Parkside PABS 16 A1 Скачать руководство пользователя страница 37

34

PABS 16 A1

GR

CY

1.  Ασφάλεια στο χώρο εργασίας

α)  

Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και 
καλά φωτισμένο.

 Η ακαταστασία και οι μη φωτι-

σμένοι χώροι εργασίας μπορούν να οδηγήσουν 
σε ατυχήματα.

β)  

Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε 
περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, 
εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες.

 Τα ηλεκτρικά 

εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες, οι οποίοι 
μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκό-
νη ή στους ατμούς.

γ)  

Κρατάτε τα παιδιά και άλλα άτομα μακριά κατά 
τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου.

 Σε περίπτω-

ση διάσπασης της προσοχής μπορεί να χάσετε 
τον έλεγχο της συσκευής.

2.  Ηλεκτρική ασφάλεια

α)  

Το βύσμα σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου 
πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Το βύσμα δεν 
επιτρέπεται να τροποποιηθεί με κανέναν τρόπο.  
Μη χρησιμοποιείτε βύσματα ανταπτόρων μαζί 
με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία.

 Τα βύσματα 

που δεν έχουν τροποποιηθεί και οι κατάλληλες 
πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

β)  

Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες 
επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώ-
ματα, εστίες και ψυγεία.

 Υπάρχει αυξημένος 

κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα 
σας είναι γειωμένο.

γ)  

Κρατάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μακριά από 
βροχή ή υγρασία.

 Η διείσδυση νερού σε μια 

ηλεκτρική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλε-
κτροπληξίας.

δ)  

Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο άσκοπα, π.χ. 
για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο, να 
το κρεμάσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα 
από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά 
από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές 
άκρες ή κινούμενα τμήματα της συσκευής.

 Τα 

φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν 
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

ε) 

 Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε 
εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε μόνο καλώ-
δια επέκτασης, τα οποία έχουν εγκριθεί για 
εξωτερικούς χώρους.

 Η χρήση κατάλληλου 

καλωδίου επέκτασης για εξωτερικό χώρο μειώνει 
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

στ)  

Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία του 
ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον, 
χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας.

 Η χρήση 

διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο ηλε-
κτροπληξίας.

3.  Ασφάλεια ατόμων

α)  

Να είστε πάντα προσεκτικοί, προσέχετε τι κάνε-
τε και χρησιμοποιείτε τη λογική όταν εργάζεστε 
με ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε 
ηλεκτρικά εργαλεία εάν είστε κουρασμένοι ή 
υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρ-
μάκων.

 Ένα μόνο λεπτό απροσεξίας κατά τη 

χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να 
οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

β)  

Φοράτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό 
και πάντα γυαλιά προστασίας.

 Όταν φοράτε 

ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό, όπως μάσκα 
για τη σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφα-
λείας, κράνος ή προστασία για την ακοή, ανά-
λογα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού 
εργαλείου, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

γ)  

Αποφεύγετε μια μη ηθελημένη θέση σε λειτουρ-
γία. Βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο έχει 
απενεργοποιηθεί, προτού το συνδέσετε στην 
τροφοδοσία ρεύματος και/ή το συσσωρευτή, 
το σηκώσετε ή το μεταφέρετε.

 Όταν μεταφέρετε 

το ηλεκτρικό εργαλείο και έχετε το δάχτυλο στο 
διακόπτη ή εάν έχετε συνδέσει την ήδη ενεργο-
ποιημένη συσκευή στην παροχή ρεύματος, αυτό 
μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα.

δ)  

Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή μηχανικά 
κλειδιά πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό ερ-
γαλείο.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο βρίσκε-

ται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα της συσκευής, 
μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

ε)  

Αποφεύγετε μια λάθος στάση του σώματος.

 

Φροντίζετε για μια ασφαλή στάση και διατη-
ρείτε

 

πάντα την ισορροπία.

 Έτσι μπορείτε να 

ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο καλύτερα σε μη 
αναμενόμενες καταστάσεις.

στ)  

Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μη φοράτε μα-
κριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, 
τα ρούχα και τα γάντια μακριά από κινούμενα 
τμήματα.

 Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή 

τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν από 
κινούμενα τμήματα.

Содержание PABS 16 A1

Страница 1: ...tion of the original instructions MA IN DE N URUBAT I G URIT CU ACUMULATOR Traducerea instruc iunilor de utilizare original E ANA OPTIZOMENO PA ANOKAT ABI O ODVIJA NA BATERIJE Prijevod originalnih upu...

Страница 2: ...the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Prije nego to pro itate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcij...

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...drill 5 Safety guidelines for battery chargers 5 Supplementary notes 6 Before use 6 Charging the battery pack see g A 6 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 6 Checking the ba...

Страница 5: ...ed selector Bit holder magnetic Battery display LED Rotational direction switch lock ON OFF switch speed control Battery pack Release button for battery pack LED work light Chuck Torque selection ring...

Страница 6: ...all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in t...

Страница 7: ...othes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use o...

Страница 8: ...tery from heat for example from continuous solar irradiation re water and moisture There is a risk of explosion 6 Service a Have your power tool serviced by a quali ed repair person using only identic...

Страница 9: ...battery pack to the charger Never charge the battery pack when the ambient temperature is below 10 C or above 40 C Connect the battery pack to the rapid battery charger see Fig A Insert the power plug...

Страница 10: ...at a standstill Other wise the appliance can be damaged In rst gear speed selector switch in position 1 you can reach a speed of approx 400 rpm and a high torque This setting is suitable for all screw...

Страница 11: ...a centre punch or nail Select a low rotational speed when starting Pull the rotating drill bit from the hole repeatedly to remove dust and chips and clear the hole Drilling in metal Use a metal drill...

Страница 12: ...by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs e ected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchas...

Страница 13: ...cks Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the foll...

Страница 14: ...ke bu ilice s funkcijom odvija a 15 Sigurnosne napomene za punja e 15 Dodatne napomene 16 Prije uklju ivanja ure aja 16 Punjenje paketa baterije vidi sliku A 16 Umetanje paketa baterija u ure aj va en...

Страница 15: ...tni LED zaslon baterije Prekida za odabir smjera okretanja blokada Prekida UKLJ ISKLJ Regulacija broja okretaja Paket baterija Tipka za deblokadu paketa baterija LED radna svjetiljka Prihvatnik alata...

Страница 16: ...ZORENJE Pro itajte sve sigurnosne napomene i napome ne za uporabu Nepridr avanje sigurnosnih napomena i uputa mo e uzrokovati strujni udar po ar i ili dovesti do te kih ozljeda Sa uvajte sve sigurnosn...

Страница 17: ...e aja mogu dovesti do ozljeda e Izbjegavajte neprirodan polo aj tijela Pobri nite se da vrsto stojite i odr avajte ravnote u u svakom trenutku Na taj ete na in mo i bolje kontrolirati elektri ni alat...

Страница 18: ...ritacije ko e i do opeklina OPREZ OPASNOST OD EKSPLOZIJE Baterije koje nisu predvi ene za ponovno punjenje nikako se ne smiju puniti Bateriju za titite od visokih temperatu ra npr i od trajnog utjecaj...

Страница 19: ...sliku A OPREZ Uvijek izvucite mre ni utika prije va enja paketa baterija iz punja a odnosno prije njegovog umetanja Nikada ne vr ite punjenje paketa baterija kada je vanjska temperatura ni a od 10 C i...

Страница 20: ...vnom mo e do i do o te enja ure aja U prvoj brzini odabir stupnja prijenosa u polo aju 1 posti e se broj okretaja od pribli no 400 min 1 i visoki okretni moment Ovo pode enje je prikladno za sve radov...

Страница 21: ...inom ili avlom Za po etno bu enje odaberite ni i broj okretaja Izvucite svrdlo koje se okre e u vi e navrata iz otvora za bu enje kako biste odstranili strugotine ili pra inu prozra ili otvor Bu enje...

Страница 22: ...a a zakonska prava Kori tenje prava na jamstvo ne produ uje jamstveni rok To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dije love tete i nedostatke koji eventualno postoje ve prilikom kupovine treba javit...

Страница 23: ...dokumentaciju g Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM NJEMA KA ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava sljede e norme normativne dokumente i direktive EU Direktiva o strojevima 2006 42 EC EU dir...

Страница 24: ...acumulator 25 Indica ii de siguran pentru nc rc toare 25 Indica ii complementare 26 nainte de punerea n func iune 26 nc rcarea setului de acumulatori a se vedea g A 26 Introducerea scoaterea setului d...

Страница 25: ...a pentru prejudiciile rezultate n urma unei utiliz ri care contravine destina iei Dotare Selector trepte de vitez Suport pentru bi i magnetic Led indicator acumulator Comutator pentru sensul de rota i...

Страница 26: ...t i perioadele n care de i a fost pornit a func ionat f r sarcin Indica ii generale de siguran pentru sculele electrice AVERTIZARE Citi i toate indica iile de siguran i instruc i unile Nerespectarea i...

Страница 27: ...n m n sau de a o transporta Transportul sculei electrice cu degetul pe comutator sau conec tarea aparatului deja pornit la alimentarea cu curent poate provoca accident ri d ndep rta i sculele de regla...

Страница 28: ...u un incendiu d n cazul unei utiliz ri necorespunz toare din acumulator poate ie i lichid Evita i contactul cu lichidul n cazul unui contact accidental sp la i cu ap Dac lichidul intr n contact cu och...

Страница 29: ...dea g A PRECAU IE Scoate i ntotdeauna tec rul din priz nainte de scoaterea sau introducerea setului de acumulatori n nc rc tor Nu nc rca i setul de acumulatori atunci c nd temperatura ambiant se a sub...

Страница 30: ...treptelor de vitez se va ac iona numai cu aparatul oprit Altfel aparatul se poate deteriora n prima treapt de vitez selectorul treptelor de vitez n pozi ia 1 se atinge o vitez de cca 400 min 1 i un c...

Страница 31: ...ntru g urirea preliminar Scoate i de mai multe ori burghiul a at n rota ie din gaur n vederea ndep rt rii a chiilor sau prafului i a aerisirii G urirea metalului Utiliza i burghie pentru metal HSS Pen...

Страница 32: ...egale nu sunt limitate prin aceast garan ie Perioada de garan ie nu este prelungit dup efectuarea repara iilor realizate n perioada de garan ie Acest lucru este valabil i pentru piesele nlocuite i rep...

Страница 33: ...ili cu documenta ia dl Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANIA declar prin prezenta c acest produs corespunde urm toarelor norme documente normative i directive CE Directiva privind echipamentele...

Страница 34: ...31 PABS 16 A1 GR CY 32 32 32 32 32 33 1 34 2 34 3 34 4 35 5 35 6 36 36 36 36 36 36 37 37 37 37 2 37 37 37 37 37 38 38 39 39 39 40 40...

Страница 35: ...ED LED LED 1 PABS 16 A1 1 PABS 16 A1 2 1 PABS 16 A1 1 1 PZ2 50 mm 1 1 PABS 16 A1 16 V 2 1 n0 0 400 min 1 2 n0 0 1300 min 1 25 Nm 10 mm 10 mm 25 mm PABS 16 A1 1 16 V 1 5 Ah PABS 16 A1 2 Input 230 240 V...

Страница 36: ...33 PABS 16 A1 GR CY 60745 LPA 68 dB A LWA 79 dB A K 3 dB A EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 5 m s2 K 1 5 m s2 60745...

Страница 37: ...34 PABS 16 A1 GR CY 1 2 3...

Страница 38: ...35 PABS 16 A1 GR CY 4 5...

Страница 39: ...36 PABS 16 A1 GR CY 6 8 10 C 40 C A LED LED 15...

Страница 40: ...37 PABS 16 A1 GR CY ON OFF LED ON OFF 2 1 400 min 1 2 1300 min 1 ON OFF LED ON OFF ON OFF ON OFF...

Страница 41: ...38 PABS 16 A1 GR CY HSS 3 mm Forstner...

Страница 42: ...Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr IAN 270701 CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 270701 Hotline 8 00 20 00 CET KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM...

Страница 43: ...2006 95 EC 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 29 2004 A2 2010...

Страница 44: ...g des Akkuwerkzeugs 45 6 Service 45 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber 45 Sicherheitshinweise f r Ladeger te 45 Erg nzende Anweisungen 46 Vor der Inbetriebnahme 46 Akku Pack laden siehe Abb A...

Страница 45: ...den bernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung Gangwahlschalter Bit Halterung Magnetisch Akku Display LED Drehrichtungsumschalter Sperre EIN AUS Schalter Drehzahlregulierung Akku Pack Taste zu...

Страница 46: ...e Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schla...

Страница 47: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellw...

Страница 48: ...er Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen...

Страница 49: ...ese aufschlitzen Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden siehe Abb A VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Akku Pack aus dem Ladeger t nehmen bzw einsetzen Laden Sie den Akku Pack nie...

Страница 50: ...Stillstand des Ger tes Ansonsten droht Besch digung des Ger tes Im ersten Gang Gangwahlschalter in Position 1 erreichen Sie eine Drehzahl von ca 400 min 1 und ein hohes Drehmoment Diese Einstellung e...

Страница 51: ...mit einem K rner oder einem Nagel W hlen Sie zum Anbohren eine niedrige Drehzahl Ziehen Sie den drehenden Bohrer mehrmals aus dem Bohrloch um Sp ne oder Bohrmehl zu entfernen und es zu l ften Bohren...

Страница 52: ...stung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden sp testens aber zwei Ta...

Страница 53: ...der Stadtverwaltung Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit...

Страница 54: ...PERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 08 2015 Ident No PABS...

Отзывы: