll-LED 

14

 auf, ist der 

Akku-Pack 

6

 zu heiß geworden; kein Ladevor-

gang.

  

Laden Sie einen Akku-Pack niemals unmittelbar 
nach dem Schnell-Ladevorgang ein zweites 
Mal auf. Es besteht die Gefahr, dass der Akku- 
Pack überladen und dadurch die Lebensdauer 
von Akku und Ladegerät verringert wird.

  

Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan-
derfolgenden Ladevorgängen für mindestens  
15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.

  

Akku-Pack ins Gerät  

einsetzen / entnehmen

Akku-Pack einsetzen:

  

Bringen Sie den Drehrichtungsumschalter 

2

  

in Mittelstellung (Sperre). Lassen Sie den Akku-
Pack 

6

 in den Griff einrasten.

Akku-Pack entnehmen:

  

Drücken Sie die Taste zur Entriegelung 

7

 und 

entnehmen Sie den Akku-Pack.

Inbetriebnahme / Bedienung

Содержание PABS 18-Li B3

Страница 1: ...RAUBER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung CORDLESS DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE Indicazioni per l...

Страница 2: ...leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all f...

Страница 3: ...A B 10 C 1 2 3 6 7 8 13 6 7 4 14 15 9 5 11 12...

Страница 4: ......

Страница 5: ...zza per caricabatteria Pagina 10 Istruzioni aggiuntive Pagina 10 Accessori originali apparecchi aggiuntivi Pagina 10 Messa in funzione Carica dell accumulatore Pagina 10 Inserimento rimozione dell acc...

Страница 6: ...mmerciale Q Dotazione 1 Selettore di marcia 2 Commutatore direzione di rotazione blocco 3 Interruttore ON OFF Regolazione numero di giri 4 Supporto bit 5 Supporto cintura 6 Accumulatore 7 Tasto di sbl...

Страница 7: ...o disinserito o funzionante senza per essere utilizzato Ci pu ridurre in misura notevole l affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo Istruzioni di sicurezza generali per...

Страница 8: ...olare a seconda del tipo e dell utilizzo dell apparecchiatura elettrica riduce il rischio di lesioni c Evitare qualsiasi avvio involontario dell utensile Evitare qualsiasi avvio involontario dell uten...

Страница 9: ...copi diversi da quelli previsti pu provocare situazioni di pericolo 5 Utilizzo e trattamento dell utensile ad accumulatore a Collegare gli accumulatori solo in caricatori suggeriti dal produttore Un c...

Страница 10: ...l utensile elettrico viene sovraccaricato o si ribalta nel pezzo da lavorare In caso di interventi sull apparecchio o di sua movimentazione o immagaz zinaggio necessario portare il selet tore di sens...

Страница 11: ...mandrino Con motore fermo la trasmissione viene bloccata per consentire di aprire il mandrino a serraggio rapido 11 tramite rotazione Dopo aver inserito l utensile desiderato e averlo fis sato tramit...

Страница 12: ...un momento torcente e o un numero di giri troppo elevato sull apparecchio Avvitatura rigida nel metallo Momenti torcenti particolarmente elevati si for mano ad es in caso di avvitamento di metalli con...

Страница 13: ...ecade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai di ritti lega...

Страница 14: ...nsione 2006 95 EC Compatibilit elettromagnetica 2004 108 EC RoHS Direttiva 2011 65 EU Norme utilizzate ed armonizzate EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 5...

Страница 15: ...Safety advice relating to cordless drill drivers Page 19 Safety notices for chargers Page 19 Supplementary Instructions Page 19 Original ancillaries accessories Page 20 Start up Charging the battery...

Страница 16: ...n of rotation switch lock 3 ON OFF Switch R P M regulator 4 Bit holder 5 Belt clip 6 Rechargeable battery pack 7 Battery pack release button 8 Rechargeable battery display LED 9 Rechargeable battery c...

Страница 17: ...of a mains lead and electrical tools pow ered by rechargeable batteries without a mains lead 1 Workplace safety a Keep your working area clean and well lit Untidy or poorly lit working areas can lead...

Страница 18: ...ollection devices are fitted do not forget to check that they are properly connected and correctly used The use of these devices reduces the hazard presented by dust 4 Careful handling and use of elec...

Страница 19: ...s only This will ensure that your device remains safe to use Safety advice relating to cordless drill drivers Hold the device by the insulated handle surfaces when you are undertaking work where there...

Страница 20: ...s flas hing this means that the accumulator pack 6 has become too hot no charging process Never charge the battery pack for a second time immediately after a fast charging process has been completed T...

Страница 21: ...FF switch 3 has a variable speed con trol device Slight pressure on the ON OFF switch 3 will cause the rotation speed to slow down With increased pressure the rotational speed will increase Note The i...

Страница 22: ...or a representative to pre vent safety hazards Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examin...

Страница 23: ...ow to dispose of the worn out appliance Conformity Declaration Manufacturer We KompernaSS HANDELS GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby d...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...6 Service Seite 29 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber Seite 29 Sicherheitshinweise f r Ladeger te Seite 29 Erg nzende Anweisungen Seite 30 Originalzubeh r zusatzger te Seite 30 Inbetriebnahme...

Страница 26: ...htungsumschalter Sperre 3 EIN AUS Schalter Drehzahlregulierung 4 Bithalterung 5 G rtelhalterung 6 Akku Pack 7 Taste zur Entriegelung des Akku Pack 8 Akku Display LED 9 Taste Akkuzustand 10 LED Arbeits...

Страница 27: ...h auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordn...

Страница 28: ...ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rper haltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge...

Страница 29: ...r ckung der Kontakte verursachen k nnten Ein Kurzschluss zwischen den Akku kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssig keit aus dem Akku austreten Ver...

Страница 30: ...d Zusatz ger te die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung empfohlener Ein satzwerkzeuge oder anderen Zubeh rs kann eine Verletzungsgefahr f r Sie...

Страница 31: ...etriebe VORSICHT Bet tigen Sie den Gangwahl schalter 1 nur bei Stillstand des Ger tes Ansonsten droht Besch digung des Ger tes Im ersten Gang Gangwahlschalter 1 in Position 1 erreichen Sie eine Drehza...

Страница 32: ...rehenden Bohrer mehrmals aus dem Bohrloch um Sp ne oder Bohrmehl zu entfernen und es zu l ften Bohren in Metall Verwenden Sie Metallbohrer HSS F r beste Ergebnisse sollten Sie den Bohrer mit l k hlen...

Страница 33: ...Deutschland Tel 0800 5435 111 E mail kompernass lidl de IAN 90877 AT Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E mail kompernass lidl at IAN 90877 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Mi...

Страница 34: ...sche Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000...

Страница 35: ...IAN 90877 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 07 2013 Ident No PABS18 LiB3072013 IT...

Отзывы: