Parkside PABS 12 A1 Скачать руководство пользователя страница 18

18  FR/CH

cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant 
sur batterie (sans cordon d’alimentation).

1.  Sécurité de la zone de travail

a)  

Conserver la zone de travail propre 
et bien éclairée.

 Les zones en désordre ou 

sombres sont propices aux accidents.

b)

  

Ne pas faire fonctionner les 
outils électriques en atmos-
phère explosive, par exemple 

en présence de liquides inflammables, 
de gaz ou de poussières.

 

Les outils élec-

triques produisent des étincelles qui peuvent 
enflammer les poussières ou les fumées.

c)  

Maintenir les enfants et les 
personnes présentes à l’écart 
pendant l’utilisation de l’outil. 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 
contrôle de l’outil.

2.  Sécurité électrique

a)  

Il faut que les fiches de l’outil électrique 
soient adaptées au socle. Ne jamais 
modifier la fiche de quelque façon que 
ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs 
avec des outils à branchement de terre.

 

Des fiches non modifiées et des socles adaptés 
réduiront le risque de choc électrique.

b) 

 Eviter tout contact du corps avec des 
surfaces reliées à la terre telles que les 
tuyaux, les radiateurs, les cuisinières 
et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque ac-

cru de choc électrique si votre corps est relié à 
la terre.

c) 

 Ne pas exposer les outils à la pluie ou 
à des conditions humides.

 

La pénétration 

d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le 
risque de choc électrique.

d)  

Ne pas maltraiter le cordon. 
Ne jamais utiliser le cordon 
pour porter, tirer ou débran-

cher l’outil. Maintenir le cordon à 
l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 
arêtes ou des parties en mouvement.

 

Des cordons endommagés ou emmêlés aug-
mentent le risque de choc électrique.

e) 

 Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, 
utiliser un prolongateur adapté à 
l’utilisation extérieure.

 L’utilisation d’un 

cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit 
le risque de choc électrique.

f)

   Si l’usage d’un outil dans un emplace-

ment humide est inévitable, utiliser 
une alimentation protégée par un dis-
positif à courant différentiel résiduel 
(RCD).

 L’usage d’un RCD réduit le risque de 

choc électrique.

3.  Sécurité des personnes

a) 

 Rester vigilant, regarder ce que vous 
êtes en train de faire et faire preuve 
de bon sens dans votre utilisation de 
l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque 
vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 
drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation 
d’un outil peut entraîner des blessures graves 
des personnes.

b)  

Utiliser un équipement de  
sécurité. Toujours porter une 
protection pour les yeux.

 

Les 

équipements de sécurité tels que les masques 
contre les poussières, les chaussures de sécurité 
antidérapantes, les casques ou les protections 
acoustiques utilisés pour les conditions appro-
priées réduiront les blessures de personnes.

c)  

Eviter tout démarrage intempestif. 
S’assurer que l’interrupteur est en po-
sition arrêt avant de brancher l’outil 
au secteur et / ou au bloc de batteries, 
de le ramasser ou de le porter.

 

Porter 

les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 
brancher des outils dont l’interrupteur est en 
position marche est source d’accidents.

d) 

 Retirer toute clé de réglage avant de 
mettre l’outil en marche.

 

Une clé laissée 

fixée sur une partie tournante de l’outil peut 
donner lieu à des blessures de personnes.

e)  

Ne pas se précipiter. Garder une posi-
tion et un équilibre adaptés à tout 

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Содержание PABS 12 A1

Страница 1: ...g PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE Indicazioni per l uso e per la sicurezza Traduzion...

Страница 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Страница 3: ...A B C D 1 2 12 14 1 8 11 9 6 7 4 3 2 10 13 5...

Страница 4: ......

Страница 5: ...s Seite 9 6 Service Seite 10 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber Seite 10 Achtung Leitungen Seite 10 Originalzubeh r zusatzger te Seite 10 Vor der Inbetriebnahme Akku Pack entnehmen laden einse...

Страница 6: ...wendung oder Ver nderung des Ger tes gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung...

Страница 7: ...n ge messen worden und kann f r den Ger tevergleich verwendet werden Der angegebene Schwingungs emissionswert kann auch zu einer einleitenden Ein sch tzung der Aussetzung verwendet werden Der Schwingu...

Страница 8: ...einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich zugelassen sind Die An wendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels ver...

Страница 9: ...Elektrowerk zeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegli che Teile einwandfrei funktionieren und ni...

Страница 10: ...n von Schrauben k n nen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmo mente gefasst die eine...

Страница 11: ...ne vollautomatische Spindelarretierung Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt so dass Sie das Schnellspannbohrfutter 11 durch Drehen ffnen k nnen Nachdem Sie das gew nschte Werk...

Страница 12: ...Schraub bzw Bohreinsatz korrekt angebracht ist d h zentriert im Bohrfutter sitzt Drehmoment Speziell kleinere Schrauben und Bits k nnen besch digt werden wenn Sie ein zu hohes Drehmoment oder und eine...

Страница 13: ...rung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kosten...

Страница 14: ...es erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Konformit tserkl rung Hersteller Wir Komperna GmbH Dokumentenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Deutschland erkl ren hi...

Страница 15: ...se visseuse sans fil Page 20 Attention conducteurs lectriques Page 20 Accesoires d origine appareils suppl mentaires d origine Page 20 Avant la mise en service Retirer le bloc accu charger ins rer Pag...

Страница 16: ...t pr sente d importants risques d accident Le fabricant n endosse aucune responsabilit pour des dommages caus s r sultant d une utilisation non conforme Ne convient pas pour un usage commercial Equipe...

Страница 17: ...sser valeur d mission de vibrations ah 0 747m s2 Incertitude K 1 5m s2 Le niveau de vibrations indiqu dans ces instructions a t mesur confor m ment aux m thodes de mesure d crites dans la norme EN 607...

Страница 18: ...ou emm l s aug mentent le risque de choc lectrique e Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext ri...

Страница 19: ...s de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l...

Страница 20: ...rs des travaux sur l appareil ainsi que le transport ou le rangement le s lecteur de sens de rotation doit tre en position m diane verrouillage Afin d emp cher toute remise en marche invo lontaire de...

Страница 21: ...inuer travailler L arr t de broche se d clenche automatiquement au d marrage du moteur activation du commutateur de MARCHE ARRET 5 Engrenage 2 vitesses Remarque Uniquement actionner le s lecteur de vi...

Страница 22: ...les de serrage particuli rement lev s se produisent par ex lors de vissages dans le m tal avec l utilisation de cl s douille Choi sissez une vitesse de rotation peu lev e Cas de vissage tendre Vissez...

Страница 23: ...votre marchandise La prestation de garantie s applique uniquement pour les erreurs de mat riaux et de fabrication pas pour les dommages de transport les pi ces d usure ou les dommages subis par les pi...

Страница 24: ...GmbH responsable du document Monsieur Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Allemagne d clarons par la pr sente que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs et r f rentiels et...

Страница 25: ...30 Attenzione linee Pagina 30 Accessori originali apparecchi aggiuntivi Pagina 30 Prima della messa in funzione Estrarre caricare inserire l accumulatore Pagina 31 Verifica dello stato dell accumulato...

Страница 26: ...e Q Dotazione 1 Interruttore di selezione della velocit 2 Tasto Accu LED 3 Accu LED visualizzazione dello stato 4 Selettore del senso di rotazione Fermo 5 Interruttore ON OFF 6 Impugnatura in material...

Страница 27: ...per il confronto tra apparecchi Il valore relativo all emissione delle vibrazioni pu essere utilizzato anche per stabilire una valutazione iniziale della sospensione Il livello di vibrazione potr vari...

Страница 28: ...routensile in un ambiente umido fare uso di un interruttore dif ferenziale circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a Fare sempre estrema attenzione a ci che...

Страница 29: ...e prima di utilizzare di nuovo l ap parecchio Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione f Mantenere gli utensili di tagli...

Страница 30: ...o allentando viti si pos sono generare improvvise ed elevate coppie di reazione Disinserire immediatamente l utensile elettrico quando l utensile utilizzato si blocca L utilizzatore deve essere pront...

Страница 31: ...mandrino completamente automatico Con motore fermo la trasmissione viene bloccata per consentire di aprire il mandrino a serraggio rapido 11 tramite rotazione Dopo aver inserito l utensile desiderato...

Страница 32: ...erforazione sia stato inserito correttamente cio centrato nel mandrino Momento torcente Viti speciali pi piccole e bit possono danneg giarsi se si regola un momento torcente e o un numero di giri trop...

Страница 33: ...laudato prima della consegna Conservare lo scontrino come prova d acquisto In caso di interventi in garanzia contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza Solo in questo modo possibile ga...

Страница 34: ...si presso l amministrazione comunale o municipale Q Dichiarazione di conformit produttore Noi Komperna GmbH responsabile per la docu mentazione sig Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germania dichi...

Страница 35: ...g to cordless drill drivers Page 40 Attention Service lines Page 40 Original ancillaries accessories Page 40 Before first use Removing charging inserting rechargeable battery pack Page 40 Checking the...

Страница 36: ...result in serious physical injury The manufacturer accepts no responsibility for damage s resulting from improper usage The appliance is not intended for commercial use Equipment Components 1 Gear se...

Страница 37: ...d can be used to compare equipment The vibra tion emission value specified can also serve as a preliminary assessment of the exposure The vibration level will change according to the ap plication of t...

Страница 38: ...ol in a moist environment is unavoidable The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do...

Страница 39: ...ool accesso ries inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stipulations drawn up for this par ticular type of device In doing this take into account the working condi...

Страница 40: ...ed must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsi ble for their safety Children must never be allowed to play with the device Attention Service lines T...

Страница 41: ...rill step You can use the torque control drill step 10 to adjust the torque When the value of the torque setting is reached the clutch disengages the drive connection to the chuck Select a low setting...

Страница 42: ...etal Use a metal drill bit HSS For the best results you should cool the bit with oil Metal drill bits can also be used to drill into plastic Drilling in wood Normally you should use a wood drill with...

Страница 43: ...xpiration of the warranty period are subject to payment GB Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 GBP Min e mail kompernass lidl co uk IAN 77288 Disposal The packaging comprises exclusively en v...

Страница 44: ...ge Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335...

Страница 45: ...7288 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2012 Ident No PABS12A10820...

Отзывы: